1Für den Musiker. Mit Saiteninstrumenten. Ein Gotteslied von Asaf. Ein Lied.2Bekannt gemacht hat sich Gott in Juda, in Israel ist sein Name groß.3In Salem erstand seine Hütte, ja, seine Wohnstatt in Zion.4Dort zerstörte er die Brandpfeile, Schilder und Schwerter, den ganzen Krieg! SELAH!5Strahlend bist du, herrlicher als Berge von Beute.6Ausgeplündert selbst die tapfersten Krieger, sie sanken nieder im Schlaf, keiner der Kriegsmänner kann seine Hände zum Kampf erheben.7Als du sie bedrohtest, du Gott Jakobs, waren Streitwagen und Pferde ganz erstarrt.8Du, ehrfurchtgebietend bist du! Wer kann vor dir aufrecht stehen, vor der Gewalt deines Zornes?9Vom Himmel ließest du dein Urteil hören. Da erschrak die Erde und verstummte,10als Gott aufstand, um zu richten und alle Unterdrückten auf der Erde zu retten. SELAH!11Selbst das Wüten der Menschen dient noch zu deinem Lob und mit denen, die übrig bleiben, schmückst du dich wie mit einem Gürtel.12Legt feierliche Versprechen ab und erfüllt sie für den HERRN, euren Gott, ja, ihr Menschen alle rings um ihn her! Bringt Gaben ihm, dem Ehrfurcht gebührt!13Er macht den Hochmut der Herrscher zunichte, gefürchtet ist er bei den Königen der Erde.
1För körledaren, till stränginstrument. En psalm av Asaf, en sång.2Gud är känd i Juda, och hans namn är stort i Israel.3Hans tält är i Salem, hans boning på Sion.4Där bröt han sönder blixtrande pilar, sköldar och svärd, krigsvapen. Séla5Strålande är du, mer majestätisk än bergen med rikt byte[1].6De modiga kämparna ligger plundrade, de har somnat för gott. Ingen krigare kan lyfta sin hand.7Vid din tillrättavisning, Jakobs Gud, stupade både häst och ryttare.8Du är den som ska fruktas, för vem kan stå inför dig när du är vred?9Från himlen låter du din dom höras, och jorden förskräcks och blir stilla,10när Gud står upp för att döma och rädda alla förtryckta på jorden. Séla11Människornas vrede vänds till ditt pris, och du kuvar det som återstår av den.[2]12Ge löften åt HERREN, er Gud, och uppfyll dem. Låt alla grannfolk komma med gåvor till honom som ska fruktas.13Han gör furstarna ödmjuka, och han är fruktad av jordens kungar.
1Ein Lied von Asaf, mit Saiteninstrumenten zu begleiten.2Gott ist in Juda jedem bekannt, in ganz Israel wird sein Name geehrt.3In Jerusalem[1] wurde sein Heiligtum errichtet; auf dem Berg Zion hat er seine Wohnung.4Dort zerbrach er Pfeile, Schilde und Schwerter, ja, alles Kriegsgerät!5Herr, wie kein anderer strahlst du vor Glanz, du bist mächtiger als die uralten Berge.[2]6Du hast die stolzen Krieger ihrer Waffen beraubt. Sie schlafen den Todesschlaf, und niemals werden sie wieder zur Waffe greifen.7Du, Gott Jakobs, brauchtest nur zu drohen, und schon fielen Ross und Reiter.8Furchterregend bist du, o Gott! Wer kann vor dir bestehen, wenn dein Zorn losbricht?9Alle Welt erstarrte vor Schreck und wurde stumm, als dein Richterspruch vom Himmel ertönte,10als du dich erhobst, um Gericht zu halten und den Entrechteten auf der Erde zu helfen.11Das Wüten der Menschen vermehrt deinen Ruhm, selbst ihr verzweifeltes Toben machst du dir zunutze[3]!12Gebt dem HERRN, eurem Gott, Versprechen und haltet sie! Ihr Völker rings um Israel – bringt ihm eure Gaben, denn groß und gewaltig ist er!13Er bricht den Stolz der hochmütigen Herrscher, die Mächtigen dieser Welt müssen ihn fürchten!