帖撒羅尼迦前书 5

中文和合本(简体)

1 弟 兄 们 , 论 到 时 候 、 日 期 , 不 用 写 信 给 你 们 ;2 因 为 你 们 自 己 明 明 晓 得 , 主 的 日 子 来 到 , 好 像 夜 间 的 贼 一 样 。3 人 正 说 平 安 稳 妥 的 时 候 , 灾 祸 忽 然 临 到 他 们 , 如 同 产 难 临 到 怀 胎 的 妇 人 一 样 。 他 们 绝 不 能 逃 脱 。4 弟 兄 们 , 你 们 却 不 在 黑 暗 里 , 叫 那 日 子 临 到 你 们 像 贼 一 样 。5 你 们 都 是 光 明 之 子 , 都 是 白 昼 之 子 。 我 们 不 是 属 黑 夜 的 , 也 不 是 属 幽 暗 的 。6 所 以 我 们 不 要 睡 觉 像 别 人 一 样 , 总 要 儆 醒 谨 守 。7 因 为 睡 了 的 人 是 在 夜 间 睡 , 醉 了 的 人 是 在 夜 间 醉 。8 但 我 们 既 然 属 乎 白 昼 , 就 应 当 谨 守 , 把 信 和 爱 当 作 护 心 镜 遮 胸 , 把 得 救 的 盼 望 当 作 头 盔 戴 上 。9 因 为 神 不 是 预 定 我 们 受 刑 , 乃 是 预 定 我 们 藉 着 我 们 主 耶 稣 基 督 得 救 。10 他 替 我 们 死 , 叫 我 们 无 论 醒 着 、 睡 着 , 都 与 他 同 活 。11 所 以 , 你 们 该 彼 此 劝 慰 , 互 相 建 立 , 正 如 你 们 素 常 所 行 的 。12 弟 兄 们 , 我 们 劝 你 们 敬 重 那 在 你 们 中 间 劳 苦 的 人 , 就 是 在 主 里 面 治 理 你 们 、 劝 戒 你 们 的 。13 又 因 他 们 所 做 的 工 , 用 爱 心 格 外 尊 重 他 们 。 你 们 也 要 彼 此 和 睦 。14 我 们 又 劝 弟 兄 们 , 要 警 戒 不 守 规 矩 的 人 , 勉 励 灰 心 的 人 , 扶 助 软 弱 的 人 , 也 要 向 众 人 忍 耐 。15 你 们 要 谨 慎 , 无 论 是 谁 都 不 可 以 恶 报 恶 ; 或 是 彼 此 相 待 , 或 是 待 众 人 , 常 要 追 求 良 善 。16 要 常 常 喜 乐 ,17 不 住 的 祷 告 ,18 凡 事 谢 恩 ; 因 为 这 是 神 在 基 督 耶 稣 里 向 你 们 所 定 的 旨 意 。19 不 要 销 灭 圣 灵 的 感 动 ;20 不 要 藐 视 先 知 的 讲 论 。21 但 要 凡 事 察 验 , 善 美 的 要 持 守 ,22 各 样 的 恶 事 要 禁 戒 不 做 。23 愿 赐 平 安 的 神 亲 自 使 你 们 全 然 成 圣 ! 又 愿 你 们 的 灵 与 魂 与 身 子 得 蒙 保 守 , 在 我 主 耶 稣 基 督 降 临 的 时 候 , 完 全 无 可 指 摘 !24 那 召 你 们 的 本 是 信 实 的 , 他 必 成 就 这 事 。25 请 弟 兄 们 为 我 们 祷 告 。26 与 众 弟 兄 亲 嘴 问 安 , 务 要 圣 洁 。27 我 指 着 主 嘱 咐 你 们 , 要 把 这 信 念 给 众 弟 兄 听 。28 愿 我 主 耶 稣 基 督 的 恩 常 与 你 们 同 在 !

帖撒羅尼迦前书 5

Lutherbibel 2017

来自{publisher}
1 Von den Zeiten aber und Stunden, Brüder und Schwestern, ist es nicht nötig, euch zu schreiben; (太24:36)2 denn ihr selbst wisst genau, dass der Tag des Herrn kommt wie ein Dieb in der Nacht. (太24:42; 彼后3:10; 启3:3; 启16:15)3 Wenn sie sagen: »Friede und Sicherheit«, dann überfällt sie schnell das Verderben wie die Wehen eine schwangere Frau, und sie werden nicht entrinnen. (耶6:14)4 Ihr aber seid nicht in der Finsternis, dass der Tag wie ein Dieb über euch komme.5 Denn ihr alle seid Kinder des Lichtes und Kinder des Tages. Wir sind nicht von der Nacht noch von der Finsternis. (约12:36; 羅13:12; 弗5:8)6 So lasst uns nun nicht schlafen wie die andern, sondern lasst uns wachen und nüchtern sein. (羅13:11; 彼前5:8)7 Denn die da schlafen, die schlafen des Nachts, und die da betrunken sind, die sind des Nachts betrunken.8 Wir aber, die wir Kinder des Tages sind, wollen nüchtern sein, angetan mit dem Panzer des Glaubens und der Liebe und mit dem Helm der Hoffnung auf das Heil. (羅13:12; 弗6:14)9 Denn Gott hat uns nicht bestimmt zum Zorn, sondern dazu, die Seligkeit zu besitzen durch unsern Herrn Jesus Christus,10 der für uns gestorben ist, damit, ob wir wachen oder schlafen, wir zugleich mit ihm leben. (羅14:8; 林前15:3)11 Darum tröstet euch untereinander und einer erbaue den andern, wie ihr auch tut. (帖前4:18; 來3:13)12 Wir bitten euch aber, Brüder und Schwestern: Achtet, die sich unter euch mühen und euch vorstehen im Herrn und euch ermahnen; (林前16:18)13 ehrt sie in Liebe umso höher um ihres Werkes willen. Haltet Frieden untereinander. (羅12:18)14 Wir ermahnen euch aber: Weist die Nachlässigen zurecht, tröstet die Kleinmütigen, tragt die Schwachen, seid geduldig mit jedermann. (帖后3:15)15 Seht zu, dass keiner dem andern Böses mit Bösem vergelte, sondern jagt allezeit dem Guten nach, füreinander und für jedermann. (箴20:22; 羅12:17; 羅12:21; 彼前3:9)16 Seid allezeit fröhlich, (腓3:1; 腓4:4)17 betet ohne Unterlass, (路18:1; 羅12:12; 弗6:18)18 seid dankbar in allen Dingen; denn das ist der Wille Gottes in Christus Jesus für euch. (弗5:20)19 Den Geist löscht nicht aus. (林前14:1; 林前14:39)20 Prophetische Rede verachtet nicht.21 Prüft aber alles und das Gute behaltet. (林前14:29)22 Meidet das Böse in jeder Gestalt.23 Er aber, der Gott des Friedens, heilige euch durch und durch und bewahre euren Geist samt Seele und Leib unversehrt, untadelig für das Kommen unseres Herrn Jesus Christus. (羅15:33)24 Treu ist er, der euch ruft; er wird’s auch tun. (林前1:9; 帖后3:3)25 Brüder und Schwestern, betet auch für uns.26 Grüßt alle mit dem heiligen Kuss. (羅16:16)27 Ich beschwöre euch bei dem Herrn, dass dieser Brief vorgelesen wird allen Brüdern und Schwestern. (西4:16)28 Die Gnade unseres Herrn Jesus Christus sei mit euch!