诗篇 89

聖經當代譯本修訂版

来自{publisher}
1 我要永遠稱頌耶和華的慈愛! 我的口要傳揚你的信實直到萬代。2 我要讓人知道: 你的慈愛存到永遠, 你的信實與天同存。3 你曾說: 「我與我所揀選的人立了約, 向我的僕人大衛起了誓,4 『我要使你的後裔永遠坐在寶座上,世代為王。』」(細拉)5 耶和華啊, 諸天要頌揚你的奇妙, 眾聖者要讚美你的信實。6 天上有誰能與耶和華相比, 眾天使中誰能像祂?7 祂在眾聖者的會中大受敬畏, 祂的威嚴無與倫比。8 萬軍之上帝耶和華啊, 誰能像你能力偉大,信實無比?9 你掌管洶湧的大海, 平息驚濤駭浪。10 你擊碎海怪[1], 以大能的臂膀驅散仇敵。11 天地都屬於你, 世界和其中的一切都是你造的。12 你創造了南方和北方, 他泊山和黑門山都向你歡呼。13 你有大能的臂膀, 雙手充滿力量。14 你的寶座以公平和正義為根基, 你以慈愛和信實為先鋒。15 耶和華啊, 懂得向你歡呼的人有福了, 他們走在你的榮光之中。16 他們因你的名終日歡欣, 因你的公義而雀躍。17 你是他們的力量和榮耀, 你的恩惠使我們充滿力量。18 耶和華賜下保護我們的盾牌, 我們的王屬於以色列的聖者。19 你曾在異象中對你忠心的子民說: 「我已把力量賜給一位勇士, 已擢升我在民中揀選的人。20 我找到了我的僕人大衛, 用我的聖油膏立他。21 我的手必扶持他, 我的臂膀必加給他力量。22 仇敵勝不過他, 惡人不能欺壓他。23 我要當著他的面擊垮他的敵人, 打倒恨他的人。24 我要以信實和慈愛待他, 他必因我的名而充滿力量。25 我要使他左手掌管大海, 右手統治江河。26 他要向我高呼, 『你是我的父親,我的上帝, 拯救我的磐石。』27 我要立他為我的長子, 使他做天下至尊的君王。28 我要永遠用慈愛待他, 我與他立的約永不更改。29 我要使他的後裔永無窮盡, 讓他的王位與天同存。30 如果他的後代背棄我的律法, 不遵行我的典章,31 觸犯我的律例, 不守我的誡命,32 我就會因他們的罪用杖懲罰他們, 用鞭子責打他們。33 但我不會收回我的慈愛, 也不會背棄我的信實。34 我必不毀約,也不食言。35 因我曾憑自己的聖潔向大衛起誓, 我絕無謊言。36 他的後裔必永無窮盡, 他的王位必在我面前如日長存,37 又如天上亙古不變的月亮, 永遠堅立。」(細拉)38 如今,你對你所膏立的王大發怒氣,丟棄了他。39 你廢棄與他所立的約, 把他的冠冕扔在塵土中。40 你攻破了他的城牆, 使他的堅壘淪為廢墟。41 路人都趁機劫掠他的財物, 鄰居都嘲笑他。42 你助長了他敵人的勢力, 使敵人洋洋得意。43 你使他的刀劍失去鋒芒, 你使他敗退沙場。44 你使他的威榮盡失, 王位傾覆。45 你使他未老先衰, 滿面羞愧。(細拉)46 耶和華啊, 你隱藏自己要到何時呢? 要到永遠嗎? 你的怒火要燒到何時呢?47 願你顧念我的生命何其短暫! 你創造的世人何其虛幻!48 誰能長生不死? 誰能救自己脫離死亡的權勢呢?(細拉)49 主啊,你從前憑自己的信實向大衛應許的慈愛在哪裡呢?50 主啊,求你顧念你僕人——我所受的羞辱, 我心中如何忍受列國的嘲笑。51 耶和華啊, 你的仇敵嘲笑你所膏立的王, 他們嘲笑他的一舉一動。52 耶和華永遠當受稱頌。 阿們!阿們!

诗篇 89

O Livro

来自{publisher}
1 Cantarei constantemente a bondade do SENHOR; a minha boca anunciará às gerações vindouras como te manténs fiel às tuas promessas.2 Direi que a tua bondade é eterna; confirmaste a tua fidelidade até no céu.3 Disse o Senhor: “Fiz uma aliança solene com David, aquele que eu próprio escolhi:4 A tua dinastia será estabelecida para sempre e firmarei o teu trono eternamente.” (Pausa)5 Os céus te louvarão pelas tuas maravilhas, ó SENHOR; milhares de anjos te darão louvores, por seres fiel à tua palavra.6 Quem, em todo o universo, se pode comparar com o SENHOR? Qual dos anjos mais poderosos é semelhante a Deus?7 Ele é extremamente admirado na assembleia dos anjos; é grandemente reverenciado por todos os que o cercam.8 Ó SENHOR, Deus dos exércitos, quem é tão forte como tu? A fidelidade faz parte do teu próprio carácter.9 Tu dominas a força do mar; acalmas as vagas que se levantam sob a violência das tempestades.10 Abateste o altivo Raab[1] como se fosse ferido de morte; dispersaste os inimigos com o teu poderoso e forte braço.11 Pertencem-te os céus e a Terra; criaste o universo com tudo o que nele existe.12 Toda a Terra, de norte a sul, foi criada pelas tuas mãos; os montes Tabor e Hermon alegram-se, por serem uma obra assinada pelo teu nome.13 O teu braço é poderoso! Forte é a tua mão! A sua força atua eficazmente até na glória do céu!14 A justiça e a retidão são as bases do teu trono; a misericórdia e a verdade vão à tua frente.15 Feliz é o povo que conhece e que responde ao som festivo da trombeta e que toca para te celebrar! Esses andarão na luz da tua presença.16 Alegrar-se-ão o dia inteiro no prestígio que tem o teu nome e a tua justiça.17 Tu és o esplendor da sua força: o nosso poder está fundamentado no teu favor.18 Porque o nosso rei, que é para nós como um escudo, pertence ao SENHOR; o rei pertence ao Santo de Israel.19 Numa visão, falaste aos teus servos fiéis: “Prestei ajuda a alguém que é um herói e cheio de vontade, que vem do meio do povo.20 É David quem me servirá! Nomeei-o e qualifiquei-o através do santo óleo que recebeu de mim.21 Firmá-lo-ei e o fortalecerei com o meu forte braço.22 O inimigo nunca lhe passará por cima; os filhos da maldade não o afligirão.23 Derrubarei os seus inimigos na sua frente; destruirei os que o aborrecem.24 Acompanhá-lo-ei com a minha bondade; terá sempre a garantia da minha fidelidade.25 O seu poder eu estenderei sobre os mares; dominará desde os rios até ao mar.26 Invocar-me-á, dizendo: ‘És o meu Pai, o meu Deus, a rocha da minha salvação.’27 Também, por isso, o tratarei com a honra que se dá a um filho mais velho; farei dele o mais poderoso dos reis da Terra.28 Manterei para sempre a minha bondade para com ele; a aliança de amor que faço com ele nunca será anulada.29 Terá sempre um herdeiro e o seu trono não terá fim; será como os dias do céu!30 Mas, se os seus filhos deixarem a minha Lei, e não seguirem os meus mandamentos,31 se desprezarem os meus estatutos, interpretando-os segundo os seus interesses,32 então virei junto deles para os castigar, para punir a sua maldade.33 Contudo, não retirarei dele a minha bondade, nem deixarei de cumprir a minha promessa.34 Não anularei a minha aliança com ele, nem retirarei uma só palavra que saiu dos meus lábios.35 Porque o jurei a David, como Deus santo que não pode mentir.36 A sua descendência durará para sempre e o seu trono terá a duração do próprio Sol.37 Será como a Lua que permanece sólida, como testemunho no céu da minha fidelidade.” (Pausa)38 No entanto, tu rejeitaste e aborreceste o teu ungido; indignaste-te contra ele.39 Não vês com bons olhos a aliança que fizeste com ele; lançaste a sua coroa no pó da terra.40 Derribaste as muralhas; deixaste em ruínas as fortificações que o defendiam.41 Todos os que passam por ali o despojam; os seus vizinhos o desprezam.42 Deste força aos seus inimigos, os quais têm tido fortes razões para se regozijarem.43 As suas armas encravaram-se, não prestam; retiraste-lhe a tua ajuda na batalha.44 Acabaste com o esplendor que tinha antes; o seu trono caiu.45 Envelheceu antes do tempo; cobriste-o de vergonha. (Pausa)46 Até quando, SENHOR, será assim? Vais ignorar para sempre o meu apelo? Deixarás que a tua ira se acenda como um fogo?47 Lembra-te como são breves os dias da minha vida; tu não criaste os homens para uma vida inútil e vazia.48 Também não há ninguém que viva para sempre, sem conhecer a morte; que tenha a capacidade de se livrar do poder do mundo dos mortos. (Pausa)49 Senhor, onde está o amor que mostraste para com David, antigamente, e que lhe juraste com a verdade da tua palavra?50 Lembra-te da vergonha em que se encontra o teu povo; trago no peito a marca do escárnio de toda essa gente.51 Gente que tem posto a tua honra de rastos, pois são teus inimigos, SENHOR; riem-se da vida deste, que tu escolheste e ungiste.52 Bendito seja o SENHOR, para sempre! Amém! Assim seja!