箴言 29

中文和合本(简体)

1 人 屡 次 受 责 罚 , 仍 然 硬 着 颈 项 ; 他 必 顷 刻 败 坏 , 无 法 可 治 。2 义 人 增 多 , 民 就 喜 乐 ; 恶 人 掌 权 , 民 就 叹 息 。3 爱 慕 智 慧 的 , 使 父 亲 喜 乐 ; 与 妓 女 结 交 的 , 却 浪 费 钱 财 。4 王 藉 公 平 , 使 国 坚 定 ; 索 要 贿 赂 , 使 国 倾 败 。5 谄 媚 邻 舍 的 , 就 是 设 网 罗 绊 他 的 脚 。6 恶 人 犯 罪 , 自 陷 网 罗 ; 惟 独 义 人 欢 呼 喜 乐 。7 义 人 知 道 查 明 穷 人 的 案 ; 恶 人 没 有 聪 明 , 就 不 得 而 知 。8 亵 慢 人 煽 惑 通 城 ; 智 慧 人 止 息 众 怒 。9 智 慧 人 与 愚 妄 人 相 争 , 或 怒 或 笑 , 总 不 能 使 他 止 息 。10 好 流 人 血 的 , 恨 恶 完 全 人 , 索 取 正 直 人 的 性 命 。11 愚 妄 人 怒 气 全 发 ; 智 慧 人 忍 气 含 怒 。12 君 王 若 听 谎 言 , 他 一 切 臣 仆 都 是 奸 恶 。13 贫 穷 人 、 强 暴 人 在 世 相 遇 ; 他 们 的 眼 目 都 蒙 耶 和 华 光 照 。14 君 王 凭 诚 实 判 断 穷 人 ; 他 的 国 位 必 永 远 坚 立 。15 杖 打 和 责 备 能 加 增 智 慧 ; 放 纵 的 儿 子 使 母 亲 羞 愧 。16 恶 人 加 多 , 过 犯 也 加 多 , 义 人 必 看 见 他 们 跌 倒 。17 管 教 你 的 儿 子 , 他 就 使 你 得 安 息 , 也 必 使 你 心 里 喜 乐 。18 没 有 异 象 ( 或 译 : 默 示 ) , 民 就 放 肆 ; 惟 遵 守 律 法 的 , 便 为 有 福 。19 只 用 言 语 , 仆 人 不 肯 受 管 教 ; 他 虽 然 明 白 , 也 不 留 意 。20 你 见 言 语 急 躁 的 人 吗 ? 愚 昧 人 比 他 更 有 指 望 。21 人 将 仆 人 从 小 娇 养 , 这 仆 人 终 久 必 成 了 他 的 儿 子 。22 好 气 的 人 挑 启 争 端 ; 暴 怒 的 人 多 多 犯 罪 。23 人 的 高 傲 必 使 他 卑 下 ; 心 里 谦 逊 的 , 必 得 尊 荣 。24 人 与 盗 贼 分 赃 , 是 恨 恶 自 己 的 性 命 ; 他 听 见 叫 人 发 誓 的 声 音 , 却 不 言 语 。25 惧 怕 人 的 , 陷 入 网 罗 ; 惟 有 倚 靠 耶 和 华 的 , 必 得 安 稳 。26 求 王 恩 的 人 多 ; 定 人 事 乃 在 耶 和 华 。27 为 非 作 歹 的 , 被 义 人 憎 嫌 ; 行 事 正 直 的 , 被 恶 人 憎 恶 。

箴言 29

Lutherbibel 2017

来自{publisher}
1 Wer gegen alle Warnung halsstarrig ist, der wird plötzlich verderben ohne alle Hilfe. (箴15:10)2 Wenn der Gerechten viel sind, freut sich das Volk; wenn aber der Frevler herrscht, seufzt das Volk. (箴11:10)3 Wer Weisheit liebt, erfreut seinen Vater; wer aber mit Huren umgeht, kommt um sein Gut. (路15:13; 路15:30)4 Ein König richtet das Land auf durchs Recht; wer aber viel Steuern erhebt, richtet es zugrunde.5 Wer seinem Nächsten schmeichelt, der breitet ein Netz aus für seine Tritte.6 Wenn ein Böser sündigt, verstrickt er sich selbst; aber ein Gerechter freut sich und hat Wonne.7 Der Gerechte erkennt die Sache der Armen; der Frevler achtet keine Vernunft.8 Die Spötter bringen eine Stadt in Aufruhr; aber die Weisen stillen den Zorn.9 Wenn ein Weiser mit einem Toren rechtet, so tobt der oder lacht, aber es gibt keine Ruhe.10 Die Blutgierigen hassen den Frommen; aber die Gerechten nehmen sich seiner an.11 Ein Tor schüttet all seinen Unmut aus, aber ein Weiser hält an sich. (箴12:23; 箴25:28)12 Wenn ein Herrscher auf Lügen hört, werden alle seine Diener zu Frevlern.13 Der Arme und sein Peiniger begegnen einander; der beiden das Augenlicht gab, ist der HERR. (伯33:30; 诗13:4; 箴22:2)14 Ein König, der die Armen treulich richtet, dessen Thron wird für immer bestehen. (箴16:12)15 Rute und Tadel gibt Weisheit; aber ein Knabe, sich selbst überlassen, macht seiner Mutter Schande. (王上1:6; 箴22:15)16 Wo viele Gottlose sind, da ist viel Sünde; aber die Gerechten werden ihren Fall erleben. (诗37:35)17 Züchtige deinen Sohn, so wird er dir Freude machen und deine Seele erquicken. (箴23:13)18 Wo keine Offenbarung ist, wird das Volk wild und wüst; aber wohl dem, der auf das Gesetz achtet!19 Ein Knecht lässt sich mit Worten nicht in Zucht halten; denn wenn er sie auch versteht, so nimmt er sie doch nicht an.20 Siehst du einen, der schnell ist zu reden, da ist für einen Toren mehr Hoffnung als für ihn. (传5:1; 雅1:19)21 Wenn ein Knecht von Jugend auf verwöhnt wird, so wird er am Ende widerspenstig sein.22 Ein zorniger Mann richtet Streit an, und ein Grimmiger tut viel Sünde. (箴15:18; 箴22:24)23 Die Hoffart des Menschen wird ihn stürzen; aber der Demütige wird Ehre empfangen. (太23:12; 彼前5:5)24 Wer mit Dieben teilt, hasst sein Leben; den Fluch hört er und zeigt’s nicht an. (利5:1)25 Menschenfurcht bringt zu Fall; wer sich aber auf den HERRN verlässt, wird beschützt. (太10:28)26 Viele suchen das Angesicht eines Fürsten; aber eines jeglichen Recht kommt vom HERRN.27 Ein ungerechter Mensch ist dem Gerechten ein Gräuel; und wer recht wandelt, ist dem Frevler ein Gräuel.

箴言 29

Elberfelder Bibel

来自{publisher}
1 Ein Mann, der ⟨trotz⟩ Ermahnungen[1] halsstarrig bleibt, wird plötzlich zerschmettert werden ohne Heilung. (代下36:16; 箴6:15; 箴28:14; 赛28:22; 耶14:19)2 Wenn die Gerechten zahlreich sind[2], freut sich das Volk; wenn aber ein Gottloser herrscht, seufzt das Volk. (斯3:15; 箴28:12; 传4:1)3 Ein Mann, der Weisheit liebt, erfreut seinen Vater; wer sich aber mit Huren einlässt, richtet den Besitz zugrunde. (箴5:10; 箴6:26; 箴23:15; 箴27:11; 路15:13)4 Ein König gibt durch das Recht dem Land Bestand; aber wer ⟨nur⟩ Abgaben erhebt[3], zerstört es. (箴14:34; 箴16:10)5 Ein Mann, der seinem Nächsten schmeichelt, breitet ein Fangnetz vor seinen Schritten aus. (撒上18:23; 箴26:28)6 Im Verbrechen des bösen Menschen ⟨liegt⟩ eine Falle ⟨für ihn⟩; aber der Gerechte jauchzt[4] und ist fröhlich. (伯18:7; 箴10:28)7 Der Gerechte ist bedacht auf den Rechtsanspruch der Geringen; der Gottlose versteht sich nicht auf Erkenntnis. (撒上25:25; 伯29:16; 诗72:12)8 Spötter versetzen eine Stadt in Aufruhr[5], Weise aber wenden den Zorn ab. (箴15:1)9 Tritt ein weiser Mann mit einem närrischen Mann vor Gericht, tobt der und lacht, aber es gibt keine Ruhe.10 Blutmenschen hassen den Unschuldigen[6], aber die Aufrichtigen suchen ⟨das Beste für⟩ sein Leben[7]. (王上22:8; 耶38:7; 约一3:12)11 Seinen ganzen Unmut lässt der Tor herausfahren, aber der Weise beschwichtigt ihn zuletzt[8]. (箴12:16)12 Ein Herrscher, der auf Lügenrede achtet, dessen Diener sind alle gottlos.13 Der Arme und der Unterdrücker[9] begegnen sich; der ihrer beider Augen hell macht[10], ist der HERR. (箴22:2)14 Ein König, der die Geringen in Wahrhaftigkeit richtet[11], dessen Thron wird fest stehen für immer. (诗72:2; 箴20:28)15 Rute und Ermahnung[12] geben Weisheit; aber ein sich selbst überlassener Junge macht seiner Mutter Schande. (王上1:6; 箴22:15)16 Wenn die Gottlosen zahlreich werden, werden zahlreich die Verbrechen[13]; aber die Gerechten werden ihrem Sturz zusehen[14]. (诗12:9; 诗37:34)17 Züchtige deinen Sohn, so wird er dich erquicken und dir Freude machen[15]. (箴19:18)18 Wenn keine Offenbarung[16] da ist, verwildert ein Volk; aber wohl ihm, wenn es das Gesetz beachtet! (诗119:1; 路11:28; 雅1:25)19 Durch Worte lässt sich ein Sklave nicht belehren; denn er versteht ⟨zwar⟩, aber er kehrt sich nicht daran[17].20 Siehst du einen Mann, der sich in seinen Worten überhastet – für einen Toren gibt es mehr Hoffnung als für ihn. (箴21:5; 箴26:12)21 Wenn einer seinen Sklaven von Jugend auf verhätschelt, so wird der zuletzt rebellisch.22 Ein zorniger Mann erregt Streit[18], und ein Hitziger ist reich an Vergehen. (创49:7; 箴15:18; 箴26:21; 箴27:17; 雅1:20)23 Der Hochmut eines Menschen erniedrigt ihn; der Demütige[19] aber erlangt Ehre. (箴16:18; 箴18:12; 俄1:3; 太23:12; 徒12:23)24 Wer mit einem Dieb teilt, hasst sein Leben[20]; er hört den Fluch, aber zeigt es nicht an. (利5:1; 箴1:11)25 Menschenfurcht stellt eine Falle; wer aber auf den HERRN vertraut, ist in Sicherheit. (创12:11; 申1:17; 撒上15:24; 撒上21:13; 代上5:20; 箴30:5)26 Viele suchen das Angesicht eines Herrschers, doch von dem HERRN ⟨kommt⟩ das Recht eines Mannes[21]. (箴16:15; 林前4:3)27 Ein Gräuel für die Gerechten ist der Übeltäter, aber ein Gräuel für den Gottlosen ist, wer redlich ⟨seinen⟩ Weg ⟨geht⟩. – (诗101:4; 箴13:19; 约7:7)