Psalm 118

Das Buch

von SCM Verlag
1 Dankt dem HERRN, denn er ist gut! Ja, in Ewigkeit besteht seine Güte.2 Sagen soll auch Israel: Ja, in Ewigkeit besteht seine Güte!3 So soll auch die Familie Aarons sagen: Ja, in Ewigkeit besteht seine Güte!4 So sollen die sagen, die dem HERRN mit Ehrfurcht begegnen: Ja, in Ewigkeit besteht seine Güte!5 Aus der Not rief ich zu JAH und er antwortete, und JAH gab mir weiten Raum.6 Der HERR ist für mich, so fürchte ich mich nicht. Was kann ein Mensch mir schon antun?7 Der HERR ist für mich, er kommt mir zu Hilfe. So kann ich auf die herabsehen, die mich hassen.8 Es ist besser, auf den HERRN zu vertrauen, als sich auf Menschen zu verlassen.9 Es ist besser, auf den HERRN zu vertrauen, als sein Vertrauen auf die Vornehmen zu setzen.10 Alle Völker haben mich umzingelt, doch im Namen des HERRN konnte ich sie in die Flucht schlagen.11 Ja, sie haben mich eingekreist, doch im Namen des HERRN konnte ich sie in die Flucht schlagen.12 Sie haben mich umringt wie Bienen, doch sie verloschen wie ein Strohfeuer im Dornengestrüpp, im Namen des HERRN konnte ich sie in die Flucht schlagen.13 Sie haben mich hart gestoßen, ich sollte zu Fall kommen, doch der HERR hat mir geholfen.14 Meine Stärke ist JAH, ihm gilt mein Lied, er ist für mich zum Retter geworden.15 Lauter Jubel und Siegeslieder erklingen in den Zelten derer, die gerecht leben: »Die rechte Hand des HERRN wirkt mit Macht!«16 Die rechte Hand des HERRN ist erhoben, die rechte Hand des HERRN wirkt mit Macht!17 Ich werde nicht sterben, sondern ich werde leben und die Taten JAHs weitererzählen.18 Hart hat JAH mich zurechtgewiesen, doch er hat mich nicht dem Tod überlassen.19 Öffnet mir die Tore der Gerechtigkeit! Ich will durch sie hindurch eintreten und JAH danken.20 Dies ist das Tor in die Gegenwart des HERRN: Die gerecht leben, treten hier ein.21 Ich will dir danken, denn du hast mir geantwortet und bist mir zum Retter geworden.22 Der Stein, den die Bauleute weggeworfen hatten, der wurde zum Grundstein!23 Das hat der HERR bewirkt, wie ein Wunder erscheint es uns!24 Dies ist der Tag, den der HERR bestimmt hat, lasst uns heute jubeln und fröhlich sein!25 Bitte, HERR, bring doch die Rettung! HERR, lass es doch gelingen!26 Gesegnet ist der, der kommt im Namen des HERRN, wir segnen euch vom Haus des HERRN.27 Gott ist der HERR, ja er lässt es leuchten über uns. Tanzt einen Rundtanz mit Zweigen bis hin zu den Ecken am Altar!28 Mein Gott bist du und ich will dir danken, mein Gott, ich will dich erheben!29 Dankt dem HERRN, denn er ist gut! Und in Ewigkeit besteht seine Güte.

Psalm 118

Noua Traducere Românească

von Biblica
1 Mulțumiți DOMNULUI, căci este bun, căci în veac ține îndurarea Lui!2 Israel să zică: „Căci în veac ține îndurarea Lui!“3 Casa lui Aaron să zică: „Căci în veac ține îndurarea Lui!“4 Cei ce se tem de DOMNUL să zică: „Căci în veac ține îndurarea Lui!“5 În mijlocul necazului L‑am chemat pe DOMNUL[1], și DOMNUL mi‑a răspuns și m‑a scos la loc larg.6 DOMNUL este de partea mea. Nu mă voi teme! Ce‑mi va face omul?!7 DOMNUL este de partea mea. El este ajutorul meu. De aceea voi privi triumfător la cei ce mă urăsc.8 Mai bine să te adăpostești în DOMNUL, decât să te încrezi în om.9 Mai bine să te adăpostești în DOMNUL, decât să te încrezi în cei nobili.10 Toate neamurile mă înconjurau, dar le‑am îndepărtat în Numele DOMNULUI.11 Mă încercuiau, da, mă împresurau, dar le‑am îndepărtat în Numele DOMNULUI.12 Mă împresurau ca niște albine, dar au fost stinse ca un foc de paie: le‑am îndepărtat în Numele DOMNULUI.13 Eram împins cu putere, ca să cad, dar DOMNUL m‑a ajutat.14 DOMNUL este tăria și cântarea mea; El a devenit izbăvirea mea.15 Strigăt de bucurie și de izbăvire se află în corturile celor drepți. Dreapta DOMNULUI aduce victoria.16 Dreapta DOMNULUI este înălțată; dreapta DOMNULUI aduce victoria.17 Nu voi muri, ci voi trăi și voi povesti lucrările DOMNULUI.18 DOMNUL m‑a disciplinat aspru, dar nu m‑a dat morții.19 Deschideți‑mi porțile dreptății, ca să intru să‑I mulțumesc DOMNULUI!20 Aceasta este poarta DOMNULUI; cei drepți intră pe ea.21 Îți voi mulțumi, căci mi‑ai răspuns și mi‑ai dat izbăvire.22 Piatra pe care au respins‑o zidarii, a devenit Piatra din capul unghiului.23 DOMNUL a făcut acest lucru; el este minunat în ochii noștri.24 Aceasta este ziua pe care a făcut‑o DOMNUL. Să ne bucurăm și să ne veselim în ea!25 Oh, DOAMNE, Te rugăm, izbăvește! Oh, DOAMNE, Te rugăm, dă victorie!26 Binecuvântat este Cel Ce vine în Numele DOMNULUI! Vă binecuvântăm din Casa DOMNULUI.27 DOMNUL este Dumnezeu și El ne luminează. Legați cu funii jertfa de sărbătoare și aduceți‑o până la coarnele altarului![2]28 Tu ești Dumnezeul meu și Îți voi mulțumi! Tu ești Dumnezeul meu și Te voi înălța!29 Mulțumiți DOMNULUI, căci este bun, căci în veac ține îndurarea Lui!