Psalm 87

Das Buch

von SCM Verlag
1 Ein Gotteslied von der Familie Korach. Ein Lied. Fest gegründet ist sie auf den heiligen Bergen.2 Der HERR liebt die Tore der Stadt Zion mehr als alle anderen Wohnorte der Nachkommen Jakobs.3 Wunderbare Dinge werden über dich erzählt, du Stadt Gottes. SELAH!4 Ich zähle Ägypten und Babylon zu denen, die mich kennen. Wirklich, sogar das Land der Philister und Tyrus zusammen mit dem Land Kusch, auch bei ihnen gilt: Dieser ist dort geboren!5 Doch bei der Stadt Zion wird man sagen: »Jeder Einzelne ist in ihr geboren.« Und er selbst, der Höchste erhält sie.6 Der HERR selbst schreibt in die Völkerlisten: Auch dieser Mensch wurde dort geboren! SELAH!7 Und beim Tanzen singen sie: Alle meine Quellen entspringen in dir!

Psalm 87

Bible, překlad 21. století

von Biblion
1 Zpívaný žalm synů Korachových. Na svatých horách založil Hospodin2 brány sionské, které miluje nad všechny Jákobovy příbytky.3 Jak slavné věci o tobě říkají, město Boží! séla4 „Egypt[1] a Babylon budu uvádět jako ty, kdo mě poznali; právě tak Filištíny, Týrské i Habešské – každý z nich se tu narodil!“5 O Sionu se pak prohlásí: „Ten i ten se v něm narodil. Kéž jej posílí sám Nejvyšší!“6 Hospodin zapíše, až sečte národy: „I tenhle se tu narodil.“ séla7 Ať proto zpěváci při tanci zpívají: „Všechno mé z tebe pramení!“