1Ein Lied auf der Pilgerreise. Aus den Abgründen rufe ich zu dir, HERR!2Herr, höre doch auf meine Stimme, lass doch deine Ohren aufmerksam sein auf mein lautes Flehen!3Wenn du auf Unrecht achtest, JAH, Herr, wer kann dann bestehen?4Doch bei dir ist Vergebung, sodass man dir mit Ehrfurcht begegnet.5Ich hoffe auf den HERRN, meine Seele hofft und auf sein Wort warte ich.6Meine Seele hofft auf den Herrn, mehr als die Wächter auf den Morgen, ja, mehr als die Wächter auf den Morgen.7Es hoffe Israel auf den HERRN! Denn beim HERRN ist die Güte und so reich ist die Erlösung bei ihm.8Ja, er wird Israel erlösen von all seiner Schuld.
1Cantique pour la route vers la demeure de l’Eternel[1]. Du fond de la détresse ╵je t’invoque, Eternel. (Ps 120,1)2Seigneur, écoute-moi! Sois attentif à mes supplications!3O Eternel, ╵si tu retiens nos fautes, Seigneur, qui donc subsistera?4Mais le pardon ╵se trouve auprès de toi afin que l’on te craigne.5Moi, je m’attends à l’Eternel, ╵oui, je m’attends à lui, ╵de tout mon être, j’ai confiance en sa parole.6Je guette le Seigneur bien plus que les guetteurs ╵attendent le matin, oui, plus que les guetteurs ╵attendent le matin.7O Israël, ╵place ta confiance ╵en l’Eternel, car c’est auprès de lui ╵que l’on trouve l’amour: la délivrance abonde ╵auprès de lui,8et c’est lui qui délivrera ╵Israël de tous ses péchés[2]. (Mt 1,21; Tit 2,14)