诗篇 76

聖經當代譯本修訂版

来自{publisher}
1 上帝在猶大人人皆知, 在以色列威名遠揚。2 祂的家在耶路撒冷, 祂的居所在錫安山。3 祂在那裡摧毀敵人的火箭、 盾牌和刀劍等兵器。(細拉)4 上帝啊,你榮耀無比, 你的威嚴超過亙古群山。5 強敵被擄掠,他們倒地而亡, 再也不能還手。6 雅各的上帝啊,你一斥責, 他們就人仰馬翻。7 唯有你當受敬畏。 你發怒的時候, 誰能在你面前站立呢?8-9 上帝啊, 你從天上宣告審判。 你施行審判, 拯救世上一切受苦之人時, 大地一片恐懼靜默。(細拉)10 你向人類發怒為你帶來榮耀, 你準備發盡你的烈怒。11 你們要向你們的上帝耶和華許願、還願, 願四周的鄰邦都帶禮物來獻給當受敬畏的主。12 祂挫敗首領的傲氣, 世上的君王都敬畏祂。

诗篇 76

English Standard Version

来自{publisher}
1 To the choirmaster: with stringed instruments. A Psalm of Asaph. A Song. In Judah God is known; his name is great in Israel. (诗4:1; 诗48:3; 诗50:1)2 His abode has been established in Salem, his dwelling place in Zion. (创14:18; 诗9:11; 诗27:5; 诗74:2; 哀2:6)3 There he broke the flashing arrows, the shield, the sword, and the weapons of war. (诗46:9; 结39:9)4 Glorious are you, more majestic than the mountains full of prey. (赛14:25; 结39:4; 鸿2:13)5 The stouthearted were stripped of their spoil; they sank into sleep; all the men of war were unable to use their hands. (王下19:35; 诗13:3; 赛46:12; 耶51:39; 鸿3:18)6 At your rebuke, O God of Jacob, both rider and horse lay stunned. (出15:1; 出15:21)7 But you, you are to be feared! Who can stand before you when once your anger is roused? (诗47:2; 诗130:3)8 From the heavens you uttered judgment; the earth feared and was still, (代下20:29; 哈2:20)9 when God arose to establish judgment, to save all the humble of the earth. (诗9:7)10 Surely the wrath of man shall praise you; the remnant[1] of wrath you will put on like a belt. (出9:16)11 Make your vows to the Lord your God and perform them; let all around him bring gifts to him who is to be feared, (创31:42; 创31:53; 诗50:14; 诗68:29; 诗89:7; 赛8:13)12 who cuts off the spirit of princes, who is to be feared by the kings of the earth. (诗47:2; 赛18:5)