Římanům 7

Český ekumenický překlad

od Česká biblická společnost
1  Což nevíte, bratří – vždyť mluvím k těm, kteří znají zákon – že zákon panuje nad člověkem, jen pokud je živ?2  Vdaná žena je zákonem vázána k žijícímu manželovi; když však muž zemře, je zproštěna zákona manželství.3  Pokud je tedy její muž naživu, bude prohlášena za cizoložnici, oddá-li se jinému muži. Jestliže však manžel zemře, je svobodná od zákona, takže nebude cizoložnicí, když se oddá jinému muži.4  Právě tak jste se i vy, bratří moji, stali mrtvými pro zákon skrze tělo Kristovo, abyste se oddali jinému, tomu, který byl vzkříšen z mrtvých, a tak nesli ovoce Bohu.5  Když jsme byli v moci hříchu, působily v nás vášně podněcované zákonem a nesly ovoce smrti.6  Nyní, když jsme zemřeli tomu, čím jsme byli spoutáni, byli jsme zproštěni zákona, takže sloužíme Bohu v novém životě Ducha, ne pod starou literou zákona. 7  Co tedy máme říci? Že zákon je hříšný? Naprosto ne! Ale hřích bych byl nepoznal, kdyby nebylo zákona. Vždyť bych neznal žádostivost, kdyby zákon neřekl: ‚Nepožádáš!‘8  Hřích použil tohoto přikázání jako příležitosti, aby ve mně probudil všechnu žádostivost; bez zákona je totiž hřích mrtev.9  Já jsem kdysi žil bez zákona, když však přišel zákon, hřích ožil,10  a já jsem zemřel. Tak se ukázalo, že právě přikázání, které mi mělo dát život, přineslo mi smrt.11  Hřích použil přikázání jako příležitosti, aby mne oklamal a tak mě usmrtil.12  Zákon je tedy sám v sobě svatý a přikázání svaté, spravedlivé a dobré.13  Bylo snad to dobré příčinou mé smrti? Naprosto ne! Hřích však, aby se ukázal jako hřích, způsobil mi tím dobrým smrt; tak skrze přikázání ukázal hřích celou hloubku své hříšnosti. 14  Víme, že zákon je svatý – já však jsem hříšný, hříchu zaprodán.15  Nepoznávám se ve svých skutcích; vždyť nedělám to, co chci, nýbrž to, co nenávidím.16  Jestliže však to, co dělám, je proti mé vůli, pak souhlasím se zákonem a uznávám, že je dobrý.17  Pak to vlastně nejsem já, kdo jedná špatně, ale hřích, který je ve mně.18  Vím totiž, že ve mně, to jest v mé lidské přirozenosti, nepřebývá dobro. Chtít dobro, to dokážu, ale vykonat už ne.19  Vždyť nečiním dobro, které chci, nýbrž zlo, které nechci.20  Jestliže však činím to, co nechci, nedělám to já, ale hřích, který ve mně přebývá.21  Objevuji tedy takový zákon: Když chci činit dobro, mám v dosahu jen zlo.22  Ve své nejvnitřnější bytosti s radostí souhlasím se zákonem Božím;23  když však mám jednat, pozoruji, že jiný zákon vede boj proti zákonu, kterému se podřizuje má mysl, a činí mě zajatcem zákona hříchu, kterému se podřizují mé údy. 24  Jak ubohý jsem to člověk! Kdo mě vysvobodí z tohoto těla smrti?25  Jedině Bohu buď dík skrze Ježíše Krista, Pána našeho! – A tak tentýž já sloužím svou myslí zákonu Božímu, ale svým jednáním zákonu hříchu. 

Římanům 7

Новий Переклад Українською

od Biblica
1 Хіба ви не знаєте, брати (звертаюся до тих, хто знає Закон), що Закон має владу над людиною, поки вона живе?2 Скажімо, заміжня жінка за Законом прив’язана до свого чоловіка, поки він живий, але коли чоловік помирає, вона звільняється від Закону, який пов’язував її з чоловіком.3 Тож якщо вона за життя свого чоловіка одружиться з іншим, її називають перелюбницею. Коли ж її чоловік помирає, вона звільняється від Закону й, вийшовши заміж за іншого чоловіка, не буде перелюбницею.4 Так і ви, брати мої, померли для Закону через тіло Христа, щоб належати Іншому – Тому, Хто воскрес із мертвих, щоб ми могли приносити плід Богові.5 Бо коли ми жили, керуючись тілесними бажаннями, гріховні пристрасті, виявлені Законом, діяли в наших тілах, щоб приносити плід смерті.6 Але тепер ми звільнилися від Закону, померли для того, що нас колись зв’язувало, щоб ми служили оновлені Духом, а не як у давнину – дотримуючись букви Закону.7 Що ж скажемо? Що Закон є гріхом? Зовсім ні! Якби не Закон, я не знав би, що таке гріх. Я не знав би, наприклад, що таке пожадливість, якби Закон не сказав: «Не бажай».[1]8 Проте гріх, скориставшись заповіддю, породив у мені всіляке бажання. Адже без Закону гріх мертвий.9 Колись я жив без Закону, але коли прийшла заповідь, гріх ожив,10 а я помер. Я виявив, що заповідь, яка мала б принести життя, насправді принесла смерть.11 Адже гріх, скориставшись можливістю, наданою заповіддю, звабив мене й через неї вбив.12 Отже, Закон святий і заповідь – свята, праведна й добра.13 Тож невже те, що добре, спричинило мені смерть? Зовсім ні! Навпаки, гріх, щоб виявитися гріхом, спричинив мою смерть через те, що добре. Так завдяки заповіді гріх став абсолютно грішним.14 Бо ми знаємо, що Закон духовний, а я тілесний, проданий у рабство гріха.15 Я не розумію, що роблю. Адже роблю не те, що хочу, а те, що ненавиджу.16 Коли ж я роблю те, чого не хочу, я погоджуюся, що Закон добрий.17 І це вже не я роблю, але гріх, що живе в мені.18 Адже я знаю: у мені, тобто в моєму тілі, нічого доброго не живе, оскільки бажання робити добро є, але виконувати його не можу.19 Бо не роблю добра, яке хочу, але роблю зло, якого я не хочу робити.20 Тож якщо я роблю те, чого не хочу, це вже не я роблю, а гріх, який живе в мені.21 Отже, я знаходжу такий закон: коли я хочу робити добро, зло завжди поруч зі мною.22 Бо за внутрішньою людиною я насолоджуюся Божим Законом,23 але бачу, що в моєму тілі діє інший закон, який бореться проти закону мого розуму й робить мене в’язнем закону гріха, який є в моєму тілі.24 Нещасна я людина! Хто врятує мене від цього смертного тіла?25 Тож нехай буде подяка Богові через Ісуса Христа, нашого Господа! Отже, своїм розумом я є служителем Закону Божого, а тілом – закону гріха.