Žalm 74

Český ekumenický překlad

od Česká biblická společnost
1  Poučující, pro Asafa. Bože, zanevřel jsi na nás natrvalo? Tvůj hněv dýmá proti ovcím, které paseš. 2  Rozpomeň se na svou pospolitost, kterou jsi před věky získal, na svůj dědičný kmen, jejž sis vykoupil, na horu Sijón, kde bydlíš. 3  Zaměř kroky vzhůru k trvající spoušti, ve svatyni nepřítel vše zničil. 4  Ve tvém shromáždění zněl řev protivníků, svá vítězná znamení tu postavili. 5  Ví se, že tak, jako když se zvedá širočina vzhůru v spleti stromů, 6  nyní otloukali řezby ve svatyni sekerou a mlatem. 7  Tvou svatyni podpálili a příbytek tvého jména znesvětili, strhli k zemi. 8  V srdci si řekli: „Jejich rod úplně vyhubíme !“ Vypálili všechna místa Božích shromáždění v zemi. 9  Svá znamení nevidíme, proroka už není, neví nikdo z nás, co přijde. 10  Jak dlouho se, Bože, smí protivník rouhat? Smí nepřítel znevažovat trvale tvé jméno? 11  Proč stahuješ ruku nazpět? Zvedni svou pravici z klína, skoncuj s nimi! 12  Bůh je můj Král odedávna, on uprostřed země koná spásné činy. 13  Svou mocí jsi rozkymácel moře, drakům na vodách roztříštils hlavy, 14  rozdrtil jsi hlavy livjátana, dals ho sežrat hordě divé sběře, 15  rozpoltil jsi skálu, vytryskl pramen i potok, vysušil jsi mocné říční toky. 16  Tobě patří den, i noc je tvoje, tys upevnil světlo noci i slunce, 17  ty sám jsi vytyčil veškerá pomezí země, vytvořils léto i zimu. 18  Hospodine, rozpomeň se na rouhání nepřítele, na zbloudilý lid, jenž znevážil tvé jméno. 19  Nevydávej život své hrdličky dravci, na život svých ponížených nikdy nezapomeň, 20  přihlédni ke smlouvě! Plno doupat násilí je v temných koutech země. 21  Kéž zdeptaný není znovu tupen, ponížený ubožák ať chválí tvoje jméno! 22  Povstaň, Bože, a své pře se ujmi, rozpomeň se, že ti bloud utrhá denně. 23  Nezapomeň na křik protivníků, na ten ustavičně stoupající hukot útočníků! 

Žalm 74

Lutherbibel 2017

od Deutsche Bibelgesellschaft
1 Eine Unterweisung Asafs. Gott, warum verstößest du uns für immer und bist so zornig über die Schafe deiner Weide?2 Gedenke an deine Gemeinde, die du vorzeiten erworben und dir zum Erbteil erlöst hast, an den Berg Zion, auf dem du wohnest. (Ž 76,3)3 Richte doch deine Schritte zu dem, / was so lange wüste liegt. Der Feind hat alles verheert im Heiligtum.4 Deine Widersacher brüllen in deinem Hause und stellen ihre Banner auf als Zeichen des Sieges.5 Hoch sieht man Äxte sich heben wie im Dickicht des Waldes.6 Sie zerschlagen all sein Schnitzwerk mit Beilen und Hacken.7 Sie verbrennen dein Heiligtum, bis auf den Grund entweihen sie die Wohnung deines Namens. (2Kr 25,9)8 Sie sprechen in ihrem Herzen: / Lasst uns sie allesamt unterdrücken! Sie verbrennen alle Gotteshäuser im Lande.9 Unsere Zeichen sehen wir nicht, / kein Prophet ist mehr da, und keiner ist bei uns, der wüsste, wie lange.10 Ach, Gott, wie lange soll der Widersacher schmähen und der Feind deinen Namen immerfort lästern?11 Warum ziehst du deine Hand zurück? Nimm deine Rechte aus dem Gewand und mach ein Ende!12 Gott ist ja mein König von alters her, der alle Hilfe tut, die auf Erden geschieht.13 Du hast das Meer aufgewühlt durch deine Kraft, zerschmettert die Köpfe der Drachen über den Wassern. (Ex 15,8; Iz 27,1)14 Du hast die Köpfe des Leviatan zerschlagen und ihn zum Fraß gegeben dem wilden Getier. (Jb 40,25)15 Du hast Quellen und Bäche hervorbrechen lassen und ließest starke Ströme versiegen.16 Dein ist der Tag, dein auch die Nacht; du hast Gestirn und Sonne die Bahn gegeben. (Ž 104,19)17 Du hast allem Land seine Grenze gesetzt; Sommer und Winter hast du gemacht.18 So gedenke doch, dass der Feind den HERRN schmäht und ein törichtes Volk deinen Namen lästert.19 Gib deine Taube nicht den Tieren preis; das Leben deiner Elenden vergiss nicht für immer.20 Schau auf den Bund; denn die dunklen Winkel des Landes sind Stätten voller Gewalt.21 Lass den Geringen nicht beschämt davongehen, lass die Armen und Elenden rühmen deinen Namen.22 Mach dich auf, Gott, und führe deine Sache; gedenke an die Schmach, die dir täglich von den Toren widerfährt. (Ž 14,1)23 Vergiss nicht das Geschrei deiner Feinde; das Toben deiner Widersacher wird je länger, je größer.