诗篇 135

中文和合本(简体)

1 你 们 要 赞 美 耶 和 华 ! 你 们 要 赞 美 耶 和 华 的 名 ! 耶 和 华 的 仆 人 站 在 耶 和 华 殿 中 ; 站 在 我 们   神 殿 院 中 的 , 你 们 要 赞 美 他 !2 a3 你 们 要 赞 美 耶 和 华 ! 耶 和 华 本 为 善 ; 要 歌 颂 他 的 名 , 因 为 这 是 美 好 的 。4 耶 和 华 拣 选 雅 各 归 自 己 , 拣 选 以 色 列 特 作 自 己 的 子 民 。5 原 来 我 知 道 耶 和 华 为 大 , 也 知 道 我 们 的 主 超 乎 万   神 之 上 。6 耶 和 华 在 天 上 , 在 地 下 , 在 海 中 , 在 一 切 的 深 处 , 都 随 自 己 的 意 旨 而 行 。7 他 使 云 雾 从 地 极 上 腾 , 造 电 随 雨 而 闪 , 从 府 库 中 带 出 风 来 。8 他 将 埃 及 头 生 的 , 连 人 带 牲 畜 都 击 杀 了 。9 埃 及 啊 , 他 施 行 神 迹 奇 事 , 在 你 当 中 , 在 法 老 和 他 一 切 臣 仆 身 上 。10 他 击 杀 许 多 的 民 , 又 杀 戮 大 能 的 王 ,11 就 是 亚 摩 利 王 西 宏 和 巴 珊 王 噩 , 并 迦 南 一 切 的 国 王 ,12 将 他 们 的 地 赏 赐 他 的 百 姓 以 色 列 为 业 。13 耶 和 华 啊 , 你 的 名 存 到 永 远 ! 耶 和 华 啊 , 你 可 记 念 的 名 存 到 万 代 !14 耶 和 华 要 为 他 的 百 姓 伸 冤 , 为 他 的 仆 人 後 悔 。15 外 邦 的 偶 像 是 金 的 , 银 的 , 是 人 手 所 造 的 ;16 有 口 却 不 能 言 , 有 眼 却 不 能 看 ,17 有 耳 却 不 能 听 , 口 中 也 没 有 气 息 。18 造 他 的 要 和 他 一 样 , 凡 靠 他 的 也 要 如 此 。19 以 色 列 家 啊 , 你 们 要 称 颂 耶 和 华 ! 亚 伦 家 啊 , 你 们 要 称 颂 耶 和 华 !20 利 未 家 啊 , 你 们 要 称 颂 耶 和 华 ! 你 们 敬 畏 耶 和 华 的 , 要 称 颂 耶 和 华 !21 住 在 耶 路 撒 冷 的 , 耶 和 华 该 从 锡 安 受 称 颂 。 你 们 要 赞 美 耶 和 华 !

诗篇 135

Библия, ревизирано издание

来自{publisher}
1 (По слав. 134.) Алилуя. Хвалете името ГОСПОДНЕ. Хвалете Го вие, слуги ГОСПОДНИ, (诗113:1; 诗134:1)2 които престоявате в дома ГОСПОДЕН, в дворовете на дома на нашия Бог. (诗92:13; 诗96:8; 诗116:19; 路2:37)3 Хвалете ГОСПОДА, защото ГОСПОД е благ, пейте хваления на името Му, защото това е угодно. (诗119:68; 诗147:1)4 Защото ГОСПОД избра Яков за Себе Си, Израил за Свое собствено притежание. (出19:5; 申7:6; 申7:7; 申10:15)5 Защото аз познах, че ГОСПОД е велик и че нашият Господ е над всички богове. (诗95:3; 诗97:9)6 ГОСПОД прави всичко, което Му е угодно, на небето и на земята, в морето и във всички бездни. (诗115:3)7 Повдига пара от краищата на земята, прави светкавици за дъжда, изважда ветрове от съкровищниците Си. (伯28:25; 伯28:26; 伯38:22; 伯38:24; 耶10:13; 耶51:16; 亚10:1)8 Той е, Който порази египетските първородни – и на човек, и на животно. (出12:12; 出12:29; 诗78:51; 诗136:10)9 Изпрати знамения и чудеса сред теб, Египте, върху фараона и върху всичките му слуги. (出7:1; 出14:1; 诗136:15)10 Той е, Който порази големи народи и изби силни царе: (民21:24; 民21:34; 民21:35; 诗136:17)11 аморейския цар Сион и васанския цар Ог, и всички ханаански царства – (书12:7)12 и даде земята им в наследство, наследство на народа Си Израил. (诗78:55; 诗136:21; 诗136:22)13 Името Ти, ГОСПОДИ, пребъдва довека, споменът Ти, ГОСПОДИ, от род в род. (出3:15; 诗102:12)14 Защото ГОСПОД ще съди народа Си и ще се разкае за скърбите на слугите Си. (申32:36)15 Идолите на народите са сребро и злато, творения на човешки ръце. (诗115:4)16 Уста имат, но не говорят; очи имат, но не виждат;17 уши имат, но не чуват; нито има дихание в устата им.18 Подобни на тях ще станат онези, които ги правят, както и всеки, който уповава на тях.19 Доме Израилев, благославяйте ГОСПОДА; доме Ааронов, благославяйте ГОСПОДА; (诗115:9)20 доме Левиев, благославяйте ГОСПОДА; вие, които се боите от ГОСПОДА, благославяйте ГОСПОДА.21 Благословен да бъде от Сион ГОСПОД, Който обитава в Йерусалим. Алилуя. (诗134:3)