1 Pro předního zpěváka ke hřena flétnu. Žalm Davidův. 2 Hospodine, přej sluchu mým slovům, měj porozumění pro mou zneklidněnou mysl. 3 Pozornost mi věnuj, když o pomoc volám, můj Králi, můj Bože, vždyť se modlím k tobě! 4 Hospodine, ty můj hlas uslyšíš zrána, ráno ti připravím oběť a budu čekat. 5 Ty nejsi bůh, který má zálibu ve svévoli, zlý nemůže být u tebe hostem, 6 tobě nesmějí na oči potřeštěnci, nenávidíš všechny, kdo páchají ničemnosti, 7 do záhuby vrháš ty, kdo lživě mluví. Kdo prolévá krev a jedná lstivě, toho má Hospodin v ohavnosti. 8 Já však pro tvé hojné milosrdenství smím přicházet do tvého domu, smím se klanět před tvým svatým chrámem ve tvé bázni. 9 Hospodine, ve své spravedlnosti mě veď navzdory těm, kdo proti mně sočí, svou cestu přede mnou učiň přímou. 10 Vždyť na jejich ústa není spolehnutí, jejich nitro je zdroj zhouby, jejich hrdlo je hrob otevřený, na jazyku samé úlisnosti. 11 Odhal jejich vinu, Bože, ať doplatí na své plány, zavrhni je pro tak četné jejich nevěrnosti, vždyť vzdorují tobě! 12 Ať se zaradují všichni, kdo se k tobě utíkají; věčně budou plesat, když je budeš chránit, jásotem tě budou oslavovat ti, kdo milují tvé jméno. 13 Spravedlivému, Hospodine, žehnáš, jako pavézou ho obklopuješ přízní.
1To the choirmaster: for the flutes. A Psalm of David. Give ear to my words, O Lord; consider my groaning. (Ž 39,3)2Give attention to the sound of my cry, my King and my God, for to you do I pray. (Ž 65,2; Ž 84,3)3O Lord, in the morning you hear my voice; in the morning I prepare a sacrifice for you[1] and watch. (Ž 88,13; Ž 119,147; Ž 130,6; Abk 2,1)4For you are not a God who delights in wickedness; evil may not dwell with you.5The boastful shall not stand before your eyes; you hate all evildoers. (Ž 1,5; Ž 11,5; Ž 73,3; Ž 75,4; Abk 1,13)6You destroy those who speak lies; the Lord abhors the bloodthirsty and deceitful man. (Ž 4,2; Ž 55,23; Zj 21,8; Zj 22,15)7But I, through the abundance of your steadfast love, will enter your house. I will bow down toward your holy temple in the fear of you. (1Kr 8,29; Ž 11,4; Ž 79,1; Ž 132,7)8Lead me, O Lord, in your righteousness because of my enemies; make your way straight before me. (Ezd 8,21; Ž 23,3; Ž 25,4)9For there is no truth in their mouth; their inmost self is destruction; their throat is an open grave; they flatter with their tongue. (Ž 12,2; Ž 52,2; Př 2,16; Př 7,5; Jr 5,16; Ř 3,13)10Make them bear their guilt, O God; let them fall by their own counsels; because of the abundance of their transgressions cast them out, for they have rebelled against you. (2S 15,31; 2S 17,14; 2S 17,23; Iz 24,6)11But let all who take refuge in you rejoice; let them ever sing for joy, and spread your protection over them, that those who love your name may exult in you. (1S 2,1; Ž 2,12; Ž 9,2; Ž 33,21)12For you bless the righteous, O Lord; you cover him with favor as with a shield. (Ž 35,2; Ž 103,4; Ž 115,13)