以赛亚书 62

聖經當代譯本修訂版

来自{publisher}
1 為了錫安我不再緘默, 為了耶路撒冷我不再沉默, 直到她的公義如明光照耀, 她的救恩如火把通明。2 耶路撒冷啊, 列國必看見你的公義, 列王必看見你的榮耀, 耶和華必親口賜你一個新名字。3 你必成為耶和華手中的華冠, 你上帝手上的榮冕。4 你不再被稱為「棄婦」, 你的土地不再被稱為「荒涼之地」。 你要被稱為「主喜悅的人」, 你的土地要被稱為「有夫之婦」, 因為耶和華必喜愛你, 做你土地的丈夫。5 你的人民必娶你, 好像男子娶少女; 上帝必喜愛你, 如同新郎喜愛新娘。6 耶路撒冷啊, 我已在你城牆上設立守望者。 他們晝夜不停地禱告。 呼求耶和華的人啊, 你們不可歇息,7 要常常敦促祂, 直到祂建立耶路撒冷, 使耶路撒冷成為普世歌頌的城。8 耶和華憑祂的右手,憑祂大能的臂膀起誓說: 「我再也不會把你的五穀給你的仇敵吃, 再也不會讓外族人喝你辛苦釀製的新酒。9 收割的人必享受五穀, 讚美耶和華, 摘葡萄的人必在我聖所的院內喝酒。」10 要出去,去城外, 為百姓修平道路。 要修築,修築大道, 清除石頭, 為萬民豎立旗幟。11 看啊,耶和華已經向普世宣告:「要對錫安城說, 『看啊,你的拯救者帶著獎賞和報酬來了!』」12 他們將被稱為聖民,是耶和華救贖的人。 你將被稱為蒙眷愛、不再被撇棄的城。

以赛亚书 62

O Livro

来自{publisher}
1 Por amor de Sião, por amor de Jerusalém, não me calarei! Não deixarei de fazer oração por ela, nem de clamar a Deus a favor dela, até que resplandeça na sua justiça e se torne gloriosa na sua salvação!2 As nações verão a tua justiça. Os chefes das nações ficarão ofuscados pela tua glória. Serás chamado por um novo nome, o qual foi escolhido pelo SENHOR.3 Serás como uma esplêndida coroa, um diadema real, que o SENHOR, o teu Deus, segura na sua mão.4 Nunca mais serás chamada Abandonada, nem a tua terra será chamada Desolada. Antes o teu novo nome será a Terra Preferida de Deus, e também a Esposa, pois terás a preferência do SENHOR e a tua terra será desposada.5 Os teus filhos terão cuidado de ti, ó Jerusalém, com a mesma alegria com que um noivo se ocupa da sua jovem esposa. Deus se regozijará em ti como um noivo na mulher com quem acaba de casar.6 Ó Jerusalém, coloquei intercessores sobre os teus muros, para que clamassem ao SENHOR dia e noite pelo cumprimento das suas promessas. Não descansem, os que oram a Deus!7 Não lhe deem descanso enquanto não tiver restabelecido Jerusalém, enquanto não a tiver tornado respeitada e admirada por toda a Terra.8 O SENHOR jurou a Jerusalém com toda a integridade: “Nunca mais te darei aos teus inimigos! Nunca mais soldados estrangeiros virão pilhar o azeite e o vinho novo, que tanto te custou a cultivar!9 Tudo aquilo que colheres guardarás e darás graças a Deus. Dentro dos átrios do templo só tu beberás o vinho que pisaste nos teus lagares.”10 Saiam! Saiam! Preparem a estrada pela qual regressará o povo! Construam-na onde for preciso, limpem-na de pedregulhos, ergam a bandeira de Israel!11 Vejam! O SENHOR enviou os seus mensageiros a cada terra com este recado: “Digam a Sião que eu, o teu Salvador, estou a chegar, trazendo a recompensa que cada um merece de acordo com as suas obras.”12 Serão chamados o Povo Santo e os Redimidos do SENHOR. Jerusalém será apelidada Terra Desejada e Cidade não Abandonada.