Psalm 72

Das Buch

von SCM Verlag
1 Von Salomo. Gott, verleihe dem König die Vollmacht zu richten, wie du sie hast! Und gewähre dem Königssohn deine Kraft, gerecht zu handeln.2 Er möge dein Volk gerecht regieren und den Armen, die zu dir gehören, zu ihrem Recht verhelfen!3 Dann bringen die Berge Frieden für das Volk und auf den Höhen findet sich Gerechtigkeit.4 Recht soll er sprechen für die Armen im Volk, Rettung bringen den Nachkommen der Unterdrückten und ihre Unterdrücker zerschlagen!5 Lange soll er leben, genauso wie die Sonne, und noch mehr als der Mond, von Generation zu Generation!6 Herabkommen soll er wie der Regen auf die abgeernteten Felder, wie ein Regenschauer, der die Erde benetzt!7 Aufblühen soll der Gerechte in seiner Lebenszeit, ja, Frieden in Fülle erfahren, bis der Mond nicht mehr da ist!8 Herrschen soll er von einem Meer bis zum anderen und vom Strom bis an die Enden der Erde!9 Vor ihm knien sollen selbst die Bewohner der Wüste, ja, seine Feinde werden den Staub lecken!10 Die Könige von Tarsis und von den Inseln tragen Geschenke, die Könige von Scheba und Saba bringen ihre Abgaben herbei.11 Alle Könige werden ihm Ehre erweisen, und alle Völker werden ihm dienen.12 Denn er befreit den Armen, der um Hilfe schreit, den Unterdrückten und den, dem niemand zu Hilfe kommt.13 Er hat Erbarmen mit dem Bedürftigen und Armen, das Leben der Geringen rettet er.14 Aus Bedrückung und Gewalt erlöst er sie, ja, ihr Blut ist wertvoll in seinen Augen.15 Leben soll er! Gold aus Saba soll man ihm geben! Und beten soll man für ihn allezeit und Segen über ihm aussprechen den ganzen Tag lang.16 Getreide im Überfluss möge im Land wachsen, oben auf den Hügeln sollen seine Früchte sich wiegen wie der Libanon und in den Städten sollen die Menschen aufblühen wie die Pflanzen auf der Erde.17 Sein Name soll ewig bestehen, unter dem Licht der Sonne soll sein Name sich ausbreiten und durch ihn sollen sich segnen alle Völker und ihn glücklich preisen.18 Gepriesen sei der HERR, er, Gott, der Gott Israels! Er allein ist es, der Wunder tut.19 Ja, gepriesen sei sein herrlicher Name in Ewigkeit! Ja, seine Ehre erfülle die ganze Erde! Amen, ja, Amen!20 Hier enden die Gebete von David, dem Sohn von Isai.

Psalm 72

Bible, překlad 21. století

von Biblion
1 Pro Šalomouna. Obdař, Bože, krále svým soudem, svou spravedlnost dej synu královu!2 Ať soudí tvůj lid spravedlivě, všechny tvé chudé po právu.3 Ať hory přinesou lidu blahobyt, pahorky ať spravedlnost skýtají.4 Ať chudé v tvém lidu král obhájí, děti ubožáka ať ochrání a jejich utlačovatele rozdrtí!5 Ať žije dál[1] po všechna pokolení, dokud slunce a měsíc trvají.6 Ať je jak déšť, co na louku se snáší, a jako liják, jenž zemi napájí.7 Ať v jeho dnech vzkvétá spravedlivý a rozhojní se blahobyt, až dokud měsíc nezmizí.8 Ať panuje od moře až k moři, od řeky Eufrat po světa kraj.9 Ať se mu klaní obyvatelé pouští, jeho nepřátelé ať lížou prach!10 Ať mu králové z ostrovů i moří složí pocty, králové Sáby i Šeby ať mu dary přinesou.11 Ať se mu všichni králové klaní, všechny národy ať slouží mu!12 Chudáka v jeho křiku jistě vysvobodí a také ubožáka, jenž nemá pomoci.13 S nebohým chudákem bude mít soucit, život chudákům zachrání.14 Vysvobodí je od křivdy a vydírání, jejich krev totiž draze cení si!15 Ať žije král, zlato ze Sáby ať mu dávají! Ať se za něho stále modlí, celý den ať mu žehnají!16 Ať hojnost obilí je vždy v zemi, dokonce na horských vrcholcích! Ať jeho klasy jak Libanon se vlní, jeho města ať kvetou jak tráva na poli!17 Ať jeho jméno trvá navěky, dlouho jak slunce ať jeho věhlas vydrží! Ať jsou v něm požehnány všechny národy,[2] za blaženého ať jej prohlásí!18 Ať je požehnán Hospodin Bůh, Bůh izraelský, ten, který jediný divy působí!19 Jeho slavné jméno ať je požehnané navěky, jeho slávy ať je plná celá zem! Amen! Amen!20 Zde končí modlitby Davida, syna Jišajova.