玛拉基书 4

聖經當代譯本修訂版

来自{publisher}
1 「萬軍之耶和華說,『那日要來臨了,就像燒紅的火爐,所有狂妄自大、作惡多端的人都要像碎稭一樣被火燒盡,連根帶枝,蕩然無存。2 但必有公義的太陽為你們這些敬畏我名的人升起,它的光芒有醫治的能力。你們必像欄中出來的牛犢一樣歡欣跳躍。3 到我所定的日子,你們必踐踏惡人,他們必成為你們腳下的塵土。』這是萬軍之耶和華說的。4 「你們要記住我僕人摩西的律法,就是我在何烈山藉著他傳給以色列人的律例和典章。5 「看啊,在耶和華那偉大而可畏的日子來臨以前,我必差遣以利亞先知到你們那裡。6 他必使父親的心轉向兒女,兒女的心轉向父親,免得我來用咒詛毀滅這地方。」

玛拉基书 4

English Standard Version

来自{publisher}
1 [1] “For behold, the day is coming, burning like an oven, when all the arrogant and all evildoers will be stubble. The day that is coming shall set them ablaze, says the Lord of hosts, so that it will leave them neither root nor branch. (赛47:14; 玛3:2; 玛3:15; 玛4:5; 太3:12; 路3:17; 帖后1:7)2 But for you who fear my name, the sun of righteousness shall rise with healing in its wings. You shall go out leaping like calves from the stall. (诗84:11; 赛53:5; 耶23:6; 耶50:11; 玛3:16; 路1:78; 约1:4; 约8:12; 约9:5; 约12:46)3 And you shall tread down the wicked, for they will be ashes under the soles of your feet, on the day when I act, says the Lord of hosts. (玛3:17)4 “Remember the law of my servant Moses, the statutes and rules[2] that I commanded him at Horeb for all Israel. (出20:3; 申4:9; 申4:10)5 “Behold, I will send you Elijah the prophet before the great and awesome day of the Lord comes. (珥2:31; 玛3:1; 太11:14; 可9:11; 路1:17)6 And he will turn the hearts of fathers to their children and the hearts of children to their fathers, lest I come and strike the land with a decree of utter destruction.”[3] (赛11:4; 亚5:3; 路1:17)