诗篇 100

中文和合本(简体)

1 ( 称 谢 诗 。 ) 普 天 下 当 向 耶 和 华 欢 呼 !2 你 们 当 乐 意 事 奉 耶 和 华 , 当 来 向 他 歌 唱 !3 你 们 当 晓 得 耶 和 华 是   神 ! 我 们 是 他 造 的 , 也 是 属 他 的 ; 我 们 是 他 的 民 , 也 是 他 草 场 的 羊 。4 当 称 谢 进 入 他 的 门 ; 当 赞 美 进 入 他 的 院 。 当 感 谢 他 , 称 颂 他 的 名 !5 因 为 耶 和 华 本 为 善 。 他 的 慈 爱 存 到 永 远 ; 他 的 信 实 直 到 万 代 。

诗篇 100

Nuova Riveduta 2006

来自{publisher}
1 Salmo di lode. Mandate grida di gioia al Signore, abitanti di tutta la terra!2 Servite il Signore con letizia, presentatevi gioiosi a lui!3 Riconoscete che il Signore è Dio; è lui che ci ha fatti, e noi siamo suoi; siamo suo popolo e gregge di cui egli ha cura.4 Entrate nelle sue porte con ringraziamento, nei suoi cortili con lode; celebratelo, benedite il suo nome.5 Poiché il Signore è buono; la sua bontà dura in eterno, la sua fedeltà per ogni generazione.