出埃及记 31

聖經當代譯本修訂版

来自{publisher}
1 耶和華對摩西說:2 「看啊,在猶大支派中我已經親自選出戶珥的孫子、烏利的兒子比撒列,3 用我的靈充滿他,使他有聰明智慧,精於各種技能和手藝,4 懂得用金、銀和銅製造各式各樣精巧的器具,5 又能雕刻和鑲嵌寶石,精通木工和各種手藝。6 我委派但支派亞希撒抹的兒子亞何利亞伯做他的助手。至於其他能工巧匠,我已賜給他們智慧,好照我對你的吩咐製造一切器具,7 即會幕、約櫃和約櫃上面的施恩座、會幕裡面所有的器具、8 桌子和桌上的器具、純金的燈臺和燈臺的一切器具、香壇、9 燔祭壇和壇上的一切器具、洗濯盆和盆座,10 還有精工製作的禮服,即亞倫祭司的聖衣及其眾子供祭司之職時穿的禮服,11 以及膏油和聖所使用的芬芳的香。他們要照我對你的吩咐去做。」12 耶和華對摩西說:13 「你要吩咐以色列百姓務必守我的安息日,因為這是我與你們之間世世代代的記號,叫你們知道使你們聖潔的是我耶和華。14 你們要守安息日,以它為聖日。凡不守這誡命的,必被處死。凡在這天工作的,必從民中被剷除。15 一週要工作六天,第七天是莊嚴的安息日,是耶和華的聖日。凡在安息日做工的,必被處死。16 因此,以色列人世世代代都要守安息日,作為永久的約,17 這是我和以色列人之間永久的記號。耶和華用六天的時間創造天地萬物,在第七天停工休息。」18 耶和華在西奈山對摩西說完這些話以後,就把自己用指頭刻上誡命的兩塊石版交給摩西。

出埃及记 31

O Livro

来自{publisher}
1 Disse também o SENHOR a Moisés:2 “Toma nota de que chamei Bezalel, filho de Uri e neto de Hur, da tribo de Judá,3 e que o enchi com o Espírito de Deus, dando-lhe sabedoria, capacidade e conhecimentos para todos os trabalhos.4 Ele está pois altamente dotado como artista desenhador de todas as peças feitas em ouro, prata e bronze.5 Está igualmente capacitado para trabalhar como joalheiro e escultor de madeira.6 Também nomeei Aoliabe, filho de Aisamaque, da tribo de Dan, para que seja seu assistente. Além disso, tenho dado especial sabedoria a todos os que são conhecidos como peritos na construção de tudo o que te indiquei para fazer,7 ou seja: a tenda do encontro; a arca do testemunho com o propiciatório sobre ela; todo o mobiliário do tabernáculo;8 a mesa com os seus utensílios; o candelabro de ouro puro e os seus utensílios; o altar de incenso;9 o altar dos holocaustos com os seus instrumentos; a bacia com o seu pedestal;10 o vestuário litúrgico e os santos paramentos para o sacerdócio de Aarão, assim como para os seus filhos, para que possam servir-me nesse santo ministério como sacerdotes;11 o óleo de unção; o incenso aromático para o lugar santo. Deverão seguir rigorosamente as diretivas que te dei.”12 Então o SENHOR deu-lhe mais instruções:13 “Diz ao povo de Israel que descanse no meu dia de sábado, porque o sábado é um sinal para que se lembrem da aliança que existe entre mim e vocês, nas vossas gerações. É uma forma de vos ajudar a lembrarem-se de que eu sou o SENHOR que vos santifica.14 Sim, repousem no sábado porque é um dia santo. Quem não obedecer a este mandamento deverá morrer. Seja quem for que fizer qualquer trabalho nesse dia deverá ser morto.15 Trabalhem somente seis dias, porque o sétimo é um dia especial de solene repouso, sagrado para o SENHOR. Quem trabalhar no dia de repouso será condenado à morte.16 Esta lei é uma aliança perpétua e uma obrigação para o povo de Israel.17 Será um símbolo eterno da aliança que existe entre mim e o povo de Israel. Porque também em seis dias fez o SENHOR os céus e a Terra, e no sétimo dia parou e descansou.”18 Tendo Deus acabado de falar com Moisés no monte Sinai, deu-lhe as duas placas de pedra em que estavam os dez mandamentos, escritos com o dedo de Deus.