1Ein Lied auf der Pilgerreise. Von David. Sieh doch, wie gut und wie kostbar es ist, wenn Geschwister in Einheit zusammen wohnen!2Das ist wie gutes Öl auf dem Kopf, das herabfließt auf die Wangen, auf die Wangen Aarons, das herabfließt bis zum Saum seines Gewandes.3Das ist wie der Tau, der vom Hermon kommt, der herabtropft auf die Hügel des Zion. Denn dort bewirkt der HERR Segen, Leben bis in Ewigkeit.
Psalm 133
Bible, překlad 21. století
von Biblion1Davidova poutní píseň. Jak je to vzácné a jak příjemné, když bratři žijí spolu v jednotě!2Jak vzácný olej na hlavě, stékající po bradě – po bradě Áronově tekoucí, po jeho rouchu až po cíp.3Jak rosa z hory Hermonu sestupující na hory Sionu. Tam přece Hospodin požehnání udílí – život až navěky!