以赛亚书 64

中文和合本(简体)

1 愿 你 裂 天 而 降 ; 愿 山 在 你 面 前 震 动 ─2 好 像 火 烧 乾 柴 , 又 像 火 将 水 烧 开 , 使 你 敌 人 知 道 你 的 名 , 使 列 国 在 你 面 前 发 颤 !3 你 曾 行 我 们 不 能 逆 料 可 畏 的 事 。 那 时 你 降 临 , 山 岭 在 你 面 前 震 动 。4 从 古 以 来 , 人 未 曾 听 见 、 未 曾 耳 闻 、 未 曾 眼 见 在 你 以 外 有 甚 麽   神 为 等 候 他 的 人 行 事 。5 你 迎 接 那 欢 喜 行 义 、 记 念 你 道 的 人 ; 你 曾 发 怒 , 我 们 仍 犯 罪 ; 这 景 况 已 久 , 我 们 还 能 得 救 麽 ?6 我 们 都 像 不 洁 净 的 人 ; 所 有 的 义 都 像 污 秽 的 衣 服 。 我 们 都 像 叶 子 渐 渐 枯 乾 ; 我 们 的 罪 孽 好 像 风 把 我 们 吹 去 。7 并 且 无 人 求 告 你 的 名 ; 无 人 奋 力 抓 住 你 。 原 来 你 掩 面 不 顾 我 们 , 使 我 们 因 罪 孽 消 化 。8 耶 和 华 啊 , 现 在 你 仍 是 我 们 的 父 ! 我 们 是 泥 , 你 是 窑 匠 ; 我 们 都 是 你 手 的 工 作 。9 耶 和 华 啊 , 求 你 不 要 大 发 震 怒 , 也 不 要 永 远 记 念 罪 孽 。 求 你 垂 顾 我 们 , 我 们 都 是 你 的 百 姓 。10 你 的 圣 邑 变 为 旷 野 。 锡 安 变 为 旷 野 ; 耶 路 撒 冷 成 为 荒 场 。11 我 们 圣 洁 华 美 的 殿 ─ 就 是 我 们 列 祖 赞 美 你 的 所 在 被 火 焚 烧 ; 我 们 所 羡 慕 的 美 地 尽 都 荒 废 。12 耶 和 华 啊 , 有 这 些 事 , 你 还 忍 得 住 麽 ? 你 仍 静 默 使 我 们 深 受 苦 难 麽 ?

以赛亚书 64

English Standard Version

来自{publisher}
1 Oh that you would rend the heavens and come down, that the mountains might quake at your presence— (士5:5; 撒下22:10; 诗18:9; 诗144:5; 弥1:4)2 [1] as when fire kindles brushwood and the fire causes water to boil— to make your name known to your adversaries, and that the nations might tremble at your presence! (书2:9)3 When you did awesome things that we did not look for, you came down, the mountains quaked at your presence. (出14:13; 出15:11)4 From of old no one has heard or perceived by the ear, no eye has seen a God besides you, who acts for those who wait for him. (诗31:19; 林前2:9)5 You meet him who joyfully works righteousness, those who remember you in your ways. Behold, you were angry, and we sinned; in our sins we have been a long time, and shall we be saved?[2]6 We have all become like one who is unclean, and all our righteous deeds are like a polluted garment. We all fade like a leaf, and our iniquities, like the wind, take us away. (诗90:5; 赛59:12)7 There is no one who calls upon your name, who rouses himself to take hold of you; for you have hidden your face from us, and have made us melt in[3] the hand of our iniquities. (赛43:22; 何7:7)8 But now, O Lord, you are our Father; we are the clay, and you are our potter; we are all the work of your hand. (赛29:23; 赛45:9; 赛45:11; 赛63:16; 羅9:20)9 Be not so terribly angry, O Lord, and remember not iniquity forever. Behold, please look, we are all your people. (诗74:1; 诗79:8; 赛57:16)10 Your holy cities have become a wilderness; Zion has become a wilderness, Jerusalem a desolation. (尼1:3; 尼2:3)11 Our holy and beautiful[4] house, where our fathers praised you, has been burned by fire, and all our pleasant places have become ruins. (王下25:9; 代下36:19; 诗74:7; 该1:9; 该2:3)12 Will you restrain yourself at these things, O Lord? Will you keep silent, and afflict us so terribly? (赛42:14; 亚1:12)