诗篇 90

聖經當代譯本修訂版

来自{publisher}
1 主啊, 你是我們世世代代的居所。2 群山尚未誕生, 大地和世界還未形成, 從亙古到永遠,你是上帝。3 你叫人歸回塵土, 說:「世人啊,歸回塵土吧。」4 在你眼中, 千年如一日,又如夜裡的一更。5 你像急流一般把世人沖走, 叫他們如夢消逝。 他們像清晨的嫩草,6 清晨還生機盎然, 傍晚就凋謝枯萎。7 你的怒氣使我們滅亡, 你的憤怒使我們戰抖。8 你知道我們的罪惡, 對我們隱秘的罪瞭若指掌。9 我們活在你的烈怒之下, 一生就像一聲歎息飛逝而去。10 我們一生七十歲, 強壯的可活八十歲, 但人生最美好的時光也充滿勞苦和愁煩, 生命轉瞬即逝, 我們便如飛而去。11 誰明白你憤怒的威力? 有誰因為明白你的烈怒而對你心存敬畏呢?12 求你教導我們明白人生有限, 使我們做有智慧的人。13 耶和華啊,我還要苦候多久呢? 求你憐憫你的僕人。14 求你在清晨以慈愛來滿足我們, 使我們一生歡喜歌唱。15 你使我們先前經歷了多少苦難和不幸的歲月, 求你也賜給我們多少歡樂的歲月。16 求你讓僕人們看見你的作為, 讓我們的後代看見你的威榮。17 願主——我們的上帝恩待我們, 使我們所做的亨通, 使我們所做的亨通。

诗篇 90

Nuova Riveduta 2006

来自{publisher}
1 Preghiera di Mosè, uomo di Dio. Signore, tu sei stato per noi un rifugio d’età in età.2 Prima che i monti fossero nati e che tu avessi formato la terra e l’universo, anzi, da eternità in eternità, tu sei Dio.3 Tu fai ritornare i mortali in polvere, dicendo: «Ritornate, figli degli uomini».4 Perché mille anni sono ai tuoi occhi come il giorno di ieri che è passato, come un turno di guardia di notte.5 Tu li porti via come in una piena; sono come un sogno. Sono come l’erba che verdeggia la mattina;6 la mattina essa fiorisce e verdeggia, la sera è falciata e inaridisce.7 Poiché siamo consumati per la tua ira e siamo atterriti per il tuo sdegno.8 Tu metti le nostre colpe davanti a te e i nostri peccati nascosti alla luce del tuo volto.9 Tutti i nostri giorni svaniscono per la tua ira; finiamo i nostri anni come un soffio.10 I giorni dei nostri anni arrivano a settant’anni, o, per i più forti, a ottant’anni; e quel che ne fa l’orgoglio, non è che travaglio e vanità; perché passa presto, e noi ce ne voliamo via.11 Chi conosce la forza della tua ira e il tuo sdegno con il timore che ti è dovuto?12 Insegnaci dunque a contare bene i nostri giorni, per acquistare un cuore saggio.13 Ritorna, Signore; fino a quando? Muoviti a pietà dei tuoi servi.14 Saziaci al mattino della tua grazia e noi esulteremo, gioiremo tutti i nostri giorni.15 Rallegraci in proporzione dei giorni che ci hai afflitti e degli anni che abbiamo sofferto tribolazione.16 Si manifesti la tua opera ai tuoi servi e la tua gloria ai loro figli.17 La grazia del Signore nostro Dio sia sopra di noi, e rendi stabile l’opera delle nostre mani; sì, l’opera delle nostre mani rendila stabile.