1Горко на Ариил[1], Ариил – града, където Давид се засели! Прибавете година към година, празниците нека се изреждат в кръга си, (撒下5:9)2тогава Аз ще притесня Ариил и ще възпроизведа в него тъга и скръб, и той ще Ми бъде наистина като огнище Божие.3И ще поставя стан околовръст против тебе, ще те обсадя с могили и ще издигна кули против теб.4И ти ще бъдеш повален, ще говориш от земята; говоренето ти ще бъде ниско от пръстта. Гласът ти от земята ще бъде, както на запитвач на зли духове, и говоренето ти ще бъде шепот от пръстта. (赛8:19)5А множеството на неприятелите ти ще бъде като ситен прах и множеството на враговете ти – като дребна плява, която се отвява. Да! Това ще стане внезапно, в един миг. (伯21:18; 赛17:13; 赛30:13)6Ще има посещение от ГОСПОДА на Силите с гръм, трус и голям шум, с буря, вихрушка и поглъщащ огнен пламък. (赛28:2; 赛30:30)7И множеството на всички народи, които воюват против Ариил – да! – всички, които воюват против него и против крепостите му, и онези, които го притесняват, ще бъдат като сън, като нощно видение. (伯20:8; 赛37:36)8И както гладният сънува ясно, че яде, но като се събуди, душата му е празна, или както жадният сънува ясно, че пие, но като се събуди, ето, той е примрял и в душата му има жажда, така ще бъдат множествата на всички народи, които воюват против сионския хълм. (诗73:20)9Стойте смаяни и се почудете, заслепете себе си и ослепейте; те са пияни, но не от вино, политат, но не от спиртно питие. (赛28:7; 赛28:8; 赛51:21)10Защото ГОСПОД изля върху вас дух на дълбок сън и затвори очите ви – пророците, и помрачи първенците ви – ясновидците. (诗69:23; 赛6:10; 羅11:8)11И всяко пророческо видение става за вас като думите на запечатано писмо, което дават на някого, който е грамотен, и казват: Я прочети това; а той отговаря: Не мога, защото е запечатано. (赛8:16; 但12:4; 但12:9; 启5:1; 启5:9; 启6:1)12Тогава дават писмото на някого, който не може да чете, и казват: Я прочети това; а той отговаря: Не съм грамотен.13Затова Господ каза: Понеже този народ се приближават до Мене с устата си и Ме почитат с устните си, но са отстранили сърцето си далеч от Мен и благоволението им към Мен е по човешки поучения, изучени папагалски, (结33:31; 太15:8; 太15:9; 可7:6; 可7:7; 西2:22)14затова ще пристъпя да направя чудно дело между този народ – да! – чудно и странно дело; и мъдростта на мъдрите им ще изчезне и разумът на разумните ще се скрие. (耶49:7; 俄1:8; 哈1:5; 林前1:19)15Горко на онези, които дълбоко търсят да скрият намеренията си от ГОСПОДА, чиито дела са в тъмнината и които казват: Кой ни вижда? Кой ни знае? (诗94:7; 赛30:1)16Ах! Тази ваша опърничавост! Грънчарят ще бъде ли сметнат за кал? Направеното ще каже ли за този, който го е направил: Той не ме е направил? Или изработеното ще каже ли за този, който го е изработил: Той няма разум? (赛45:9; 羅9:20)17Няма ли след твърде малко време още Ливан да се превърне в плодородно поле и плодородното поле да се смята за гора? (赛32:15)18И в онзи ден глухите ще чуят думи, като че ли се четат от книга, и очите на слепите ще прогледнат от мрака и тъмнината. (赛35:5)19Кротките също ще умножат радостта си в ГОСПОДА и сиромасите между хората ще се развеселят в Святия Израилев. (赛61:1; 雅2:5)20Защото страшният изчезна, присмивателят се изгуби и всички, които дебнеха случай да вършат беззаконие, бяха изтребени – (赛28:14; 赛28:22; 弥2:1)21които изкарват човека виновен в съдебното дело и поставят примка за онзи, който изобличава в портата, и с лъжа изкарват крив праведния. (摩5:10; 摩5:12)22Затова ГОСПОД, Който е изкупил Авраам, така казва за Якововия дом: Яков няма вече да бъде посрамен, нито лицето му вече ще побледнее; (书24:3)23а когато той – т. е. децата му – видят делото на ръцете Ми сред себе си, те ще осветят името Ми. Да! Ще осветят Святия Яковов и ще се боят от Бога Израилев. (赛19:25; 赛45:11; 赛60:21; 弗2:10)24Също и онези, които са се заблудили духом, ще се вразумят и които са роптаели, ще приемат поука. (赛28:7)