以赛亚书 12

中文和合本(简体)

1 到 那 日 , 你 必 说 : 耶 和 华 啊 , 我 要 称 谢 你 ! 因 为 你 虽 然 向 我 发 怒 , 你 的 怒 气 却 已 转 消 ; 你 又 安 慰 了 我 。2 看 哪 ! 神 是 我 的 拯 救 ; 我 要 倚 靠 他 , 并 不 惧 怕 。 因 为 主 耶 和 华 是 我 的 力 量 , 是 我 的 诗 歌 , 他 也 成 了 我 的 拯 救 。3 所 以 , 你 们 必 从 救 恩 的 泉 源 欢 然 取 水 。4 在 那 日 , 你 们 要 说 : 当 称 谢 耶 和 华 , 求 告 他 的 名 ; 将 他 所 行 的 传 扬 在 万 民 中 , 提 说 他 的 名 已 被 尊 崇 。5 你 们 要 向 耶 和 华 唱 歌 , 因 他 所 行 的 甚 是 美 好 ; 但 愿 这 事 普 传 天 下 。6 锡 安 的 居 民 哪 , 当 扬 声 欢 呼 , 因 为 在 你 们 中 间 的 以 色 列 圣 者 乃 为 至 大 。

以赛亚书 12

Библия, ревизирано издание

来自{publisher}
1 В онзи ден ти ще кажеш: ГОСПОДИ, ще Те славословя, защото дори и да си се разгневил на мене, гневът Ти се отвърна и Ти си ме утешил. (赛2:11)2 Ето, Бог ми е спасение; ще уповавам и няма да се боя; защото ГОСПОД ЙЕХОВА е моя сила и песен и Той стана мое спасение. (出15:2; 诗18:14; 诗83:18)3 Затова с веселие ще почерпите вода от изворите на спасението. (约4:10; 约4:14; 约7:37; 约7:38)4 И в онзи ден ще кажете: Славословете ГОСПОДА, прогласете името Му, изявете делата Му между племената, припомнете, че Неговото име е възвишено. (代上16:8; 诗34:3; 诗105:1; 诗145:4)5 Пейте на ГОСПОДА, защото извърши велики дела; нека това бъде познато по цялата земя. (出15:1; 出15:21; 诗68:32; 诗98:1)6 Извикай и възкликни, сионска жителко, защото Святият Израилев е велик сред тебе. (诗71:22; 诗89:18; 赛41:14; 赛41:16; 赛54:1; 番3:14)