箴言 11

聖經當代譯本修訂版

来自{publisher}
1 耶和華憎惡騙人的天平, 喜愛公平的法碼。2 傲慢帶來羞辱, 謙卑者有智慧。3 正直人靠誠實引導, 奸詐者被奸詐毀滅。4 在降怒之日,財富毫無益處, 唯有公義能救人免於死亡。5 純全人行義走坦途, 惡人作惡致沉淪。6 正直人被義行所救, 奸詐者被私慾所擄。7 惡人一死,他的希望就破滅, 他對財勢的冀望轉眼成空。8 義人脫離患難, 惡人落入苦難。9 不敬虔的張口敗壞鄰舍, 義人卻因知識獲得拯救。10 義人亨通,全城快樂; 惡人滅亡,人人歡呼。11 城因正直人的祝福而興盛, 因惡人的口舌而傾覆。12 無知者輕視鄰舍, 明哲人保持緘默。13 嚼舌者洩露秘密, 忠信者守口如瓶。14 缺乏智謀,國必敗亡; 謀士眾多,戰無不勝。15 為他人作保,必受虧損; 厭惡當保人,得享平安。16 賢淑的女子得到尊榮, 殘暴的男子得到資財。17 仁慈的人造福自己, 殘酷的人惹禍上身。18 惡人賺來的轉眼成空, 播種公義的必獲獎賞。19 堅持行義,必得生命; 追逐罪惡,終必滅亡。20 心術不正的人令耶和華憎惡, 純全無過的人蒙耶和華喜愛。21 惡人終必落入法網, 義人的子孫必得拯救。22 女子貌美無內涵, 如同豬鼻掛金環。23 義人的願望結出善果, 惡人的希望招致烈怒。24 有人樂善好施,反倒越來越富; 有人一毛不拔,反而越來越窮。25 慷慨好施的必得昌盛, 恩待他人的必蒙恩待。26 囤糧不賣,惹人咒詛; 樂意賣糧,必蒙祝福。27 尋求良善得恩惠, 追求罪惡遭禍患。28 倚仗財勢者必衰敗, 義人必興旺如綠葉。29 禍害自家,必一無所有, 愚人必做智者的僕役。30 義人結果如生命之樹, 智者深得人心。31 看啊!義人在世上尚且遭報[1], 更何況罪人和惡人呢? (彼前4:18)

箴言 11

Lutherbibel 2017

来自{publisher}
1 Falsche Waage ist dem HERRN ein Gräuel; aber ein volles Gewicht ist sein Wohlgefallen. (利19:35)2 Wo Hochmut ist, da ist auch Schande; aber Weisheit ist bei den Demütigen. (箴16:18)3 Ihre Unschuld wird die Aufrechten leiten; aber ihre Falschheit wird die Verächter verderben.4 Reichtum hilft nicht am Tage des Zorns; aber Gerechtigkeit errettet vom Tode. (箴10:2; 路12:20)5 Die Gerechtigkeit des Aufrechten macht seinen Weg eben; aber der Frevler kommt durch seinen Frevel zu Fall.6 Die Gerechtigkeit der Frommen wird sie erretten; aber die Verächter werden gefangen durch ihre Gier.7 Wenn der gottlose Mensch stirbt, ist seine Hoffnung verloren, und das Harren auf Reichtümer wird zunichte. (箴10:28)8 Der Gerechte wird aus der Not erlöst, und der Gottlose kommt an seine Statt.9 Durch den Mund des Gottesverächters wird sein Nächster verderbt; aber die Gerechten werden durch Erkenntnis errettet.10 Eine Stadt freut sich, wenn’s den Gerechten wohlgeht, und wenn die Frevler umkommen, wird man froh.11 Durch den Segen der Aufrechten steigt eine Stadt auf; aber durch den Mund der Frevler wird sie niedergerissen. (箴28:12)12 Wer seinen Nächsten schmäht, ist ein Tor; aber ein verständiger Mann schweigt stille. (诗15:3)13 Ein Verleumder verrät, was er heimlich weiß; aber wer getreuen Herzens ist, verbirgt es.14 Wo nicht weiser Rat ist, da geht das Volk unter; wo aber viele Ratgeber sind, findet sich Hilfe.15 Wer für einen andern bürgt, der wird Schaden haben; wer aber sich hütet, Bürge zu sein, geht sicher. (箴6:1)16 Eine holdselige Frau erlangt Ehre;[1] aber die Tyrannen erlangen Reichtum.17 Ein barmherziger Mann nützt auch sich selber; aber ein herzloser schneidet sich ins eigene Fleisch.18 Der Frevler Arbeit bringt trügerischen Gewinn; aber wer Gerechtigkeit sät, hat sicheren Lohn.19 Gerechtigkeit führt zum Leben; aber dem Bösen nachjagen führt zum Tode. (箴19:23)20 Falsche Herzen sind dem HERRN ein Gräuel; aber Wohlgefallen hat er an den Frommen.21 Die Hand darauf: Der Böse bleibt nicht ungestraft; aber der Gerechten Geschlecht wird errettet werden.22 Eine schöne Frau ohne Zucht ist wie eine Sau mit einem goldenen Ring durch die Nase. (箴31:30)23 Der Gerechten Wunsch führt zu lauter Gutem; aber der Gottlosen Hoffen führt zum Tage des Zorns.24 Einer teilt reichlich aus und hat immer mehr; ein andrer kargt, wo er nicht soll, und wird doch ärmer. (太25:29; 林后9:6)25 Wer reichlich gibt, wird gelabt, und wer reichlich tränkt, der wird auch getränkt werden.26 Wer Korn zurückhält, dem fluchen die Leute; aber Segen kommt über den, der es verkauft.27 Wer da Gutes sucht, trachtet nach Wohlgefallen; wer aber das Böse sucht, dem wird’s begegnen.28 Wer sich auf seinen Reichtum verlässt, der wird untergehen; aber die Gerechten werden grünen wie das Laub. (诗52:9)29 Wer sein eigenes Haus in Verruf bringt, wird Wind erben, und ein Tor muss des Weisen Knecht werden.30 Die Frucht der Gerechtigkeit ist ein Baum des Lebens; und ein Weiser nimmt sich der Leute herzlich an. (箴3:18)31 Siehe, dem Gerechten wird vergolten auf Erden, wie viel mehr dem Gottlosen und Sünder! (彼前4:17)