Lukas 2

Knjiga O Kristu

von Biblica
1 U to vrijeme rimski car August zapovjedi da se svi žitelji Carstva popišu.2 Bio je to prvi popis stanovništva proveden za Kvirinijeva upravljanja Sirijom.3 Svatko je putovao u svoj grad da se ondje upiše.4 Tako je i Josip iz gradića Nazareta u Galileji, jer je bio iz loze kralja Davida, pošao u Davidov grad zvani Betlehem5 da se upiše skupa sa svojom zaručnicom Marijom koja je već bila trudna.6 Dok su bili ondje, dođe joj vrijeme da rodi7 te ona rodi sina, svojeg prvorođenca. Povila ga je i položila u jasle jer u seoskome svratištu nije za njih bilo mjesta.8 U tome su kraju boravili pastiri. Noću su pod vedrim nebom čuvali stada ovaca.9 Odjednom se pokraj njih pojavi anđeo Gospodnji i obasja ih Gospodnja slava. Oni se silno prestraše,10 ali anđeo im reče: “Ne bojte se! Donosim vam, evo, radosnu vijest, na veliko veselje svemu narodu!11 Spasitelj—Krist, Gospodin rodio vam se danas u Davidovu gradu!12 Evo znaka po kojemu ćete ga prepoznati: naći ćete povijeno novorođenče da leži u jaslama.”13 Anđelu se odjednom pridruži silna nebeska vojska slaveći Boga:14 “Slava Bogu na visini, a na zemlji mir ljudima, njegovim miljenicima.”15 Čim su se anđeli vratili na nebo, pastiri stanu poticati jedni druge: “Hajdemo u Betlehem! Hajdemo vidjeti taj događaj koji nam je Gospodin objavio!”16 Pohitaju do sela i ondje pronađu Mariju i Josipa s novorođenčetom koje je ležalo u jaslama.17 Kad su ga vidjeli, svima su ispričali što im je anđeo rekao o djetetu.18 A svi koji su pastire slušali divili su se.19 Marija je pomnjivo pamtila sve što su govorili i razmišljala je o tome.20 Pastiri se zatim vrate slaveći i hvaleći Boga za sve što su čuli i vidjeli te što se dogodilo onako kako im je anđeo rekao.21 Osam dana poslije, kad je dječaka trebalo obrezati, nadjenuli su mu ime Isus koje mu je anđeo dao još prije začeća.22 Kad je došlo vrijeme za obred očišćenja koji je prema Mojsijevu zakonu[1] trebalo obaviti nakon djetetova rođenja, donijeli su ga u Jeruzalem da ga prikažu Gospodinu,23 kako piše u Zakonu Gospodnjemu: “Svako muško prvorođenče neka se posveti Gospodinu”,[2]24 te su prinijeli i žrtvu prema zakonskoj odredbi: “dvije grlice ili dva golubića”.25 Živio je tada u Jeruzalemu neki čovjek imenom Šimun. Bio je to vrlo pravedan i pobožan čovjek; Sveti je Duh bio na njemu te je iščekivao da dođe Mesija i izbavi Izrael.[3]26 Sveti mu je Duh otkrio da neće umrijeti dok ne vidi Mesiju Gospodnjega.27 Potaknut Svetim Duhom, on ode u Hram. Kad su roditelji unijeli Isusa da obave obred propisan Zakonom,28 Šimun uzme dijete u naručje te stane slaviti Boga:29 “Sada možeš pustiti svojega slugu, Gospodine, da ode u miru, kao što si mi rekao.30 Jer oči su mi vidjele tvoje spasenje31 koje si pripravio za sve narode,32 svjetlo da prosvijetli pogane, slavu tvojega izraelskog naroda.”33 Isusovi roditelji divili su se riječima izgovorenima o njemu.34 Šimun ih zatim blagoslovi i reče Mariji: “Određen je za to da mnogima u Izraelu bude na propast i mnogima na uskrsnuće, za osporavani znak.35 A tebi će mač probosti dušu da se razotkriju namisli mnogih srca!”36 Bila je ondje i neka proročica Ana, Penuelova kći iz Ašerova plemena, vrlo stara žena. Poslije djevojaštva živjela je u braku sedam godina,37 a zatim sama, kao udovica do osamdeset četvrte godine. Nije napuštala Hram, već je postom i molitvom danonoćno služila Bogu.38 Ona baš tada naiđe te počne zahvaljivati Bogu i govoriti o Isusu svima koji su iščekivali obećanog Mesiju i otkupljenje Jeruzalema.[4]39 Kad Isusovi roditelji ispune sve odredbe Gospodnjeg zakona, vrate se u Nazaret, u Galileju.40 Dijete je raslo i jačalo. Punilo se mudrošću i Božja je milost bila s njim.41 Isusovi su roditelji svake godine o blagdanu Pashe išli u Jeruzalem.42 Kad mu je bilo dvanaest godina, pošli su kao obično na svetkovinu.43 Nakon svetkovine dječak Isus ostao je u Jeruzalemu, a njegovi roditelji to nisu znali.44 Pretpostavljali su da je među ostalim suputnicima. Odmaknuli su tako dan hoda, a onda ga počeli tražiti među rodbinom i znancima,45 ali ga nisu našli. Vrate se stoga u Jeruzalem ondje ga potražiti.46 Nakon tri dana pronađu ga u Hramu među vjerskim učiteljima kako ih sluša i postavlja im pitanja.47 Svi koji su ga slušali divili su se njegovoj oštroumnosti i odgovorima.48 Roditelji nisu znali što da misle. “Sine!” reče mu majka. “Zašto si nam to učinio? Tvoj otac i ja silno smo se zabrinuli i posvuda smo te tražili!”49 “Zašto ste me tražili?” odgovori on. “Zar niste znali da ja moram biti u onomu što je mojega Oca?”50 Ali oni nisu razumjeli što im je htio kazati.51 Vratio se zatim s njima u Nazaret i bio im je poslušan, a njegova je majka sve to brižno čuvala u svojemu srcu.52 A Isus je napredovao u mudrosti, rastu i milosti kod Boga i ljudi.

Lukas 2

聖經當代譯本修訂版

von Biblica
1 那時,凱撒奧古斯都頒下諭旨,命羅馬帝國的人民都辦理戶口登記。2 這是第一次戶口登記,正值居里紐任敘利亞總督。3 大家都回到本鄉辦理戶口登記。4 約瑟因為是大衛家族的人,就從加利利的拿撒勒鎮趕到猶太地區大衛的故鄉伯利恆,5 要和已許配給他、懷著身孕的瑪麗亞一起登記。6 他們抵達目的地時,瑪麗亞產期到了,7 便生下第一胎,是個兒子。她用布把孩子裹好,安放在馬槽裡,因為旅店沒有房間了。8 當晚,伯利恆郊外有一群牧羊人正在看守羊群。9 忽然,主的天使向他們顯現,主的榮光四面照著他們,他們非常害怕。10 天使對他們說:「不要怕!我告訴你們一個有關萬民的大喜訊,11 今天在大衛的城裡有一位救主為你們降生了,祂就是主基督!12 你們將看見一個嬰孩包著布躺在馬槽裡,這就是給你們的記號。」13 忽然,有一大隊天軍出現,與那天使一同讚美上帝說:14 「在至高之處, 願榮耀歸於上帝! 在地上, 願平安臨到祂所喜悅的人!」15 眾天使離開他們升回天上之後,牧羊人便商議說:「我們現在去伯利恆,察看一下主剛才告訴我們的那件事吧!」16 他們就連忙進城,找到了瑪麗亞和約瑟以及躺在馬槽裡的嬰孩。17 他們看過之後,就把天使告訴他們有關這嬰孩的事傳開了。18 聽見的人都對牧羊人的話感到驚訝。19 但瑪麗亞把這些事牢記在心裡,反覆思想。20 牧羊人在歸途中不斷地將榮耀歸於上帝,讚美祂,因為他們的所見所聞跟天使告訴他們的一樣。21 在第八天,嬰孩接受了割禮,祂的名字叫耶穌,是瑪麗亞懷孕前天使取的。22 摩西律法規定的潔淨期滿後,約瑟和瑪麗亞把嬰孩帶到耶路撒冷去獻給主,23 因為主的律法規定:必須把長子分別出來獻給主。24 他們又按照主的律法獻上祭物,即一對斑鳩或兩隻雛鴿。25 耶路撒冷有一位公義敬虔、有聖靈同在的人名叫希緬,他一直期待著以色列的安慰者到來。26 聖靈曾啟示他:他去世前必能親眼看見主所立的基督。27 一天,他受聖靈感動進入聖殿,看見約瑟和瑪麗亞抱著嬰孩耶穌進來,要依照律法的規定為祂行奉獻禮,28 就把祂抱過來,稱頌上帝說:29 「主啊,現在你的話已經成就, 可以讓你的奴僕安然離世了,30 因為我已親眼看到你的救恩,31 就是你為萬民所預備的救恩。32 這救恩是啟示外族人的光, 也是你以色列子民的榮耀。」33 約瑟和瑪麗亞聽見這番話,感到驚奇。34 希緬給他們祝福後,就對孩子的母親瑪麗亞說:「看啊,這孩子必使以色列許多人跌倒、許多人興起。祂將成為眾人攻擊的對象,35 好叫許多人的心思意念暴露出來,你自己則會心如刀割。」36-37 亞設支派中有一位八十四歲高齡的女先知名叫亞拿,是法內利的女兒,婚後七年便開始守寡,之後一直住在聖殿裡,禁食禱告,日夜事奉上帝。38 正在那時,她也前來感謝上帝,並把耶穌的事報告給所有盼望耶路撒冷蒙救贖的人。39 約瑟和瑪麗亞辦完了主的律法規定的一切事之後,就回到他們的家鄉——加利利的拿撒勒。40 耶穌漸漸長大,身心強健,充滿智慧,上帝的恩典與祂同在。41 約瑟和瑪麗亞每年都上耶路撒冷去過逾越節。42 耶穌十二歲那年,跟父母照例上去過節。43 節期完了,約瑟和瑪麗亞便啟程回家,他們並不知道少年耶穌仍然留在耶路撒冷,44 還以為祂跟在同行的人中間。他們走了一天的路後,才開始在親戚朋友中找祂,45 結果沒有找到,只好回到耶路撒冷。46 三天後,他們才在聖殿裡找到耶穌,祂正和教師們坐在一起,一邊聽一邊問問題。47 祂的知識和對答令聽見的人感到驚奇。48 約瑟和瑪麗亞看見耶穌在那裡,大為驚奇。 瑪麗亞對祂說:「兒子,你為什麼這樣對我們呢?你父親和我急得到處找你!」49 耶穌對他們說:「你們為什麼找我呢?難道你們不知道我應該在我父的家嗎?」50 但他們不明白祂在講什麼。51 於是,耶穌隨父母回到拿撒勒,並順從他們。瑪麗亞把這一切事牢記在心。52 耶穌漸漸長大,智慧與日俱增,越來越受上帝和人們的喜愛。