路加福音 5

中文和合本(简体)

1 耶 稣 站 在 革 尼 撒 勒 湖 边 , 众 人 拥 挤 他 , 要 听 神 的 道 。2 他 见 有 两 只 船 湾 在 湖 边 ; 打 鱼 的 人 却 离 开 船 洗 网 去 了 。3 有 一 只 船 是 西 门 的 , 耶 稣 就 上 去 , 请 他 把 船 撑 开 , 稍 微 离 岸 , 就 坐 下 , 从 船 上 教 训 众 人 。4 讲 完 了 , 对 西 门 说 : 把 船 开 到 水 深 之 处 , 下 网 打 鱼 。5 西 门 说 : 夫 子 , 我 们 整 夜 劳 力 , 并 没 有 打 着 甚 麽 。 但 依 从 你 的 话 , 我 就 下 网 。6 他 们 下 了 网 , 就 圈 住 许 多 鱼 , 网 险 些 裂 开 ,7 便 招 呼 那 只 船 上 的 同 伴 来 帮 助 。 他 们 就 来 , 把 鱼 装 满 了 两 只 船 , 甚 至 船 要 沉 下 去 。8 西 门 彼 得 看 见 , 就 俯 伏 在 耶 稣 膝 前 , 说 : 主 阿 ! 离 开 我 , 我 是 个 罪 人 !9 他 和 一 切 同 在 的 人 都 惊 讶 这 一 网 所 打 的 鱼 。10 他 的 夥 伴 西 庇 太 的 儿 子 雅 各 、 约 翰 , 也 是 这 样 。 耶 稣 对 西 门 说 : 不 要 怕 ! 从 今 以 後 , 你 要 得 人 了 。11 他 们 把 两 只 船 拢 了 岸 , 就 撇 下 所 有 的 , 跟 从 了 耶 稣 。12 有 一 回 , 耶 稣 在 一 个 城 里 , 有 人 满 身 长 了 大 ? 疯 , 看 见 他 , 就 俯 伏 在 地 , 求 他 说 : 主 若 肯 , 必 能 叫 我 洁 净 了 。13 耶 稣 伸 手 摸 他 , 说 : 我 肯 , 你 洁 净 了 罢 ! 大 ? 疯 立 刻 就 离 了 他 的 身 。14 耶 稣 嘱 咐 他 : 你 切 不 可 告 诉 人 , 只 要 去 把 身 体 给 祭 司 察 看 , 又 要 为 你 得 了 洁 净 , 照 摩 西 所 吩 咐 的 献 上 礼 物 , 对 众 人 作 证 据 。15 但 耶 稣 的 名 声 越 发 传 扬 出 去 。 有 极 多 的 人 聚 集 来 听 道 , 也 指 望 医 治 他 们 的 病 。16 耶 稣 却 退 到 旷 野 去 祷 告 。17 有 一 天 , 耶 稣 教 训 人 , 有 法 利 赛 人 和 教 法 师 在 旁 边 坐 着 ; 他 们 是 从 加 利 利 各 乡 村 和 犹 太 并 耶 路 撒 冷 来 的 。 主 的 能 力 与 耶 稣 同 在 , 使 他 能 医 治 病 人 。18 有 人 用 褥 子 抬 着 一 个 瘫 子 , 要 抬 进 去 放 在 耶 稣 面 前 ,19 却 因 人 多 , 寻 不 出 法 子 抬 进 去 , 就 上 了 房 顶 , 从 瓦 间 把 他 连 褥 子 缒 到 当 中 , 正 在 耶 稣 面 前 。20 耶 稣 见 他 们 的 信 心 , 就 对 瘫 子 说 : 你 的 罪 赦 了 。21 文 士 和 法 利 赛 人 就 议 论 说 : 这 说 僭 妄 话 的 是 谁 ? 除 了 神 以 外 , 谁 能 赦 罪 呢 ?22 耶 稣 知 道 他 们 所 议 论 的 , 就 说 : 你 们 心 里 议 论 的 是 甚 麽 呢 ?23 或 说 你 的 罪 赦 了 , 或 说 你 起 来 行 走 , 那 一 样 容 易 呢 ?24 但 要 叫 你 们 知 道 , 人 子 在 地 上 有 赦 罪 的 权 柄 。 就 对 瘫 子 说 : 我 吩 咐 你 , 起 来 , 拿 你 的 褥 子 回 家 去 罢 !25 那 人 当 众 人 面 前 立 刻 起 来 , 拿 着 他 所 躺 卧 的 褥 子 回 家 去 , 归 荣 耀 与 神 。26 众 人 都 惊 奇 , 也 归 荣 耀 与 神 , 并 且 满 心 惧 怕 , 说 : 我 们 今 日 看 见 非 常 的 事 了 。27 这 事 以 後 , 耶 稣 出 去 , 看 见 一 个 税 吏 , 名 叫 利 未 , 坐 在 税 关 上 , 就 对 他 说 : 你 跟 从 我 来 。28 他 就 撇 下 所 有 的 , 起 来 , 跟 从 了 耶 稣 。29 利 未 在 自 己 家 里 为 耶 稣 大 摆 筵 席 , 有 许 多 税 吏 和 别 人 与 他 们 一 同 坐 席 。30 法 利 赛 人 和 文 士 就 向 耶 稣 的 门 徒 发 怨 言 说 : 你 们 为 甚 麽 和 税 吏 并 罪 人 一 同 吃 喝 呢 ?31 耶 稣 对 他 们 说 : 无 病 的 人 用 不 着 医 生 ; 有 病 的 人 才 用 得 着 。32 我 来 本 不 是 召 义 人 悔 改 , 乃 是 召 罪 人 悔 改 。33 他 们 说 : 约 翰 的 门 徒 屡 次 禁 食 祈 祷 , 法 利 赛 人 的 门 徒 也 是 这 样 ; 惟 独 你 的 门 徒 又 吃 又 喝 。34 耶 稣 对 他 们 说 : 新 郎 和 陪 伴 之 人 同 在 的 时 候 , 岂 能 叫 陪 伴 之 人 禁 食 呢 ?35 但 日 子 将 到 , 新 郎 要 离 开 他 们 , 那 日 他 们 就 要 禁 食 了 。36 耶 稣 又 设 一 个 比 喻 , 对 他 们 说 : 没 有 人 把 新 衣 服 撕 下 一 块 来 补 在 旧 衣 服 上 ; 若 是 这 样 , 就 把 新 的 撕 破 了 , 并 且 所 撕 下 来 的 那 块 新 的 和 旧 的 也 不 相 称 。37 也 没 有 人 把 新 酒 装 在 旧 皮 袋 里 ; 若 是 这 样 , 新 酒 必 将 皮 袋 裂 开 , 酒 便 漏 出 来 , 皮 袋 也 就 坏 了 。38 但 新 酒 必 须 装 在 新 皮 袋 里 。39 没 有 人 喝 了 陈 酒 又 想 喝 新 的 ; 他 总 说 陈 的 好 。

路加福音 5

O Livro

来自{publisher}
1 Em certa ocasião, estando a pregar na praia do mar da Galileia, rodearam-no grandes multidões para ouvir a palavra de Deus.2 Notando que havia dois botes vazios à beira da água, enquanto os pescadores lavavam as redes,3 Jesus entrou num deles e pediu a Simão, o dono, que o empurrasse um pouco para o largo, para que dali pudesse falar ao povo.4 Quando acabou de falar, Jesus disse a Simão: “Agora saiam para onde o lago é mais fundo e lancem as redes, pois apanharão muito peixe.”5 “Senhor”, respondeu Simão, “fartámo-nos de trabalhar toda a noite sem conseguirmos apanhar nada. Mas, já que assim o dizes, vamos tentar de novo.”6 E desta vez as redes ficaram tão cheias que começaram a rasgar-se!7 Ao ouvirem-nos gritar pedindo ajuda, os companheiros vieram noutro bote, e em breve as duas embarcações estavam em risco de se afundarem com a carga de peixe.8 Quando Simão Pedro percebeu o que tinha acontecido, caiu de joelhos diante de Jesus e disse: “Senhor, afasta-te de mim, porque sou tão pecador!”9 Pois estava pasmado com a abundância de peixe,10 tal como os companheiros e também os seus sócios, Tiago e João, filhos de Zebedeu. Jesus disse a Simão: “Não te preocupes, porque daqui em diante serás pescador de pessoas!”11 Eles puxaram os barcos para terra, deixaram tudo e seguiram-no.12 Sucedeu numa localidade, que Jesus estava a visitar, que um homem coberto de lepra, ao ver Jesus, prostou-se com o rosto no chão, rogando-lhe: “Senhor, se quiseres, podes curar-me!”13 Jesus, estendendo a mão, tocou-lhe e disse: “Sim, quero, sê curado!” E logo a lepra o deixou.14 Jesus então ordenou-lhe com firmeza: “Não fales com ninguém e vai apresentar-te ao sacerdote. Leva contigo a oferta que Moisés estabeleceu para a cura, para que lhes sirva de testemunho.”15 Apesar das recomendações de Jesus, a notícia do seu poder espalhava-se ainda mais. Enormes multidões vinham para o ouvir pregar e ser curadas das suas enfermidades.16 Muitas vezes, porém, dirigia-se para um lugar isolado, a fim de orar.17 Uma vez, estava a ensinar e encontravam-se ali sentados alguns fariseus e os professores da Lei. Estes homens vinham de todas as localidades da Galileia e da Judeia, bem como de Jerusalém. E o poder curador do Senhor estava sobre Jesus.18 De repente, chegaram umas pessoas com um paralítico deitado numa esteira, as quais tentaram abrir passagem através da multidão até junto de Jesus;19 mas, não descobrindo por onde pudessem introduzi-lo em casa por causa da multidão, subiram ao telhado e, retirando algumas telhas, desceram o doente colocando-o em frente a Jesus.20 Vendo a fé de que davam provas, Jesus disse ao homem: “Amigo, os teus pecados estão perdoados!”21 Os especialistas na Lei e os fariseus começaram a dizer para si mesmos: “Mas quem imagina ele que é para se pôr a blasfemar? Só Deus pode perdoar os pecados!”22 Jesus, percebendo o que eles estavam a pensar, perguntou: “O que estão a pensar nos vossos corações?23 É mais fácil dizer ‘os teus pecados são perdoados’ ou ‘levanta-te e anda?’24 Portanto, vou provar-vos que o Filho do Homem tem autoridade para perdoar os pecados.” E voltando-se para o paralítico disse-lhe: “A ti eu digo: Levanta-te, enrola a tua esteira e vai para casa!”25 Logo, à vista do povo, o homem pôs-se em pé, agarrou na esteira e foi para casa, dando glória a Deus.26 Toda a gente ali, admirada, dava glória a Deus, tomada de espanto: “Hoje, realmente, vimos coisas extraordinárias!”, diziam.27 Mais tarde, indo a sair da vila, Jesus viu um cobrador de impostos chamado Levi, sentado no balcão de cobranças. Jesus disse-lhe: “Segue-me!”28 Levi, deixando tudo, levantou-se e seguiu-o.29 Passado pouco tempo, Levi deu uma festa em sua casa, sendo Jesus o convidado de honra. Foram também e sentaram-se à mesa um bom número de cobradores de impostos e outros convidados.30 Os especialistas na Lei e os fariseus, que pertenciam ao seu grupo, queixavam-se porém, em voz baixa, aos discípulos de Jesus: “Porque comem e bebem com cobradores de impostos e outros pecadores?”31 Em resposta, Jesus disse-lhes: “Quem precisa de médico são os doentes, não os que têm saúde!32 Não vim chamar os justos, mas os pecadores a se arrependerem.”33 Puseram ainda outra questão a Jesus: “Os discípulos de João Batista estão sempre a jejuar e a orar e os discípulos dos fariseus fazem o mesmo. Porque é que os teus comem e bebem?”34 Jesus explicou: “Podem fazer com que os convidados do noivo jejuem, enquanto o noivo está com eles?35 Virá o tempo em que lhes será tirado. Então, sim, jejuarão.”36 Jesus serviu-se depois desta parábola: “Ninguém vai tirar um pedaço de tecido duma roupa nova para fazer um remendo numa peça velha; pois não só estragaria a nova, mas a velha também pareceria pior com o remendo novo.37 E ninguém põe vinho novo em odres velhos, pois o vinho novo rebenta com eles, os odres estragam-se e o vinho perde-se.38 O vinho novo deve ser posto em odres novos.39 Depois de beber o vinho velho, ninguém parece querer o vinho fresco e novo, porque dizem: ‘O velho é melhor.’ ”