Lukas 5

Knjiga O Kristu

von Biblica
1 Dok je jednom stajao na obali Genezaretskoga jezera[1] a mnoštvo je nagrnulo k njemu da sluša Božju riječ,2 Isus ugleda dvije lađice koje su ribari ostavili uz obalu jer su ispirali mreže.3 Uđe u jednu od njih te zamoli Šimuna, kojemu je pripadala, da ju malo odgurne od obale. Zatim sjedne i počne iz lađice poučavati narod.4 Kad je završio s govorom, reče Šimunu: “Izvezi natrag na pučinu, pa bacite mreže za lov!”5 “Gospodine,” reče mu Šimun, “cijelu smo noć teško radili i ništa nismo uhvatili, ali kad ti tako kažeš, bacit ću mreže.”6 Kad su ih bacili, u njih se uhvati toliko riba da su se razdirale.7 Ribari stanu mahati svojim drugovima u drugoj lađici da im priskoče u pomoć. Oni dođu, pa napune obje lađice ribom tako da su gotovo tonule.8 Kad je to vidio Šimun Petar, padne na koljena pred Isusom i reče mu: “Gospodine, udalji se od mene jer sam odviše grešan da bih ti bio blizu!”9 Silna lovina riba zaprepastila je njega i sve koji su bili s njime,10 pa tako i Šimunove drugove Jakova i Ivana, Zebedejeve sinove. Isus odgovori Šimunu: “Ne boj se! Od sada ćeš loviti ljude!”11 Oni izvuku lađice na kopno, a zatim sve ostave i pođu za njim.12 U nekome mjestu gdje je Isus boravio pojavi se iznenada pred njim čovjek pun gube. Čim spazi Isusa, baci se pred njega ničice, licem prema zemlji, i zamoli ga: “Gospodine, ako hoćeš, možeš me iscijeliti!”13 Isus ispruži ruku i dotakne ga. “Hoću!” reče. “Budi čist!” I guba odmah nestane.14 Isus mu zapovjedi: “Nikome o tomu ne govori, već idi ravno svećeniku te sa sobom ponesi žrtveni dar prema Mojsijevu zakonu kao javno svjedočanstvo svojeg ozdravljenja.”15 Ali glas o Isusu pronosio se sve dalje, pa je golemo mnoštvo naroda nahrupilo da ga sluša i da ozdravi od bolesti.16 A on je odlazio moliti se na samotna mjesta.17 Jednoga dana dok je Isus poučavao, ondje su sjedili farizeji i pismoznanci koji su došli iz svih galilejskih i judejskih sela i iz Jeruzalema, a njega je sila Gospodnja poticala da iscjeljuje.18 Neki ljudi donijeli su uzetog čovjeka na nosilima. Htjeli su ga unijeti unutra i položiti pred Isusa,19 ali nisu se kroz mnoštvo uspjeli probiti do njega. Zato se popnu na krov, načine otvor među crepovima te ga s nosilima spuste među mnoštvo pred Isusa.20 Kad Isus vidje njihovu vjeru, reče bolesniku: “Čovječe, oprošteni su ti grijesi!”21 Pismoznanci i farizeji nato počnu umovati: “Tko je ovaj da tako huli? Tko može opraštati grijehe osim jedinoga Boga!”22 Isus prozre njihovo umovanje, pa ih upita: “Zašto to smatrate hulom?23 Što je lakše reći: ‘Grijesi su ti oprošteni’ ili ‘Ustani i idi’?24 Dokazat ću vam da ja, Sin Čovječji, imam vlast na zemlji opraštati grijehe.” Okrene se zatim prema uzetome i reče: “Zapovijedam ti: ustani, uzmi nosila i idi kući!”25 Čovjek smjesta ustane te naočigled svih uzme nosila i ode slaveći Boga.26 Nato sve obuzme zanos, pa su slavili Boga i silno prestrašeni govorili: “Ovo što smo danas vidjeli je čudesno!”27 Izlazeći nakon toga, Isus ugleda ubirača poreza[2] imenom Levi kako sjedi u svojemu uredu te ga pozove: “Pođi za mnom!”28 Levi nato ustane, ostavi sve te pođe za njim.29 Poslije Levi u svojemu domu priredi veliku gozbu u čast Isusu. S njima je za stolom sjedilo mnogo ubirača poreza i drugih uzvanika.30 A farizeji i pismoznanci negodovali su i govorili učenicima: “Zašto jedete i pijete s ubiračima poreza i drugim grešnicima?”31 Isus im odgovori: “Ne treba liječnik zdravima, nego bolesnima.32 Nisam došao zvati pravednike na obraćenje, već grešnike.”33 Oni mu nato prigovore: “Ivanovi i farizejski učenici često poste i mole se, a tvoji jedu i piju!”34 Isus im odgovori: “Zar možete siliti svatove da poste dok je mladoženja s njima?35 Ali doći će dani kada će im ugrabiti mladoženju. Tada će postiti.”36 Zatim im Isus to objasni prispodobom: “Nitko neće rupu na starome odijelu zakrpati tkaninom koju je otparao s novoga jer bi tako poderao i novo odijelo, a starome odijelu krpa s novoga ionako ne bi pristajala.37 I nitko ne ulijeva novo vino u stare mjehove jer bi se od njega raspuknuli. Tako bi se i vino prolilo i mjehovi uništili.38 Zato novo vino mora se ulijevati u nove mješine.39 I nitko pijući staro vino ne poželi piti novo. ‘Staro je bolje’, kažu.”

Lukas 5

聖經當代譯本修訂版

von Biblica
1 一天,耶穌站在革尼撒勒湖邊,眾人團團圍著祂,要聽上帝的道。2 祂看見湖邊停著兩條船,漁夫離了船正在洗網,3 就上了西門的那條船,請西門把船稍微划離岸邊,然後坐在船上教導眾人。4 耶穌講完之後對西門說:「把船划到水深的地方去撒網捕魚。」5 西門說:「老師,我們勞碌了一整夜,一無所獲,但既然你這樣吩咐,我就照你的話做。」6 他們把網撒下去,果然捕獲很多魚,差點把網撐破了,7 於是招呼另一條船上的同伴來幫忙。他們一起把兩條船都裝滿了魚,船幾乎要沉下去了。8 西門·彼得見狀,便跪倒在耶穌膝前說:「主啊,離開我,我是個罪人!」9 他和所有同伴們對捕到這麼多魚感到非常驚訝,10 包括西庇太的兩個兒子雅各和約翰。耶穌對西門說:「不要怕,從今以後,你將成為得人的漁夫。」11 於是他們把船靠岸後,撇下一切跟從了耶穌。12 有一次,耶穌在一個小鎮遇見一個渾身患痲瘋病的人,那人一看見耶穌,就俯伏在地上懇求說:「主啊,如果你肯,一定能使我潔淨。」13 耶穌伸手摸他,說:「我肯,你潔淨了吧!」他身上的痲瘋病立刻消失了。14 耶穌又囑咐他:「不要把這事告訴別人,要去讓祭司察看你的身體,照摩西的規定獻上祭物,向眾人證明你已經潔淨了。」15 結果耶穌的名聲傳得更廣了,成群的人聚集到祂那裡聽祂講道、求祂醫病。16 不過,祂還是常常退到曠野去禱告。17 有一天,耶穌在教導人,旁邊坐著來自加利利、猶太和耶路撒冷各地的法利賽人和律法教師,主的能力伴隨著耶穌,使祂能醫治病人。18 有人用擔架抬著一個癱瘓的人想進到屋裡,把他放在耶穌面前。19 可是人太擠了,無法進去,他們就爬上屋頂,掀開瓦片,把那病人連人帶擔架縋到耶穌面前。20 耶穌看見他們那麼有信心,就對癱子說:「朋友,你的罪得到赦免了!」21 那些法利賽人和律法教師開始議論起來:「這個說話褻瀆上帝的人是誰啊?除了上帝以外,誰能夠赦罪?」22 耶穌知道他們的想法,就問:「你們為什麼心裡議論呢?23 說『你的罪得到赦免了』容易呢,還是說『你起來行走』容易呢?24 如今我要讓你們知道人子在世上有赦罪的權柄。」於是對癱子說:「我吩咐你起來!收拾你的擔架回家去吧。」25 那人立刻當眾站了起來,拿起他躺臥的擔架回家去了,不住地讚美上帝。26 眾人都十分驚奇,一同讚美上帝,心裡充滿了敬畏,說:「今天我們看到神蹟了!」27 後來耶穌外出時,看見一個名叫利未的稅吏坐在收稅站裡,就對他說:「跟從我!」28 利未就起來,撇下一切跟從了耶穌。29 隨後,他在家設宴款待耶穌,赴宴的人中有許多稅吏和其他人。30 法利賽人和律法教師就向耶穌的門徒抱怨說:「你們為什麼跟稅吏和罪人一起吃喝呢?」31 耶穌答道:「健康的人不需要醫生,有病的人才需要。32 我來不是要召義人悔改,乃是召罪人悔改。」33 他們說:「約翰的門徒常常禁食禱告,法利賽人的門徒也是一樣,可是你的門徒卻又吃又喝。」34 耶穌說:「新郎還跟賓客在一起的時候,豈能讓賓客禁食?35 但有一天新郎將被帶走,那時他們就要禁食了。」36 耶穌又給他們講了一個比喻,說:「沒有人會從新衣服上撕下一塊布來,補在舊衣服上。否則,不但新衣服撕破了,舊衣服和新補丁也不相稱。37 同樣,沒有人把新酒裝進舊皮囊裡,否則新酒會把舊皮囊漲破,酒也漏了,皮囊也毀了。38 所以新酒一定要裝在新皮囊裡。39 但是,沒有人喝過陳年老酒後,還願意喝新酒,因為他會說,『還是陳年老酒好。』」