1. Samuelova 12

Český ekumenický překlad

od Česká biblická společnost
1  Samuel pak řekl celému Izraeli: „Hle, uposlechl jsem vás ve všem, oč jste mě žádali, a ustanovil jsem nad vámi krále.2  Nyní tedy hle, svůj úřad koná před vámi král. Já jsem zestárl a zešedivěl, i moji synové jsou tu s vámi. Svůj úřad jsem před vámi konal od svého mládí až dodnes.3  Tu jsem. Vypovídejte proti mně před Hospodinem i před jeho pomazaným, zdali jsem vzal někomu býka či osla, zdali jsem někoho vydíral a někomu křivdil, zdali jsem od někoho vzal úplatek a nad něčím přivřel oči, a já vám to nahradím.“4  Odvětili: „Nevydíral jsi nás a nekřivdil jsi nám a nic jsi od nikoho nevzal.“5 Řekl jim: „Hospodin je svědkem proti vám, i jeho pomazaný je dnešního dne svědkem, že jste na mně nic neshledali.“ Lid odvětil: „Je svědkem.“ 6  Samuel pak řekl lidu: „Ano, Hospodin, který učinil Mojžíše a Árona a který přivedl vaše otce z egyptské země.7  Nyní předstupte! Povedu s vámi před Hospodinem soud o všech Hospodinových spravedlivých činech, které konal pro vás a pro vaše otce.8  Když Jákob přišel do Egypta a vaši otcové úpěli k Hospodinu, Hospodin poslal Mojžíše a Árona a ti vyvedli vaše otce z Egypta a usadili je na tomto místě.9  Oni však na Hospodina, svého Boha, zapomněli. Proto je vydal napospas Síserovi, veliteli chasórského vojska, i Pelištejcům a moábskému králi; ti bojovali proti nim.10 Tu úpěli k Hospodinu a říkali: ‚Zhřešili jsme, neboť jsme opustili Hospodina a sloužili jsme baalům a aštartám, ale nyní nás vysvoboď z rukou našich nepřátel a budeme sloužit tobě.‘11  Hospodin tedy poslal Jerubaala, Bedána, Jiftácha a Samuela a vysvobodil vás z rukou vašich okolních nepřátel, takže jste sídlili v bezpečí.12  Když jste viděli, že na vás táhne Náchaš, král Amónovců, řekli jste mi: ‚Nikoli, ať nad námi kraluje král,‘ ačkoli vaším králem je Hospodin, váš Bůh.13  Nuže tady je král, kterého jste si zvolili a vyžádali. Ano, Hospodin vám dal krále.14  Jestliže se budete Hospodina bát, jemu sloužit a poslouchat ho, nebudete-li se vzpírat Hospodinovým rozkazům, obstojíte vy i král, který nad vámi kraluje; půjdete-li ovšem za Hospodinem, svým Bohem.15  Jestliže však nebudete Hospodina poslouchat a budete se Hospodinovým rozkazům vzpírat, dolehne Hospodinova ruka na vás i na vaše otce.16  Nyní předstupte! Hleďte na tuto velikou věc, kterou Hospodin učiní před vašima očima.17  Není právě pšeničná žatva? Budu volat k Hospodinu a on způsobí hromobití a déšť. Tak očividně poznáte, jak velmi zlé je v Hospodinových očích to, čeho jste se dopustili tím, že jste si vyžádali krále.“ 18  A tak Samuel volal k Hospodinu a Hospodin onoho dne způsobil hromobití a déšť. A všechen lid se velice bál Hospodina i Samuela.19  I řekl všechen lid Samuelovi: „Modli se k Hospodinu, svému Bohu, za své služebníky, abychom nezemřeli za to, že jsme ke všem svým hříchům přidali ještě to zlé, že jsme si vyžádali krále.“ 20  Nato řekl Samuel lidu: „Nebojte se. Ano, dopustili jste se všeho toho zla, avšak neodchylujte se od Hospodina a služte Hospodinu celým srdcem.21  Neuchylujte se k nicotám, které neprospějí a nevysvobodí; vždyť jsou jen nicotou.22  Hospodin pro své veliké jméno svůj lid nezavrhne, vždyť z vás hodlá učinit svůj lid.23  Jsem dalek toho, abych proti Hospodinu hřešil a přestal se za vás modlit. I nadále vás budu vyučovat dobré a přímé cestě.24  Jen se bojte Hospodina a věrně mu služte celým srdcem. Hleďte, co velikého s vámi učinil.25  Jestliže však budete kupit zlo na zlo, budete smeteni jak vy, tak váš král.“ 

1. Samuelova 12

English Standard Version

od Crossway
1 And Samuel said to all Israel, “Behold, I have obeyed your voice in all that you have said to me and have made a king over you. (1S 8,5; 1S 8,19; 1S 10,24; 1S 11,14)2 And now, behold, the king walks before you, and I am old and gray; and behold, my sons are with you. I have walked before you from my youth until this day. (Nu 27,17; 1S 8,1; 1S 8,5; 1S 8,20)3 Here I am; testify against me before the Lord and before his anointed. Whose ox have I taken? Or whose donkey have I taken? Or whom have I defrauded? Whom have I oppressed? Or from whose hand have I taken a bribe to blind my eyes with it? Testify against me[1] and I will restore it to you.” (Ex 20,17; Nu 16,15; 1S 10,1; 1S 24,6; 1S 26,9; 1S 26,11; 1S 26,16; 2S 1,14; 2S 1,16)4 They said, “You have not defrauded us or oppressed us or taken anything from any man’s hand.”5 And he said to them, “The Lord is witness against you, and his anointed is witness this day, that you have not found anything in my hand.” And they said, “He is witness.” (Ex 21,16; Ex 22,4; 1S 12,3)6 And Samuel said to the people, “The Lord is witness,[2] who appointed Moses and Aaron and brought your fathers up out of the land of Egypt. (Mi 6,4)7 Now therefore stand still that I may plead with you before the Lord concerning all the righteous deeds of the Lord that he performed for you and for your fathers.8 When Jacob went into Egypt, and the Egyptians oppressed them,[3] then your fathers cried out to the Lord and the Lord sent Moses and Aaron, who brought your fathers out of Egypt and made them dwell in this place. (Gn 46,5; Ex 2,23; Ex 3,10; Ex 4,14; 1S 10,18)9 But they forgot the Lord their God. And he sold them into the hand of Sisera, commander of the army of Hazor,[4] and into the hand of the Philistines, and into the hand of the king of Moab. And they fought against them. (Sd 3,7; Sd 3,12; Sd 3,31; Sd 4,2; Sd 10,7; Sd 13,1)10 And they cried out to the Lord and said, ‘We have sinned, because we have forsaken the Lord and have served the Baals and the Ashtaroth. But now deliver us out of the hand of our enemies, that we may serve you.’ (Sd 2,13; Sd 3,9; Sd 10,10; Sd 10,15)11 And the Lord sent Jerubbaal and Barak[5] and Jephthah and Samuel and delivered you out of the hand of your enemies on every side, and you lived in safety. (Sd 4,6; Sd 4,8; Sd 4,10; Sd 6,14; Sd 6,32; Sd 11,1; 1S 7,10)12 And when you saw that Nahash the king of the Ammonites came against you, you said to me, ‘No, but a king shall reign over us,’ when the Lord your God was your king. (Sd 8,23; 1S 8,5; 1S 8,7; 1S 8,19; 1S 10,19; 1S 11,1)13 And now behold the king whom you have chosen, for whom you have asked; behold, the Lord has set a king over you. (1S 9,16; 1S 10,24; Oz 13,11)14 If you will fear the Lord and serve him and obey his voice and not rebel against the commandment of the Lord, and if both you and the king who reigns over you will follow the Lord your God, it will be well. (Dt 6,2; Jz 24,14; 1S 12,24)15 But if you will not obey the voice of the Lord, but rebel against the commandment of the Lord, then the hand of the Lord will be against you and your king.[6] (Lv 26,14; Dt 28,15; Jz 24,20; 1S 5,9; 1S 12,9)16 Now therefore stand still and see this great thing that the Lord will do before your eyes. (Ex 14,13)17 Is it not wheat harvest today? I will call upon the Lord, that he may send thunder and rain. And you shall know and see that your wickedness is great, which you have done in the sight of the Lord, in asking for yourselves a king.” (1S 7,9; 1S 8,7; Př 26,1; Jk 5,16)18 So Samuel called upon the Lord, and the Lord sent thunder and rain that day, and all the people greatly feared the Lord and Samuel. (Ex 14,31; Ezd 10,9)19 And all the people said to Samuel, “Pray for your servants to the Lord your God, that we may not die, for we have added to all our sins this evil, to ask for ourselves a king.” (Ex 9,28; Ex 10,17; 1S 12,23; Jr 15,1)20 And Samuel said to the people, “Do not be afraid; you have done all this evil. Yet do not turn aside from following the Lord, but serve the Lord with all your heart. (Dt 11,16)21 And do not turn aside after empty things that cannot profit or deliver, for they are empty. (1S 12,20; Jr 16,19; Abk 2,18; 1K 8,4)22 For the Lord will not forsake his people, for his great name’s sake, because it has pleased the Lord to make you a people for himself. (Dt 7,7; Dt 14,2; Jz 7,9; 1Kr 6,13; 1Kr 8,57; Ž 94,14; Ž 106,8; Jr 14,21; Ez 20,9; Ez 20,14; Ez 20,22; 1P 2,9)23 Moreover, as for me, far be it from me that I should sin against the Lord by ceasing to pray for you, and I will instruct you in the good and the right way. (1S 12,19; 1Kr 8,36; 2Pa 6,27; Ž 27,11; Př 4,11; Jr 6,16)24 Only fear the Lord and serve him faithfully with all your heart. For consider what great things he has done for you. (Dt 10,21; 1S 12,14; Ž 126,2; Kaz 12,13)25 But if you still do wickedly, you shall be swept away, both you and your king.” (Nu 16,26; Dt 28,36; Jz 24,20)