Psalm 140

Das Buch

von SCM Verlag
1 Für den Musiker. Ein Gotteslied von David.2 Rette mich doch, HERR, vor den boshaften Menschen. Ja, vor den Gewalttätern beschütze mich!3 Sie sind es ja, die sich Bosheiten in ihrem Herzen ausdenken, jeden Tag stiften sie Unfrieden.4 Ihre Zungen haben sie scharf gemacht wie bei einer Schlange, Natterngift ist unter ihren Lippen. SELAH!5 Bewahre mich, HERR, vor dem Zugriff des Gottesfeindes! Vor den Menschen, die Gewalttaten verüben, behüte mich, vor denen, die sich vornehmen, mich zu Fall zu bringen!6 Die Überheblichen haben Fallstricke für mich ausgelegt und Stricke als Fangnetze ausgespannt, Falle um Falle stellen sie mir auf dem Weg.7 Zum HERRN sagte ich: Mein Gott bist du! Höre doch, HERR, mein lautes Flehen!8 HERR, mein Herr, du bist meine starke Hilfe! Du schützt meinen Kopf am Tag des Kampfes.9 HERR, gib der Gier der Gottesfeinde keinen Raum! Ihren Plan lass nicht gelingen, sie sind ja so überheblich! SELAH!10 Und die, die mich umzingeln: Das Unheil, das sie aussprechen, soll über sie selbst kommen!11 Glühende Kohlen mögen auf sie herabfallen, stürzen sollen sie in den tiefsten Abgrund, sodass sie nicht wieder aufstehen!12 Wer andere verleumdet, soll im Land keinen Platz haben und jeder, der Gewalt verbreitet, soll vertrieben werden!13 Ich weiß, dass der HERR für die Unterdrückten eintreten und den Bedürftigen Recht schaffen wird.14 So ist es: Die gerecht sind, werden deinen Namen loben, ja, die Aufrichtigen werden in deiner Nähe leben.

Psalm 140

La Bible du Semeur

von Biblica
1 Au chef de chœur. Psaume de David.2 O Eternel, ╵délivre-moi ╵des gens mauvais, préserve-moi ╵des violents!3 Ils forment dans leur cœur ╵des desseins malveillants. Jour après jour, ╵ils cherchent des querelles.4 Leur langue est acérée ╵tout comme celle d’un serpent, et ils sécrètent sous leurs lèvres ╵du venin de vipère[1]. Pause (Röm 3,13)5 O Eternel, ╵préserve-moi ╵des griffes du méchant! Protège-moi ╵des violents, de ceux qui projettent ma chute.6 Des arrogants ╵ont disposé des pièges ╵devant mes pas; des gens pervers[2] ╵ont tendu leurs filets, et le long du chemin, ╵ils ont placé des traquenards pour moi. Pause7 J’ai dit à l’Eternel: ╵« Tu es mon Dieu! » O Eternel, prête attention ╵à mes supplications.8 O Eternel, Seigneur, ╵toi, mon puissant Sauveur, tu protèges ma tête ╵au jour de la bataille.9 O Eternel, ╵n’accorde pas ╵à ces méchants ╵ce qu’ils désirent! Ne laisse pas ╵leurs projets réussir, ╵car ils triompheraient. Pause10 Que sur la tête ╵de ceux qui m’environnent retombe enfin le mal ╵provoqué par leurs lèvres!11 Que des charbons ardents ╵soient déversés sur eux! Que dans le feu, ils soient précipités, au fond d’un gouffre ╵d’où ils ne pourront plus ╵se relever!12 Que les mauvaises langues ╵ne se maintiennent pas ╵dans le pays[3]! Que l’homme violent ╵soit pourchassé sans trêve ╵par le malheur!13 Je sais que l’Eternel ╵rendra justice aux pauvres et fera droit ╵aux défavorisés.14 Alors les justes diront tes louanges. Les hommes droits ╵habiteront en ta présence.