Genesis 7

Český ekumenický překlad

od Česká biblická společnost
1  I řekl Hospodin Noemu: „Vejdi ty a celý tvůj dům do archy, neboť vidím, že ty jsi v tomto pokolení jediný můj spravedlivý.2  Ze všech zvířat čistých vezmeš s sebou po sedmi párech, samce se samicí, ale ze zvířat, která nejsou čistá, jen po páru, samce se samicí.3  Také z nebeského ptactva po sedmi párech, samce a samici, aby zůstalo naživu potomstvo na celé zemi,4  neboť již za sedm dní sešlu na zemi déšť, který potrvá čtyřicet dní a čtyřicet nocí. Smetu z povrchu země vše, co povstalo, co jsem učinil.“ 5  Noe udělal všechno, jak mu Hospodin přikázal.6  Šest set let bylo Noemu, když nastala potopa, vody na zemi.7  Před vodami potopy vešel Noe a s ním jeho synové i jeho žena a ženy jeho synů do archy.8  Z čistých zvířat i ze zvířat, která nejsou čistá, z ptactva i ze všeho, co se plazí po zemi,9  vždy po páru vešli samec a samice k Noemu do archy, jak mu Bůh přikázal.10  Po sedmi dnech pak pronikly na zemi vody potopy.11  V šestistém roce života Noeho, sedmnáctý den druhého měsíce, se provalily všechny prameny obrovské propastné tůně a nebeské propusti se otevřely.12  Nad zemí se strhl lijavec a trval čtyřicet dní a čtyřicet nocí.13  Právě toho dne vešli Noe i Šém, Chám a Jefet, synové Noeho, i žena Noeho a tři ženy jeho synů s nimi do archy,14  oni i všechna zvěř rozmanitých druhů, všechen dobytek rozmanitých druhů, všichni plazící se zeměplazi rozmanitých druhů i všechno ptactvo rozmanitých druhů, každý pták, každý okřídlenec.15  Vešli k Noemu do archy vždy pár po páru ze všeho tvorstva, v němž je duch života.16  Vcházeli, samec a samice ze všeho tvorstva, jak mu Bůh přikázal. A Hospodin za ním zavřel. 17  Potopa na zemi trvala čtyřicet dní, vod přibývalo, až nadnesly archu, takže se zdvihla od země.18  Vody zmohutněly a stále jich na zemi přibývalo. Archa plula po hladině vod.19  Vody na zemi převelice zmohutněly, až přikryly všechny vysoké hory, které jsou pod nebesy.20  Do výšky patnácti loket vystoupily vody, když byly přikryty hory.21  A zahynulo všechno tvorstvo, které se na zemi pohybuje, ptactvo, dobytek i zvěř a také všechna na zemi se hemžící havěť, i každý člověk.22  Všechno, co mělo v chřípích dech ducha života, cokoli bylo na suché zemi, pomřelo.23  Tak smetl Bůh vše, co povstalo, co bylo na povrchu země: od lidí až po zvířata, po plazy a nebeské ptactvo, všechno bylo smeteno ze země. Zachován byl pouze Noe a to, co s ním bylo v arše.24  Mohutně stály vody na zemi po sto padesát dnů. 

Genesis 7

Gute Nachricht Bibel 2018

od Deutsche Bibelgesellschaft
1 Dann sagte der HERR zu Noach: »Geh mit deiner Familie in die Arche! Du bist der Einzige unter den Menschen, der vor mir als gerecht bestehen kann.2 Nimm von allen reinen Tieren je sieben Paare mit, aber von den unreinen Tieren nur jeweils ein Männchen und ein Weibchen. (Lv 11,1)3 Auch von den verschiedenen Vögeln nimm je sieben Paare mit. Ich möchte, dass jede Art erhalten bleibt und sich wieder auf der Erde fortpflanzen kann.4 Noch sieben Tage, dann werde ich es vierzig Tage und Nächte lang ununterbrochen regnen lassen. Alles Leben auf der Erde, das ich geschaffen habe, wird dann ausgelöscht.«5 Noach machte alles genau so, wie der HERR es befohlen hatte.6 Er war damals 600 Jahre alt, als die große Flut über die Erde hereinbrach.7 Noach ging also mit seiner Frau, seinen Söhnen und seinen Schwiegertöchtern in die Arche.8 Von allen reinen und unreinen Landtieren sowie von allen Vögeln und den am Boden kriechenden Tieren9 ließ er je ein Paar mit sich in die Arche gehen, ein Männchen und ein Weibchen, wie Gott es befohlen hatte.10 Sieben Tage später kam die große Flut über die Erde.11 Im 600. Lebensjahr Noachs, am 17. Tag des 2. Monats, öffneten sich die Schleusen des Himmels und die Quellen der Tiefe brachen von unten aus der Erde hervor. (Ez 31,4)12 Vierzig Tage und vierzig Nächte lang regnete es von da an in Strömen auf die Erde.13 An jenem Tag ging Noach mit seiner Frau, mit seinen Söhnen Sem, Ham und Jafet und mit den Frauen seiner Söhne in die Arche,14 dazu je ein Paar von allen Tierarten: den wilden und den zahmen Tieren, den Tieren, die am Boden kriechen, und allen geflügelten Tieren.15 Von allen Tierarten, allem, was auf der Erde lebt, gingen je zwei zu Noach in die Arche,16 immer ein Männchen und ein Weibchen, so wie Gott es befohlen hatte. Und der HERR schloss hinter Noach die Tür zu.17 Vierzig Tage lang regnete es ununterbrochen. Das Wasser stieg an und hob die Arche vom Boden ab.18 Es stieg immer weiter, und die Arche schwamm jetzt frei auf dem Wasser.19 Es stieg höher und höher, und schließlich waren auf der Erde sogar die Berge bedeckt;20 das Wasser stand sieben Meter[1] über den höchsten Gipfeln.21 Da starb alles, was auf der Erde lebte und sich regte: Vögel, zahme und wilde Tiere, all die kleinen Tiere, von denen es auf der Erde wimmelte, und alle Menschen.22 Alles, was Lebensgeist in sich trug[2] und auf dem Land lebte, fand den Tod.23 So vernichtete der HERR alles Leben auf der Erde, vom Menschen bis zum kriechenden Getier, vom Vieh bis zu den Vögeln. Nur Noach und alle, die bei ihm in der Arche waren, blieben übrig.24 Hundertfünfzig Tage lang war das Wasser auf der Erde gestiegen.