1 Pro předního zpěváka. Podle mút-labben. Žalm Davidův. (Álef) 2 Hospodine, celým svým srdcem ti vzdávám chválu, o všech divuplných činech tvých chci vypravovat. 3 Budu se radovat, jásotem tě oslavovat, tvému jménu, Nejvyšší, pět žalmy. (Bét) 4 Moji nepřátelé obrátí se nazpět, upadnou a zhynou před tvou tváří, 5 protožes mi zjednal právo, obhájils mě, usedl jsi na trůn, soudce spravedlivý. (Gimel) 6 Okřikl jsi pronárody, do záhuby svrhl svévolníka, jejich jméno zahladil jsi navěky a navždy. 7 Po nepříteli zůstaly provždy jen trosky. Vyvrátil jsi jejich města, i památka na ně zašla. (Hé) 8 Hospodin však bude trůnit věčně, soudnou stolici má připravenu. 9 Rozsoudí svět spravedlivě, povede při národů dle práva. (Vav) 10 Hospodin je zdeptanému nedobytným hradem, v dobách soužení je hradem nedobytným. 11 V tebe nechť doufají, kdo znají tvé jméno. Vždyť ty, kdo se dotazují po tvé vůli, neopouštíš, Hospodine. (Zajin) 12 Pějte žalmy Hospodinu, který na Sijónu trůní, oznamujte mezi lidmi jeho skutky. 13 Za prolitou krev k odpovědnosti volá, pamatuje na ni, na úpění ponížených nezapomněl. (Chet) 14 Hospodine, smiluj se nade mnou, pohleď, jak mě ponižují ti, kteří mě nenávidí, smiluj se ty, jenž mě zvedáš z bran smrti! 15 O všech chvályhodných činech tvých chci vypravovat v branách sijónské dcery, budu jásat nad tím, žes mě spasil. (Tet) 16 Pronárody klesly do pasti, již udělaly, v síti, kterou nastražily, uvízla jim noha. 17 Hospodin tu zřejmě zjednal právo: svévolník uvízl v léčce přichystané vlastní rukou. – Higgájón. -Sela- (Jod) 18 Do podsvětí se navrátí svévolníci, všechny pronárody, jež na Boha zapomněly. 19 Ubožák však nikdy neupadne v zapomnění; naděje ponížených nikdy neztroskotá. (Kaf) 20 Povstaň, Hospodine, ať si člověk nezakládá na své moci ať už pronárody stanou před tvým soudem! 21 Hospodine, zdrť je strachem, ať si pronárody uvědomí, že jsou jenom lidé. - Sela- (Lámed)
1För körledaren, till mutlabbén[1]. En psalm av David.[2]2HERRE, jag vill prisa dig av allt mitt hjärta och berätta om alla dina under.3Jag vill vara glad och jubla i dig. Jag vill lovsjunga ditt namn, du den Högste.4Mina fiender drar sig tillbaka, vacklar och förgås inför dig.5Du har försvarat min rätt och min sak, du har satt dig på tronen som en rättfärdig domare.6Du har tillrättavisat folken och gjort slut på de ogudaktiga och utplånat deras namn för all framtid.7Fienden är borta, utplånad för evigt. Du ödelade städerna, man ska inte ens komma ihåg dem.8Men HERREN regerar för all framtid. Han har ställt fram sin tron för att döma.9Han dömer världen i rättfärdighet, han härskar över folken med rättvisa.10HERREN är en tillflykt för de förtryckta, en borg i nödens tid.11De som känner dig vid ditt namn, förtröstar på dig, HERRE, för du överger inte dem som söker dig.12Lovsjung HERREN, honom som bor på Sion! Berätta för folken vad han har gjort!13Han som hämnas blodsdåd kommer ihåg, han glömmer inte de förtrycktas klagan.14HERRE, var nådig mot mig, se hur jag får lida för dem som hatar mig, du som kan lyfta mig upp från dödens portar,15så att jag kan lovprisa dig i dotter Sions[3] portar och glädjas över din räddning.16Folken faller själva i den grop de grävt, och deras egen fot fastnar i det nät de lagt ut.17HERREN gör sig känd, han skipar rätt. Den gudlöse snärjs i sina egna gärningar. Higgajón[4]. Sélah (Ž 92,4)18De gudlösa ska återvända till dödsriket, alla folk som har glömt Gud.19Den fattige ska inte vara glömd för alltid, inte heller är de förtrycktas hopp borta för evigt.20Stå upp, HERRE! Låt inte människor få makten! Låt folken bli dömda inför dig!21Låt skräcken komma över dem, HERRE! Låt folken veta att de är bara människor! Séla