创世记 17

中文和合本(简体)

1 亚 伯 兰 年 九 十 九 岁 的 时 候 , 耶 和 华 向 他 显 现 , 对 他 说 : 我 是 全 能 的 神 。 你 当 在 我 面 前 作 完 全 人 ,2 我 就 与 你 立 约 , 使 你 的 後 裔 极 其 繁 多 。3 亚 伯 兰 俯 伏 在 地 ;   神 又 对 他 说 :4 我 与 你 立 约 : 你 要 作 多 国 的 父 。5 从 此 以 後 , 你 的 名 不 再 叫 亚 伯 兰 , 要 叫 亚 伯 拉 罕 , 因 为 我 已 立 你 作 多 国 的 父 。6 我 必 使 你 的 後 裔 极 其 繁 多 ; 国 度 从 你 而 立 , 君 王 从 你 而 出 。7 我 要 与 你 并 你 世 世 代 代 的 後 裔 坚 立 我 的 约 , 作 永 远 的 约 , 是 要 作 你 和 你 後 裔 的   神 。8 我 要 将 你 现 在 寄 居 的 地 , 就 是 迦 南 全 地 , 赐 给 你 和 你 的 後 裔 永 远 为 业 , 我 也 必 作 他 们 的   神 。9 神 又 对 亚 伯 拉 罕 说 : 你 和 你 的 後 裔 必 世 世 代 代 遵 守 我 的 约 。10 你 们 所 有 的 男 子 都 要 受 割 礼 ; 这 就 是 我 与 你 并 你 的 後 裔 所 立 的 约 , 是 你 们 所 当 遵 守 的 。11 你 们 都 要 受 割 礼 ( 原 文 作 割 阳 皮 ;14 ,23 ,24 ,25 节 同 ) ; 这 是 我 与 你 们 立 约 的 证 据 。12 你 们 世 世 代 代 的 男 子 , 无 论 是 家 里 生 的 , 是 在 你 後 裔 之 外 用 银 子 从 外 人 买 的 , 生 下 来 第 八 日 , 都 要 受 割 礼 。13 你 家 里 生 的 和 你 用 银 子 买 的 , 都 必 须 受 割 礼 。 这 样 , 我 的 约 就 立 在 你 们 肉 体 上 作 永 远 的 约 。14 但 不 受 割 礼 的 男 子 必 从 民 中 剪 除 , 因 他 背 了 我 的 约 。15 神 又 对 亚 伯 拉 罕 说 : 你 的 妻 子 撒 莱 不 可 再 叫 撒 莱 , 他 的 名 要 叫 撒 拉 。16 我 必 赐 福 给 他 , 也 要 使 你 从 他 得 一 个 儿 子 。 我 要 赐 福 给 他 , 他 也 要 作 多 国 之 母 ; 必 有 百 姓 的 君 王 从 他 而 出 。17 亚 伯 拉 罕 就 俯 伏 在 地 喜 笑 , 心 里 说 : 一 百 岁 的 人 还 能 得 孩 子 麽 ? 撒 拉 已 经 九 十 岁 了 , 还 能 生 养 麽 ?18 亚 伯 拉 罕 对   神 说 : 但 愿 以 实 玛 利 活 在 你 面 前 。19 神 说 : 不 然 , 你 妻 子 撒 拉 要 给 你 生 一 个 儿 子 , 你 要 给 他 起 名 叫 以 撒 。 我 要 与 他 坚 定 所 立 的 约 , 作 他 後 裔 永 远 的 约 。20 至 於 以 实 玛 利 , 我 也 应 允 你 : 我 必 赐 福 给 他 , 使 他 昌 盛 , 极 其 繁 多 。 他 必 生 十 二 个 族 长 ; 我 也 要 使 他 成 为 大 国 。21 到 明 年 这 时 节 , 撒 拉 必 给 你 生 以 撒 , 我 要 与 他 坚 定 所 立 的 约 。22 神 和 亚 伯 拉 罕 说 完 了 话 , 就 离 开 他 上 升 去 了 。23 正 当 那 日 , 亚 伯 拉 罕 遵 着   神 的 命 , 给 他 的 儿 子 以 实 玛 利 和 家 里 的 一 切 男 子 , 无 论 是 在 家 里 生 的 , 是 用 银 子 买 的 , 都 行 了 割 礼 。24 亚 伯 拉 罕 受 割 礼 的 时 候 年 九 十 九 岁 。25 他 儿 子 以 实 玛 利 受 割 礼 的 时 候 年 十 三 岁 。26 正 当 那 日 , 亚 伯 拉 罕 和 他 儿 子 以 实 玛 利 一 同 受 了 割 礼 。27 家 里 所 有 的 人 , 无 论 是 在 家 里 生 的 , 是 用 银 子 从 外 人 买 的 , 也 都 一 同 受 了 割 礼 。

创世记 17

Библия, ревизирано издание

来自{publisher}
1 Когато Аврам беше на деветдесет и девет години, ГОСПОД се яви и му каза: Аз съм Всемогъщият; ходи пред Мен и бъди непорочен. (创5:22; 创6:9; 创12:1; 创28:3; 创35:11; 创48:15; 出6:3; 申10:17; 申18:13; 王上2:4; 王上8:25; 王下20:3; 伯1:1; 太5:48)2 И ще сключа завета Си между Мен и теб и ще умножа потомството ти. (创12:2; 创13:16; 创22:17)3 Тогава Аврам падна на лицето си; и Бог му говореше: (创17:17)4 Ето, Моят завет е с теб; и ти ще станеш баща на множество народи. (羅4:11; 羅4:12; 羅4:16; 加3:29)5 Няма да се наричаш вече Аврам[1], а името ти ще бъде Авраам[2]; защото те направих баща на множество народи. (尼9:7; 羅4:17)6 Ще те направя плодовит и ще произведа народи от теб; и царе ще произлязат от теб. (创17:16; 创35:11; 太1:6)7 И ще утвърдя завета Си между Мен и теб и потомците ти след тебе през всичките им поколения за вечен завет, че ще бъда Бог на теб и на потомството ти след тебе. (创26:24; 创28:13; 羅9:8; 加3:17; 來11:16)8 На теб и на потомството ти след тебе ще дам за вечно притежание земята, в която си пришълец, цялата Ханаанска земя; и ще им бъда Бог. (创12:7; 创13:15; 创23:4; 创28:4; 出6:7; 利26:12; 申4:37; 申14:2; 申26:18; 申29:13; 诗105:9; 诗105:11)9 Бог каза още на Авраам: Пази завета Ми, ти и потомците ти след тебе, през всичките си поколения.10 Ето Моя завет, който трябва да пазите между Мен и вас и потомците ти след тебе: всеки между вас от мъжки пол да се обрязва. (徒7:8)11 Да обрязвате краекожието на плътта си; и това ще бъде знак на завета между Мен и вас. (徒7:8; 羅4:11)12 Всяко мъжко дете между вас във всичките ви поколения, като стане на осем дни, трябва да се обрязва – както роденото в дома ти, така и онова, което не е от твоето потомство, купено с пари от някой чужденец. (利12:3; 路2:21; 约7:22; 腓3:5)13 Непременно трябва да се обрязва и роденият в дома ти, и купеният с парите ти; и Моят завет в плътта ви ще бъде вечен завет.14 А необрязаният от мъжки пол, чието краекожие на плътта не е обрязано, този човек ще бъде погубен измежду своя народ, защото е нарушил завета Ми. (出4:24)15 После Бог каза на Авраам: Не наричай вече жена си Сарая[3], а Сара[4] да бъде името и.16 Аз ще я благословя, още и син ще ти дам от нея. Да! Ще я благословя и тя ще стане майка на народи; царе на племена ще произлязат от нея. (创18:10; 创35:11; 加4:31; 彼前3:6)17 Тогава Авраам падна по очи, засмя се и си помисли: На стогодишен човек ли ще се роди дете? И Сара, която има деветдесет години, ще роди ли? (创18:12; 创21:6)18 Авраам каза на Бога: Исмаил да бъде благословен от Тебе.19 Но Бог отговори: Не, а жена ти Сара ще ти роди син и ще го наречеш Исаак; и с него ще утвърдя завета Си за вечен завет, който ще бъде и за потомството му след него. (创18:10; 创21:2; 加4:28)20 И за Исмаил те послушах. Ето, благослових го и ще го наплодя и преумножа; дванадесет племеначалници ще се родят от него и ще го направя велик народ. (创16:10; 创21:18; 创25:12; 创25:16)21 Но завета Си ще утвърдя с Исаак, когото Сара ще ти роди догодина по това време. (创21:2)22 А като престана да говори с Авраам, Бог се издигна от него.23 В същия ден Авраам повика сина си Исмаил, всички родени в дома му и всички роби, купени с парите му, всеки от мъжки пол между хората на Авраамовия дом, и обряза краекожието на плътта им, според както Бог му каза.24 Авраам беше на деветдесет и девет години, когато се обряза краекожието на плътта му;25 а синът му Исмаил беше на тринадесет години, когато се обряза краекожието на плътта му.26 В един и същи ден се обрязаха Авраам и синът му Исмаил.27 И всички мъже от дома му – както родените в дома, така и купените от чужденци с пари, се обрязаха заедно с него. (创18:19)