1Für den Musiker. Nach der Melodie »Die Lotusblüte«. Ein Bekenntnis. Ein MIKTAM von David, als Unterweisung.2Verfasst, als er Krieg führte gegen die Aramäer aus Mesopotamien und gegen die Aramäer von Zoba und als Joab vom Feldzug zurückkehrte und die Edomiter unten im Salztal besiegte, zwölftausend von ihnen.3Gott, du hast uns verstoßen, hast uns zerstreut, du hast uns deinen Zorn spüren lassen. Richte uns wieder auf!4Das Land hast du erbeben lassen, hast es gespalten; jetzt heile doch seine Wunden, denn es ist ins Wanken geraten!5Schweres hast du deinem Volk zugemutet, gabst uns Wein zu trinken, der uns taumeln ließ.6Doch für die, die dir Ehrfurcht erweisen, hast du ein Zeichen aufgerichtet, um sich dort zu versammeln, fern von den Bogenschützen. SELAH!7So sollen die gerettet werden, die du lieb hast! Schaffe Hilfe mit deiner Rechten und antworte uns!8Gott hat in seinem Heiligtum gesprochen: »Ich werde über meinen Sieg jubeln, Sichem werde ich meinem Volk zuteilen und das Tal Sukkot werde ich vermessen.9Mir gehört das Gebiet von Gilead und mein ist auch Manasse, ja, Ephraim ist der Helm auf meinem Haupt und Juda ist mein Zepter.10Doch Moab ist mein Waschbecken, auf Edom schmeiße ich meine Sandalen und du, Philisterland, juble mir zu!«11Wer wird mich geleiten zur befestigten Stadt? Ja, wer führt mich nach Edom?12Wer, wenn nicht du, Gott, der du uns verworfen hast, ja, du, Gott, der nicht mehr mit unseren Heeren auszieht?13Schenk uns doch Hilfe gegen unsere Unterdrücker! Denn wertlos ist die Hilfe, die von Menschen kommt.14Mit Gott werden wir Heldentaten tun, ja, er selbst wird unsere Unterdrücker niedertreten.
1För körledaren, enligt ”Förbundstecknets lilja”[1], miktam. Av David, till undervisning,2när han var i strid med araméerna[2] i Naharajim och i Sova och Joav kom tillbaka och slog edoméerna i Saltdalen, tolvtusen man.3Gud, du har förkastat oss och brutit ner oss. Du har varit vred, men upprätta oss igen!4Du har skakat landet och fått det att rämna. Hela nu dess sprickor, för det bävar.5Du har låtit ditt folk erfara hårda ting, du har gett oss vin att dricka så att vi raglar.6Men åt dem som fruktar dig har du rest ett banér att fly till undan pilbågen. Séla7Befria dina älskade, rädda oss med din starka hand, hjälp oss.8Gud har talat i sin helgedom: ”Jag ska triumfera, dela ut Shekem och mäta upp Suckotdalen.9Gilead är mitt och Manasse är mitt, Efraim är min hjälm och Juda min spira.10Moab är mitt tvättfat, mot Edom ska jag kasta min sko, och över filistéerna ska jag höja ett segerrop.”[3]11Vem kan leda mig till den befästa staden? Vem kan leda mig till Edom?12Har inte du, Gud, förkastat oss och inte längre velat gå ut med våra härar?13Hjälp oss nu mot fienden, för människor kan inte rädda.14Med Gud på vår sida ska vi vinna, för han kommer att trampa ner våra fiender.
1Ein Lied von David zur Belehrung, nach der Melodie: »Die Lilie als Zeugnis«.2Es stammt aus der Zeit, als David mit den Aramäern von Mesopotamien und mit den Aramäern von Zoba im Krieg lag. Damals fügte Joab auf dem Rückweg den Edomitern im Salztal eine Niederlage zu, bei der 12.000 von ihnen fielen.[1] (2Sam 8,1; 1Chr 18,3)3Gott, du hast uns aufgegeben: Unsere Truppen wurden zersprengt und aufgerieben. Wir haben deinen Zorn zu spüren bekommen, doch nun richte uns wieder auf!4Du hast das Land erschüttert und zerrissen; heile seine Risse, damit es nicht zerbricht!5Du hast dein Volk hart geschlagen, wie betrunken torkeln wir umher[2].6All denen aber, die Ehrfurcht vor dir haben, hast du ein Warnzeichen gegeben. So konnten sie fliehen und den Pfeilen ihrer Verfolger entkommen.7Befreie uns – wir sind doch dein geliebtes Volk! Erhöre uns und komm uns zu Hilfe!8Gott hat in seinem Heiligtum versprochen: »Im Triumph will ich meinem Volk die Gegend um Sichem geben; das Tal von Sukkot will ich ihnen zuteilen.9Mir gehören die Gebiete von Gilead und Manasse, Ephraim ist der Helm auf meinem Kopf und Juda das Zepter in meiner Hand.10Das Land Moab muss mir dienen, von Edom ergreife ich Besitz.[3] Und auch du, Land der Philister, juble mir zu!«11Mein Gott, ich frage dich nun: Wer gibt mir Gewalt über die befestigte Stadt? Wer schenkt mir den Sieg über Edom?12Außer dir kommt ja niemand in Frage! Doch gerade du, Gott, hast uns verstoßen. Gerade du ziehst nicht mehr mit unseren Truppen in den Kampf.13Rette uns doch vor unseren Feinden! Denn wer sich auf Menschen verlässt, der ist verlassen!14Aber mit Gott werden wir große Taten vollbringen; er wird all unsere Feinde zertreten!