哥林多前书 16

中文和合本(简体)

1 论 到 为 圣 徒 捐 钱 , 我 从 前 怎 样 吩 咐 加 拉 太 的 众 教 会 , 你 们 也 当 怎 样 行 。2 每 逢 七 日 的 第 一 日 , 各 人 要 照 自 己 的 进 项 抽 出 来 留 着 , 免 得 我 来 的 时 候 现 凑 。3 及 至 我 来 到 了 , 你 们 写 信 举 荐 谁 , 我 就 打 发 他 们 , 把 你 们 的 捐 资 送 到 耶 路 撒 冷 去 。4 若 我 也 该 去 , 他 们 可 以 和 我 同 去 。5 我 要 从 马 其 顿 经 过 ; 既 经 过 了 , 就 要 到 你 们 那 里 去 ,6 或 者 和 你 们 同 住 几 时 , 或 者 也 过 冬 。 无 论 我 往 那 里 去 , 你 们 就 可 以 给 我 送 行 。7 我 如 今 不 愿 意 路 过 见 你 们 ; 主 若 许 我 , 我 就 指 望 和 你 们 同 住 几 时 。8 但 我 要 仍 旧 住 在 以 弗 所 , 直 等 到 五 旬 节 ;9 因 为 有 宽 大 又 有 功 效 的 门 为 我 开 了 , 并 且 反 对 的 人 也 多 。10 若 是 提 摩 太 来 到 , 你 们 要 留 心 , 叫 他 在 你 们 那 里 无 所 惧 怕 ; 因 为 他 劳 力 做 主 的 工 , 像 我 一 样 。11 所 以 , 无 论 谁 都 不 可 藐 视 他 , 只 要 送 他 平 安 前 行 , 叫 他 到 我 这 里 来 , 因 我 指 望 他 和 弟 兄 们 同 来 。12 至 於 兄 弟 亚 波 罗 , 我 再 三 的 劝 他 同 弟 兄 们 到 你 们 那 里 去 ; 但 这 时 他 决 不 愿 意 去 , 几 时 有 了 机 会 他 必 去 。13 你 们 务 要 儆 醒 , 在 真 道 上 站 立 得 稳 , 要 作 大 丈 夫 , 要 刚 强 。14 凡 你 们 所 做 的 都 要 凭 爱 心 而 做 。15 弟 兄 们 , 你 们 晓 得 司 提 反 一 家 , 是 亚 该 亚 初 结 的 果 子 , 并 且 他 们 专 以 服 事 圣 徒 为 念 。16 我 劝 你 们 顺 服 这 样 的 人 , 并 一 切 同 工 同 劳 的 人 。17 司 提 反 和 福 徒 拿 都 , 并 亚 该 古 到 这 里 来 , 我 很 喜 欢 ; 因 为 你 们 待 我 有 不 及 之 处 , 他 们 补 上 了 。18 他 们 叫 我 和 你 们 心 里 都 快 活 。 这 样 的 人 , 你 们 务 要 敬 重 。19 亚 西 亚 的 众 教 会 问 你 们 安 。 亚 居 拉 和 百 基 拉 并 在 他 们 家 里 的 教 会 , 因 主 多 多 的 问 你 们 安 。20 众 弟 兄 都 问 你 们 安 。 你 们 要 亲 嘴 问 安 , 彼 此 务 要 圣 洁 。21 我 ─ 保 罗 亲 笔 问 安 。22 若 有 人 不 爱 主 , 这 人 可 诅 可 咒 。 主 必 要 来 !23 愿 主 耶 稣 基 督 的 恩 常 与 你 们 众 人 同 在 !24 我 在 基 督 耶 稣 里 的 爱 与 你 们 众 人 同 在 。 阿 们 !

哥林多前书 16

Библия, ревизирано издание

来自{publisher}
1 А колкото за събирането на дарение за светиите, правете и вие, както наредих в галатийските църкви. (徒11:29; 徒24:17; 羅12:13; 羅15:26; 林后8:4; 林后9:1; 林后9:12; 加2:10)2 В първия ден на седмицата всеки от вас да отделя според успеха на работите си и да го има при себе си, за да не се събира, когато дойда. (徒20:7; 启1:10)3 И когато дойда, ще изпратя с писма онези, които ще одобрите, да отнесат подаръка ви в Йерусалим; (林后8:19)4 и ако си заслужава да отида и аз, те ще отидат с мене. (林后8:4; 林后8:19)5 Защото ще дойда при вас, след като мина през Македония (понеже минавам през Македония); (徒19:21; 林后1:16)6 а може и да поостана при вас или даже и да презимувам, за да ме изпратите вие накъдето отида. (徒15:3; 徒17:15; 徒21:5; 羅15:24; 林后1:16)7 Защото не ми се иска да ви видя сега само пътьом; но се надявам да остана при вас известно време, ако позволи Господ. (徒18:21; 林前4:19; 雅4:15)8 А в Ефес ще остана до Петдесетница,9 защото пред мене се отвориха големи врати за работа, има и много противници. (徒14:27; 徒19:9; 林后2:12; 西4:3; 启3:8)10 Ако дойде Тимотей, внимавайте да бъде без страх между вас; защото и той върши Господнето дело, както и аз; (徒19:22; 羅16:21; 林前4:17; 腓2:20; 腓2:22; 帖前3:2)11 затова никой да не го презира. Но го изпратете с мир да дойде при мене, защото го очаквам с братята. (徒15:33; 提前4:12)12 А колкото за брат Аполос, много му се молих да дойде при вас с братята; но никак не му се искаше да дойде сега; обаче ще дойде, когато намери случай. (林前1:12; 林前3:5)13 Бдете, стойте твърдо във вярата, бъдете мъжествени, укрепявайте се! (太24:42; 太25:13; 林前15:1; 弗6:10; 腓1:27; 腓4:1; 西1:11; 帖前3:8; 帖前5:6; 帖后2:15; 彼前5:8; 启3:11; 启3:20)14 Всичко у вас да става с любов. (林前14:1; 彼前4:8)15 Още ви моля, братя: вие знаете, че семейството на Стефанас е първият плод на Ахая и че те са посветили себе си да служат на светиите; (羅16:5; 林前1:16; 林后8:4; 林后9:1; 來6:10)16 добре е на такива да се подчинявате и вие, както и на всеки, който помага в делото и се труди. (來6:10; 來13:17)17 Радвам се за идването на Стефанас, на Фортунат и на Ахаик, защото те запълниха вашата липса; (林后11:9; 腓2:30; 门1:13)18 понеже успокоиха моя дух и вашия, затова признавайте такива човеци. (腓2:29; 西4:8; 帖前5:12)19 Поздравяват ви църквите, които са в Азия. Много ви поздравяват в Господа Акила и Прискила с тяхната домашна църква. (羅16:5; 羅16:15; 提后4:19; 门1:2)20 Поздравяват ви всички братя. Поздравете се един друг със свята целувка. (羅16:16; 林后13:12; 彼前5:14)21 Поздрава пиша аз, Павел, със собствената си ръка. (西4:18; 帖后3:17)22 Който не обича Господа, да бъде проклет. Господ наш иде. (加1:8; 加1:9; 弗6:24; 犹1:14; 犹1:15)23 Благодатта на Господ Исус Христос да бъде с вас. (羅16:20)24 Любовта ми да бъде с всички вас в Христос Исус. Амин.