Genesis 17

Český ekumenický překlad

od Česká biblická společnost
1  Když bylo Abramovi devětadevadesát let, ukázal se mu Hospodin a řekl: “Já jsem Bůh všemohoucí, choď stále přede mnou, buď bezúhonný! 2  Mezi sebe a tebe kladu svou smlouvu; převelice tě rozmnožím.“ 3  Tu padl Abram na tvář a Bůh k němu mluvil: 4  “Já jsem! A toto je má smlouva s tebou: Staneš se praotcem hlučícího davu pronárodů. 5  Nebudeš se už nazývat Abram; tvé jméno bude Abraham. Určil jsem tě za otce hlučícího davu pronárodů. 6  Převelice tě rozplodím a učiním z tebe pronárody, i králové z tebe vzejdou.7  Smlouvu mezi sebou a tebou i tvým potomstvem ve všech pokoleních činím totiž smlouvou věčnou, že budu Bohem tobě i tvému potomstvu.8  A tobě i tvému potomstvu dávám do věčného vlastnictví zemi, v níž jsi hostem, tu celou zemi kenaanskou. A budu jim Bohem.“9  Bůh dále Abrahamovi řekl: „Ty i tvoje potomstvo budete mou smlouvu zachovávat ve všech pokoleních.10  Znamením mé smlouvy mezi mnou a vámi i tvým potomstvem, kterou budete zachovávat, bude toto: Každý mezi vámi, kdo je mužského pohlaví, bude obřezán.11  Dáte obřezat své neobřezané tělo a to bude znamením smlouvy mezi mnou a vámi.12  Po všechna pokolení každý, kdo je mezi vámi mužského pohlaví, bude osmého dne po narození obřezán, doma zrozený i koupený za stříbro od kteréhokoli cizince, který není z tvého potomstva.13  Musí být obřezán každý zrozený v tvém domě i koupený za stříbro. Tak bude má smlouva pro znamení na vašem těle smlouvou věčnou.14  Neobřezanec, který by nedal své neobřezané tělo obřezat, bude ze svého lidu vyobcován; porušil mou smlouvu.“ 15  Bůh také Abrahamovi řekl: „Svou ženu nebudeš už nazývat Sáraj, její jméno bude Sára (to je Kněžna).16  Požehnám ji a dám ti také z ní syna; požehnám ji a stane se matkou pronárodů a vzejdou z ní králové národů.“17  Tu padl Abraham na tvář, usmál se a v duchu si řekl: „Což se může narodit syn stoletému? Cožpak bude Sára rodit v devadesáti?“18  Proto Abraham Bohu řekl: „Kéž by Izmael žil v tvé blízkosti!“19  Bůh však pravil: „A přece ti tvá žena Sára porodí syna a nazveš ho Izák (to je Bude se smát). Svou smlouvu s ním ustavím pro jeho potomstvo jako smlouvu věčnou.20  A pokud jde o Izmaela, vyslyšel jsem tě: Hle, požehnám mu a rozplodím a rozmnožím ho převelice; zplodí dvanáct knížat a učiním z něho veliký národ.21  Ale svoji smlouvu ustavím s Izákem, kterého ti porodí Sára příštího roku v tomto čase.“22  Bůh skončil rozmluvu s Abrahamem a vystoupil od něho. 23  Abraham tedy vzal svého syna Izmaela a všechny zrozené ve svém domě i všechny koupené za stříbro, všechnu svou čeleď mužského pohlaví, a obřezal jejich neobřezané tělo hned toho dne, kdy k němu Bůh promluvil.24  Abrahamovi bylo devětadevadesát let, když jeho neobřezané tělo bylo obřezáno.25  Jeho synu Izmaelovi bylo třináct let, když bylo jeho neobřezané tělo obřezáno.26  Abraham i jeho syn Izmael byli obřezáni v týž den.27  Také všechna jeho čeleď, ať doma zrození či za stříbro od cizince koupení, byli obřezáni spolu s ním. 

Genesis 17

English Standard Version

od Crossway
1 When Abram was ninety-nine years old the Lord appeared to Abram and said to him, “I am God Almighty;[1] walk before me, and be blameless, (Gn 6,9; Dt 18,13; Jb 1,1; Ž 119,1; Mt 5,48)2 that I may make my covenant between me and you, and may multiply you greatly.” (Gn 12,2; Gn 13,16; Gn 22,17)3 Then Abram fell on his face. And God said to him, (Gn 17,17)4 “Behold, my covenant is with you, and you shall be the father of a multitude of nations. (Ř 4,11; Ř 4,16)5 No longer shall your name be called Abram,[2] but your name shall be Abraham,[3] for I have made you the father of a multitude of nations. (Neh 9,7; Ř 4,17)6 I will make you exceedingly fruitful, and I will make you into nations, and kings shall come from you. (Gn 17,16; Gn 35,11)7 And I will establish my covenant between me and you and your offspring after you throughout their generations for an everlasting covenant, to be God to you and to your offspring after you. (Gn 26,24; Gn 28,13; Ga 3,17; Žd 11,16)8 And I will give to you and to your offspring after you the land of your sojournings, all the land of Canaan, for an everlasting possession, and I will be their God.” (Gn 12,7; Gn 13,15; Ex 6,7; Lv 26,12; Ž 105,11)9 And God said to Abraham, “As for you, you shall keep my covenant, you and your offspring after you throughout their generations.10 This is my covenant, which you shall keep, between me and you and your offspring after you: Every male among you shall be circumcised.11 You shall be circumcised in the flesh of your foreskins, and it shall be a sign of the covenant between me and you. (Sk 7,8; Ř 4,11)12 He who is eight days old among you shall be circumcised. Every male throughout your generations, whether born in your house or bought with your money from any foreigner who is not of your offspring, (Ex 12,48; Lv 12,3; L 1,59; L 2,21; Fp 3,5)13 both he who is born in your house and he who is bought with your money, shall surely be circumcised. So shall my covenant be in your flesh an everlasting covenant.14 Any uncircumcised male who is not circumcised in the flesh of his foreskin shall be cut off from his people; he has broken my covenant.”15 And God said to Abraham, “As for Sarai your wife, you shall not call her name Sarai, but Sarah[4] shall be her name.16 I will bless her, and moreover, I will give[5] you a son by her. I will bless her, and she shall become nations; kings of peoples shall come from her.” (Gn 18,10; Gn 35,11)17 Then Abraham fell on his face and laughed and said to himself, “Shall a child be born to a man who is a hundred years old? Shall Sarah, who is ninety years old, bear a child?” (Gn 17,3; Gn 21,6; J 8,56; Ř 4,19)18 And Abraham said to God, “Oh that Ishmael might live before you!”19 God said, “No, but Sarah your wife shall bear you a son, and you shall call his name Isaac.[6] I will establish my covenant with him as an everlasting covenant for his offspring after him. (Gn 18,10; Gn 21,2; Gn 21,3; Ga 4,23; Ga 4,28)20 As for Ishmael, I have heard you; behold, I have blessed him and will make him fruitful and multiply him greatly. He shall father twelve princes, and I will make him into a great nation. (Gn 16,10; Gn 21,13; Gn 21,18; Gn 25,12)21 But I will establish my covenant with Isaac, whom Sarah shall bear to you at this time next year.” (Gn 21,2; Gn 26,2)22 When he had finished talking with him, God went up from Abraham. (Gn 35,13)23 Then Abraham took Ishmael his son and all those born in his house or bought with his money, every male among the men of Abraham’s house, and he circumcised the flesh of their foreskins that very day, as God had said to him.24 Abraham was ninety-nine years old when he was circumcised in the flesh of his foreskin.25 And Ishmael his son was thirteen years old when he was circumcised in the flesh of his foreskin.26 That very day Abraham and his son Ishmael were circumcised.27 And all the men of his house, those born in the house and those bought with money from a foreigner, were circumcised with him.