Žalm 55

Český ekumenický překlad

od Česká biblická společnost
1  Pro předního zpěváka za doprovodu strunných nástrojů. Poučující, Davidův. 2  Dopřej, Bože, modlitbě mé sluchu, neskrývej se před mou prosbou. 3  Věnuj mi pozornost, odpověz mi, lkám a sténám, zmateně se toulám, 4  neboť nepřítel mi spílá, svévolník mě tísní, chtěli by mě zlomit ničemnostmi, štvou proti mně plni vzteku. 5  Srdce se mi v hrudi svírá, přepadly mě hrůzy smrti, 6  padá na mě strach a chvění, zděšení mě zachvátilo. 7  Pravím: Kéž bych měl křídla jako holubice, uletěl bych, usadil se jinde. 8  Ano, daleko bych letěl, pobýval bych v poušti, -Sela- 9  spěchal do bezpečí před náporem větru, před vichřicí. 10  Ve zmatek je uveď, Panovníku, jazyky jim rozdvoj, v městě vidím násilí a sváry, 11  ve dne v noci po hradbách se plíží, ničemnost a trápení jsou v jeho středu, 12  v jeho středu běsní zhouba, týrání a lest se nehnou z ulic. 13  Není to nepřítel, kdo mě tupí, to bych přece snesl; nade mne se nevypíná ten, který mě nenávidí, před tím bych se ukryl, 14  jsi to však ty, člověk jako já, můj druh a přítel! 15  Ten nejlepší vztah nás pojil, za bouřného jásotu jsme chodívali do Božího domu. 16  Ať je překvapí smrt, ať zaživa sejdou do podsvětí! Jen zloba je v jejich doupatech, je v jejich středu. 17  A já volám k Bohu, Hospodin mě spasí. 18  Večer, zrána, za poledne lkám a sténám. – Vyslyšel můj hlas! 19  On vykoupí mě z války, daruje mi pokoj, ač jich proti mně je tolik. 20  Slyší Bůh a pokoří je, on, jenž odedávna trůní, -Sela- když se změnit nechtějí a nebojí se Boha. 21  Leckdo vztáhne ruku na ty, kteří v pokoji s ním žijí, jeho smlouvu znesvěcuje. 22  Lichotek má plná ústa, ale v srdci válku. Hladší nad olej jsou jeho slova, ale jsou to vytasené meče. 23  Na Hospodina slož svoji starost, postará se o tebe a nedopustí, aby se kdy spravedlivý zhroutil. 24  Ty je, Bože, srazíš v jámu zkázy. Ti, kdo prolévají krev a stavějí vše na lsti, nedožijí ani poloviny svých dnů. Já však doufám v tebe! 

Žalm 55

Новий Переклад Українською

od Biblica
1 Керівнику хору. На мотив«Голубка в далекій діброві». Міхтам[1] Давидів, коли филистимляни схопили його в Ґаті.[2] (Ž 15,1)2 Помилуй мене, Боже, бо цькує мене людина, цілий день, нападаючи, тисне на мене.3 Цькують мене супротивники цілий день: багато-бо тих, хто гордовито воює проти мене.4 У день страху я на Тебе покладаю надію.5 Я сподіваюся на Бога, Чиє слово прославляю, на Бога тільки й не боюся: що зробить мені тілесна істота?6 Цілий день мої слова перекручують, усі їхні думки щодо мене – лише зло.7 Вони сперечаються, спостерігають, стежать за моїми кроками, чатують на мою душу.8 Не дай же їм уникнути кари за беззаконня; у гніві, Боже, кинь долілиць народи.9 О, якби полічив Ти мої поневіряння! Збери мої сльози в посудину,[3] – хіба ж вони не у Твоїй книзі?10 Тоді вороги мої обернуться назад, коли я покличу Тебе. Через це дізнаюсь я, що Бог зі мною.11 На Бога, Чиє слово я прославляю, на ГОСПОДА, Чиє слово я славлю,12 на Бога покладаюсь я, тому не боятимуся: що зробить мені людина?13 На мені, Боже, обітниці, що дав я Тобі, – я виконаю обіцяні Тобі жертви подяки.14 Бо Ти визволив мою душу від смерті, не дав спіткнутися нозі моїй, щоб я ходив перед Богом у світлі життя.