马太福音 15

中文和合本(简体)

1 那 时 , 有 法 利 赛 人 和 文 士 从 耶 路 撒 冷 来 见 耶 稣 , 说 :2 你 的 门 徒 为 甚 麽 犯 古 人 的 遗 传 呢 ? 因 为 吃 饭 的 时 候 , 他 们 不 洗 手 。3 耶 稣 回 答 说 : 你 们 为 甚 麽 因 着 你 们 的 遗 传 犯 神 的 诫 命 呢 ?4 神 说 : 当 孝 敬 父 母 ; 又 说 : 咒 骂 父 母 的 , 必 治 死 他 。5 你 们 倒 说 : 无 论 何 人 对 父 母 说 : 我 所 当 奉 给 你 的 已 经 作 了 供 献 ,6 他 就 可 以 不 孝 敬 父 母 。 这 就 是 你 们 藉 着 遗 传 , 废 了 神 的 诫 命 。7 假 冒 为 善 的 人 哪 , 以 赛 亚 指 着 你 们 说 的 预 言 是 不 错 的 。 他 说 :8 这 百 姓 用 嘴 唇 尊 敬 我 , 心 却 远 离 我 ;9 他 们 将 人 的 吩 咐 当 作 道 理 教 导 人 , 所 以 拜 我 也 是 枉 然 。10 耶 稣 就 叫 了 众 人 来 , 对 他 们 说 : 你 们 要 听 , 也 要 明 白 。11 入 口 的 不 能 污 秽 人 , 出 口 的 乃 能 污 秽 人 。12 当 时 , 门 徒 进 前 来 对 他 说 : 法 利 赛 人 听 见 这 话 , 不 服 ( 原 文 是 跌 倒 ) , 你 知 道 麽 ?13 耶 稣 回 答 说 : 凡 栽 种 的 物 , 若 不 是 我 天 父 栽 种 的 , 必 要 拔 出 来 。14 任 凭 他 们 罢 ! 他 们 是 瞎 眼 领 路 的 ; 若 是 瞎 子 领 瞎 子 , 两 个 人 都 要 掉 在 坑 里 。15 彼 得 对 耶 稣 说 : 请 将 这 比 喻 讲 给 我 们 听 。16 耶 稣 说 : 你 们 到 如 今 还 不 明 白 麽 ?17 岂 不 知 凡 入 口 的 , 是 运 到 肚 子 里 , 又 落 在 茅 厕 里 麽 ?18 惟 独 出 口 的 , 是 从 心 里 发 出 来 的 , 这 才 污 秽 人 。19 因 为 从 心 里 发 出 来 的 , 有 恶 念 、 凶 杀 、 奸 淫 、 苟 合 、 偷 盗 、 妄 证 、 谤 ? 。20 这 都 是 污 秽 人 的 ; 至 於 不 洗 手 吃 饭 , 那 却 不 污 秽 人 。21 耶 稣 离 开 那 里 , 退 到 推 罗 、 西 顿 的 境 内 去 。22 有 一 个 迦 南 妇 人 , 从 那 地 方 出 来 , 喊 着 说 : 主 阿 , 大 卫 的 子 孙 , 可 怜 我 ! 我 女 儿 被 鬼 附 得 甚 苦 。23 耶 稣 却 一 言 不 答 。 门 徒 进 前 来 , 求 他 说 : 这 妇 人 在 我 们 後 头 喊 叫 , 请 打 发 他 走 罢 。24 耶 稣 说 : 我 奉 差 遣 不 过 是 到 以 色 列 家 迷 失 的 羊 那 里 去 。25 那 妇 人 来 拜 他 , 说 : 主 阿 , 帮 助 我 !26 他 回 答 说 : 不 好 拿 儿 女 的 饼 丢 给 狗 吃 。27 妇 人 说 : 主 阿 , 不 错 ; 但 是 狗 也 吃 他 主 人 桌 子 上 掉 下 来 的 碎 渣 儿 。28 耶 稣 说 : 妇 人 , 你 的 信 心 是 大 的 ! 照 你 所 要 的 , 给 你 成 全 了 罢 。 从 那 时 候 , 他 女 儿 就 好 了 。29 耶 稣 离 开 那 地 方 , 来 到 靠 近 加 利 利 的 海 边 , 就 上 山 坐 下 。30 有 许 多 人 到 他 那 里 , 带 着 瘸 子 、 瞎 子 、 哑 吧 、 有 残 疾 的 , 和 好 些 别 的 病 人 , 都 放 在 他 脚 前 ; 他 就 治 好 了 他 们 。31 甚 至 众 人 都 希 奇 ; 因 为 看 见 哑 吧 说 话 , 残 疾 的 痊 愈 , 瘸 子 行 走 , 瞎 子 看 见 , 他 们 就 归 荣 耀 给 以 色 列 的 神 。32 耶 稣 叫 门 徒 来 , 说 : 我 怜 悯 这 众 人 , 因 为 他 们 同 我 在 这 里 已 经 三 天 , 也 没 有 吃 的 了 。 我 不 愿 意 叫 他 们 饿 着 回 去 , 恐 怕 在 路 上 困 乏 。33 门 徒 说 : 我 们 在 这 野 地 , 那 里 有 这 麽 多 的 饼 叫 这 许 多 人 吃 饱 呢 ?34 耶 稣 说 : 你 们 有 多 少 饼 ? 他 们 说 : 有 七 个 , 还 有 几 条 小 鱼 。35 他 就 吩 咐 众 人 坐 在 地 上 ,36 拿 着 这 七 个 饼 和 几 条 鱼 , 祝 谢 了 , 擘 开 , 递 给 门 徒 ; 门 徒 又 递 给 众 人 。37 众 人 都 吃 , 并 且 吃 饱 了 , 收 拾 剩 下 的 零 碎 , 装 满 了 七 个 筐 子 。38 吃 的 人 , 除 了 妇 女 孩 子 , 共 有 四 千 。39 耶 稣 叫 众 人 散 去 , 就 上 船 , 来 到 马 加 丹 的 境 界 。

马太福音 15

English Standard Version

来自{publisher}
1 Then Pharisees and scribes came to Jesus from Jerusalem and said, (可3:22; 可7:1)2 “Why do your disciples break the tradition of the elders? For they do not wash their hands when they eat.” (太9:11; 路11:38; 加1:14; 西2:8)3 He answered them, “And why do you break the commandment of God for the sake of your tradition?4 For God commanded, ‘Honor your father and your mother,’ and, ‘Whoever reviles father or mother must surely die.’ (出20:12; 出21:17)5 But you say, ‘If anyone tells his father or his mother, “What you would have gained from me is given to God,”[1]6 he need not honor his father.’ So for the sake of your tradition you have made void the word[2] of God. (羅2:23; 加3:17)7 You hypocrites! Well did Isaiah prophesy of you, when he said: (太23:13)8 “‘This people honors me with their lips, but their heart is far from me; (赛29:13; 结33:31)9 in vain do they worship me, teaching as doctrines the commandments of men.’” (西2:22; 多1:14)10 And he called the people to him and said to them, “Hear and understand: (太13:51)11 it is not what goes into the mouth that defiles a person, but what comes out of the mouth; this defiles a person.” (徒10:14)12 Then the disciples came and said to him, “Do you know that the Pharisees were offended when they heard this saying?” (太13:57; 路7:23)13 He answered, “Every plant that my heavenly Father has not planted will be rooted up. (赛60:21; 赛61:3; 约15:1; 林前3:9; 犹1:12)14 Let them alone; they are blind guides.[3] And if the blind lead the blind, both will fall into a pit.” (赛56:10; 玛2:8; 太23:16; 太23:24; 路6:39)15 But Peter said to him, “Explain the parable to us.” (太13:36)16 And he said, “Are you also still without understanding? (太16:9)17 Do you not see that whatever goes into the mouth passes into the stomach and is expelled?[4] (林前6:13)18 But what comes out of the mouth proceeds from the heart, and this defiles a person. (太12:34; 雅3:6)19 For out of the heart come evil thoughts, murder, adultery, sexual immorality, theft, false witness, slander. (出20:13; 太5:22; 太5:28; 弗4:31; 西3:8; 提前6:4; 雅2:4)20 These are what defile a person. But to eat with unwashed hands does not defile anyone.” (可7:2; 可7:5; 林前6:9)21 And Jesus went away from there and withdrew to the district of Tyre and Sidon. (可7:24)22 And behold, a Canaanite woman from that region came out and was crying, “Have mercy on me, O Lord, Son of David; my daughter is severely oppressed by a demon.” (创10:15; 创10:19; 士1:30; 太9:27)23 But he did not answer her a word. And his disciples came and begged him, saying, “Send her away, for she is crying out after us.” (太14:15)24 He answered, “I was sent only to the lost sheep of the house of Israel.” (太10:5; 羅15:8)25 But she came and knelt before him, saying, “Lord, help me.” (太8:2)26 And he answered, “It is not right to take the children’s bread and throw it to the dogs.” (太7:6)27 She said, “Yes, Lord, yet even the dogs eat the crumbs that fall from their masters’ table.” (路16:21)28 Then Jesus answered her, “O woman, great is your faith! Be it done for you as you desire.” And her daughter was healed instantly.[5] (太8:13; 太9:2; 太9:22; 太17:18; 约4:52)29 Jesus went on from there and walked beside the Sea of Galilee. And he went up on the mountain and sat down there. (太4:18; 太5:1; 可7:31; 约6:1)30 And great crowds came to him, bringing with them the lame, the blind, the crippled, the mute, and many others, and they put them at his feet, and he healed them, (太11:5)31 so that the crowd wondered, when they saw the mute speaking, the crippled healthy, the lame walking, and the blind seeing. And they glorified the God of Israel. (赛29:23; 太9:8; 太9:33; 太18:8; 可9:43; 路1:68; 徒13:17)32 Then Jesus called his disciples to him and said, “I have compassion on the crowd because they have been with me now three days and have nothing to eat. And I am unwilling to send them away hungry, lest they faint on the way.” (太9:36; 太14:14; 可8:1)33 And the disciples said to him, “Where are we to get enough bread in such a desolate place to feed so great a crowd?”34 And Jesus said to them, “How many loaves do you have?” They said, “Seven, and a few small fish.” (太16:10)35 And directing the crowd to sit down on the ground,36 he took the seven loaves and the fish, and having given thanks he broke them and gave them to the disciples, and the disciples gave them to the crowds. (太26:27; 可14:23; 路22:17; 路22:19; 约6:11; 约6:23; 徒27:35; 羅14:6; 林前10:30; 林前11:24; 林前14:16; 提前4:3)37 And they all ate and were satisfied. And they took up seven baskets full of the broken pieces left over. (王下4:42)38 Those who ate were four thousand men, besides women and children.39 And after sending away the crowds, he got into the boat and went to the region of Magadan. (可8:10)