1 Ježíš pozoroval, jak bohatí vhazují své dary do chrámové pokladnice.2 Uviděl i jednu nuznou vdovu, jak tam hodila dvě drobné mince,3 a řekl: „Vpravdě vám pravím, že tato chudá vdova dala víc než všichni ostatní.4 Neboť ti všichni dali dary ze svého nadbytku, ona však ze svého nedostatku: dala všechno, z čeho měla být živa.“
— Předpověď zkázy chrámu
5 Když někteří mluvili o chrámu, jak je vyzdoben krásnými kameny a pamětními dary, řekl:6 “Přijdou dny, kdy z toho, co vidíte, nezůstane kámen na kameni, všechno bude rozmetáno.“
— Počátek běd
7 Otázali se ho: „Mistře, kdy to nastane? A jaké bude znamení, až se to začne dít?“8 Odpověděl: „Mějte se na pozoru, abyste se nedali svést. Neboť mnozí přijdou v mém jménu a budou říkat: ‚Já jsem to‘ a ‚nastal čas‘. Nechoďte za nimi.9 Až uslyšíte o válkách a povstáních, neděste se: neboť to musí nejprve být, ale konec nenastane hned.“ 10 Tehdy jim řekl: „Povstane národ proti národu a království proti království,11 budou veliká zemětřesení a v mnohých krajinách hlad a mor, hrůzy a veliká znamení z nebes.12 Ale před tím vším na vás vztáhnou ruce a budou vás pronásledovat; budou vás vydávat synagógám na soud a do vězení a vodit před krále a vládce pro mé jméno.13 To vám bude příležitostí k svědectví.14 Vezměte si k srdci, abyste si předem nepřipravovali, jak se budete hájit.15 Neboť já vám dám řeč i moudrost, kterou nedokáže přemoci ani vyvrátit žádný váš protivník.16 Zradí vás i vaši rodiče, bratři, příbuzní a přátelé a někteří z vás budou zabiti.17 A všichni vás budou nenávidět pro mé jméno.18 Ale ani vlas z vaší hlavy se neztratí.19 Když vytrváte, získáte své životy.
— Velké soužení
20 Když uvidíte, že Jeruzalém obkličují vojska, tu poznáte, že se přiblížila jeho zkáza.21 Tehdy ti, kdo jsou v Judsku, ať uprchnou do hor, kteří jsou v Jeruzalémě, ať z něho odejdou, a kteří jsou po venkově, ať do něho nevcházejí,22 poněvadž jsou to dny odplaty, v nichž se má naplnit vše, co je psáno.23 Běda těhotným a kojícím v oněch dnech! Neboť bude veliké soužení na zemi a hněv proti tomuto lidu.24 Padnou ostřím meče, budou jako zajatci odvedeni mezi všecky národy, po Jeruzalému budou šlapat pohané, dokud se jejich čas neskončí.25 Budou znamení na slunci, měsíci a hvězdách a na zemi úzkost národů, bezradných, kam se podít před řevem valícího se moře.26 Lidé budou zmírat strachem a očekáváním toho, co přichází na celý svět. Neboť mocnosti nebeské se zachvějí.
— Příchod Syna člověka
27 A tehdy uzří Syna člověka přicházet v oblaku s mocí a velikou slávou.28 Když se toto začne dít, napřimte se a zvedněte hlavy, neboť vaše vykoupení je blízko.“
— Poučení z fíkovníku
29 Vypravoval jim podobenství: „Podívejte se na fíkovník nebo na jiný strom:30 Když se už zelenají, sami víte, že léto je blízko.31 Tak i vy, až uvidíte, že se toto děje, vězte, že je blízko království Boží.32 Amen, pravím vám, že nepomine toto pokolení, než se to všechno stane.33 Nebe a země pominou, ale má slova nikdy nepominou. 34 Mějte se na pozoru, aby vaše srdce nebyla zatížena nestřídmostí, opilstvím a starostmi o živobytí a aby vás onen den nepřekvapil jako past.35 Neboť přijde na všechny, kteří přebývají na zemi.36 Buďte bdělí a proste v každý čas, abyste měli sílu uniknout všemu tomu, co se bude dít, a mohli stanout před Synem člověka.“ 37 Ve dne učil v chrámě, ale na noc odcházel na horu, která se nazývala Olivová.38 A všechen lid k němu přicházel už časně zrána do chrámu, aby ho poslouchal.
1Jesus såg upp och lade märke till hur de rika lade sina gåvor i offerkistorna.2Men han såg också hur en fattig änka lade dit två kopparslantar.3Då sa han: ”Sannerligen, den där fattiga änkan gav mer än alla de andra,4för de tog bara en liten del av sitt överflöd och lade det bland gåvorna. Men hon, som är så fattig, lade dit allt hon hade att leva på.”
Jesus talar om framtiden
5Några började nu tala om templet med alla dess vackra stenar och dyrbara gåvor som människor skänkt. Han sa:6”Allt det ni ser här ska i sinom tid jämnas med marken, inte en sten ska lämnas kvar på den andra.”7”Mästare, när ska detta hända?” undrade de. ”Vilket blir tecknet på att tiden har kommit då dessa ting ska gå i uppfyllelse?”8Han svarade: ”Se upp så att ingen lurar er! Många ska komma i mitt namn och säga: ’Det är jag’, och ’Tiden är nära.’ Men följ dem inte!9Och när ni får höra om krig och oroligheter, så grips inte av panik. Det måste ske först, men det betyder inte att slutet har kommit.”10Han fortsatte: ”Folk och länder ska resa sig mot varandra.11Det blir allvarliga jordbävningar, epidemier och hungersnöd på den ena platsen efter den andra. Fruktansvärda saker ska hända och stora tecken ska visa sig på himlen.12Men innan allt detta inträffar, ska man gripa er och förfölja er. Ni ska dras inför domstol i synagogorna och kastas i fängelse, och ni ska ställas inför kungar och makthavare för mitt namns skull.13Men detta ger er samtidigt tillfälle att vittna.14Bestäm därför i era hjärtan att inte i förväg planera några försvarstal,15för jag ska ge er ord och visdom som ingen av era motståndare kan stå emot eller motbevisa.16Ni ska bli förrådda till och med av föräldrar, syskon, släktingar och vänner, och några av er kommer att dödas.17Ni ska bli hatade av alla för mitt namns skull.18Men inte ett hårstrå på ert huvud ska gå förlorat.19Genom att hålla ut ska ni vinna ert liv.20Men den dag ni ser Jerusalem omringat av arméer, då vet ni att stadens undergång är nära.21Då måste de som är i Judeen fly upp i bergen. De som är i staden måste lämna den, och ingen som är ute på landet får gå in i staden.22Då har tiden kommit för straffet, och allt som står skrivet ska gå i uppfyllelse.23Ve dem som är gravida eller ammar när den tiden kommer! Det ska bli stor nöd i landet och vrede ska drabba folket.24Många ska brutalt dödas med svärd och föras bort som fångar till alla de andra folken. Jerusalem ska trampas av främmande folk, tills deras tider är fullbordade.
När Jesus kommer tillbaka
25Sedan ska tecken visa sig i solen, månen och stjärnorna, och på jorden ska folken gripas av ångest och förvirring inför havets och vågornas dån.26Människor ska gå under av skräck inför det som ska drabba världen, för himlens krafter skakas.[1]27Då ska man få se Människosonen komma på ett moln med makt och stor härlighet.[2]28Men när ni ser allt detta hända, räta på er och fatta mod, för då är er befrielse nära.”
Liknelsen om fikonträdet
29Sedan berättade Jesus en liknelse för dem: ”Lägg märke till fikonträdet, eller vilket annat träd som helst.30Då bladen börjar knoppas, vet ni att sommaren snart är här.31På samma sätt vet ni att Guds rike snart är här, när ni ser allt detta hända.32Sannerligen säger jag er: detta släkte ska inte gå under innan allt detta händer.[3]33Himmel och jord ska förgå, men mina ord ska aldrig förgå.
Var beredda
34Var på er vakt, så att era hjärtan inte förslöas av festande och supande, eller av vardagliga bekymmer. Annars överraskas ni av den dagen35som av en snara. Den ska komma över alla som bor på hela jorden.36Håll er ständigt vakna! Be att ni ska få kraft att fly undan det som väntar, så att ni kan stå inför Människosonen.”37På dagarna var Jesus i templet och undervisade, men varje kväll gick han ut till det berg som kallades Olivberget och övernattade där.38Folkmassorna samlades redan tidigt på morgonen för att höra honom i templet.