Žalm 98

Český ekumenický překlad

od Česká biblická společnost
1  Žalm. Zpívejte Hospodinu píseň novou, neboť učinil podivuhodné věci, zvítězil svou pravicí, svou svatou paží! 2  Hospodin dal poznat svoji spásu, zjevil před očima pronárodů svoji spravedlnost, 3  na své milosrdenství se rozpomenul, na svou věrnost domu Izraele. Spatřily všechny dálavy země spásu našeho Boha. 4  Hlahol Hospodinu, celá země, dejte se do plesu, pějte žalmy, 5  pějte Hospodinu žalmy při citeře, při citeře nechť zazvučí žalmy; 6  s doprovodem trub a polnic hlaholte před Hospodinem Králem! 7  Ať se moře s tím, co je v něm, rozburácí, svět i ti, kdo na něm sídlí, 8  dlaněmi nechť zatleskají řeky, s nimi ať plesají hory 9  vstříc Hospodinu, že přichází, aby soudil zemi. On bude soudit svět spravedlivě a národy podle práva. 

Žalm 98

Schlachter 2000

od Genfer Bibelgesellschaft
1 Ein Psalm. Singt dem HERRN ein neues Lied! Denn er hat Wunder getan; seine Rechte hat ihm den Sieg verschafft und sein heiliger Arm. (Ex 15,6; Ž 45,5; Ž 72,18; Ž 86,10; Ž 96,1; Iz 59,16)2 Der HERR hat sein Heil kundwerden lassen; er hat vor den Augen der Heiden seine Gerechtigkeit geoffenbart. (1Pa 16,8; 1Pa 17,18; Iz 51,5; L 2,30; Sk 28,28; Ř 3,21)3 Er gedachte an seine Gnade und Treue gegenüber dem Haus Israel; alle Enden der Erde haben gesehen das Heil unseres Gottes. (Ex 2,24; Ž 51,20; Ž 89,29; Iz 49,6; Iz 52,10; Iz 54,10; L 3,6; Sk 28,28)4 Jauchzt dem HERRN, alle Welt; brecht in Jubel aus, frohlockt und lobsingt! (Ž 66,1; Ž 95,1)5 Lobsingt dem HERRN mit der Laute, mit der Laute und mit klangvoller Stimme, (1Pa 15,28)6 mit Trompeten und Hörnerschall; jauchzt vor dem König, dem HERRN! (Zj 11,15)7 Es brause das Meer und was es erfüllt, der Erdkreis und die darauf wohnen; (Ž 96,11; Ř 8,19)8 die Ströme sollen in die Hände klatschen, die Berge allesamt sollen jubeln (Iz 55,12)9 vor dem HERRN, denn er kommt, um die Erde zu richten! Er wird den Erdkreis richten mit Gerechtigkeit und die Völker, wie es recht ist. (Ž 96,13)