约珥书 1

聖經當代譯本修訂版

来自{publisher}
1 以下是耶和華對毗土珥的兒子約珥所說的話。2 長老們啊,請聽我說! 地上的所有居民啊,要留心聽! 在你們或你們祖先的時代可曾發生過這樣的事?3 要把這事告訴你們的子子孫孫, 傳到世世代代!4 蝗蟲吃剩的,蝻子來吃; 蝻子吃剩的,蚱蜢來吃; 蚱蜢吃剩的,螞蚱來吃[1]5 醉漢啊,醒過來哭泣吧! 貪杯的人啊,哀號吧! 你們再無美酒可飲了。6 有一群兇猛的蝗蟲侵犯我的國土, 牠們不計其數, 有雄獅的獠牙和母獅的利齒。7 牠們毀壞我的葡萄樹和無花果樹, 剝光樹皮, 只留下光禿的樹枝。8 我的子民啊,你們要像死了未婚夫的少女, 穿上喪服痛哭哀號。9 耶和華殿中的素祭[2]和奠祭[3]都停止了, 事奉耶和華的祭司都哀傷。10 田園荒廢,遍地淒涼, 五穀盡毀, 再也沒有新酒和油了。11 農夫啊,你們要憂傷! 照料葡萄園的人啊, 你們要哀號! 因為田間的大麥和小麥全毀了。12 葡萄樹枯死, 無花果樹凋殘, 石榴樹、棕樹、蘋果樹等田野的一切樹木枯乾。 人間的歡樂消逝了。13 祭司啊,穿著喪服痛哭吧; 在祭壇前事奉的人啊,要哀號; 我上帝的僕人啊,要披上麻衣過夜; 因為再無素祭和奠祭獻到你們上帝的殿中了。14 你們要定一個禁食的日子, 舉行莊嚴的聚會, 召集全國的長老和人民, 到你們的上帝耶和華的殿中, 向耶和華呼求。15 太可怕了!耶和華的日子近了, 那是全能者施行毀滅的日子。16 我們的糧食斷絕了, 我們上帝殿中的歡樂消失了。17 種子在土裡腐爛, 五穀乾死,倉庫荒廢, 穀倉被拆毀。18 牲畜哀鳴, 牛群因找不到草場而四處亂竄, 羊群也受苦。19 耶和華啊,我向你呼求, 因為火焰吞滅了曠野的草場, 烈火燒光了田野的樹木。20 田野的走獸向你呼求, 因為溪水已經枯乾, 火也燒盡了曠野的草場。

约珥书 1

中文和合本(简体)

1 耶 和 华 的 话 临 到 毗 土 珥 的 儿 子 约 珥 。2 老 年 人 哪 , 当 听 我 的 话 ; 国 中 的 居 民 哪 , 都 要 侧 耳 而 听 。 在 你 们 的 日 子 , 或 你 们 列 祖 的 日 子 , 曾 有 这 样 的 事 麽 ?3 你 们 要 将 这 事 传 与 子 , 子 传 与 孙 , 孙 , 传 与 後 代 。4 剪 虫 剩 下 的 , 蝗 虫 来 吃 ; 蝗 虫 剩 下 的 , 蝻 子 来 吃 ; 蝻 子 剩 下 的 , 蚂 蚱 来 吃 。5 酒 醉 的 人 哪 , 要 清 醒 哭 泣 ; 好 酒 的 人 哪 , 都 要 为 甜 酒 哀 号 , 因 为 从 你 们 的 口 中 断 绝 了 。6 有 一 队 蝗 虫 ( 原 文 是 民 ) 又 强 盛 又 无 数 , 侵 犯 我 的 地 ; 他 的 牙 齿 如 狮 子 的 牙 齿 , 大 牙 如 母 狮 的 大 牙 。7 他 毁 坏 我 的 葡 萄 树 , 剥 了 我 无 花 果 树 的 皮 , 剥 尽 而 丢 弃 , 使 枝 条 露 白 。8 我 的 民 哪 , 你 当 哀 号 , 像 处 女 腰 束 麻 布 , 为 幼 年 的 丈 夫 哀 号 。9 素 祭 和 奠 祭 从 耶 和 华 的 殿 中 断 绝 ; 事 奉 耶 和 华 的 祭 司 都 悲 哀 。10 田 荒 凉 , 地 悲 哀 ; 因 为 五 谷 毁 坏 , 新 酒 乾 竭 , 油 也 缺 乏 。11 农 夫 啊 , 你 们 要 惭 愧 , 修 理 葡 萄 园 的 啊 , 你 们 要 哀 号 ; 因 为 大 麦 小 麦 与 田 间 的 庄 稼 都 灭 绝 了 。12 葡 萄 树 枯 乾 ; 无 花 果 树 衰 残 。 石 榴 树 、 棕 树 、 苹 果 树 , 连 田 野 一 切 的 树 木 也 都 枯 乾 ; 众 人 的 喜 乐 尽 都 消 灭 。13 祭 司 啊 , 你 们 当 腰 束 麻 布 痛 哭 ; 伺 候 祭 坛 的 啊 , 你 们 要 哀 号 ; 事 奉 我   神 的 啊 , 你 们 要 来 披 上 麻 布 过 夜 , 因 为 素 祭 和 奠 祭 从 你 们   神 的 殿 中 断 绝 了 。14 你 们 要 分 定 禁 食 的 日 子 , 宣 告 严 肃 会 , 招 聚 长 老 和 国 中 的 一 切 居 民 到 耶 和 华 ─ 你 们   神 的 殿 , 向 耶 和 华 哀 求 。15 哀 哉 ! 耶 和 华 的 日 子 临 近 了 。 这 日 来 到 , 好 像 毁 灭 从 全 能 者 来 到 。16 粮 食 不 是 在 我 们 眼 前 断 绝 了 吗 ? 欢 喜 快 乐 不 是 从 我 们   神 的 殿 中 止 息 了 吗 ?17 谷 种 在 土 块 下 朽 烂 ; 仓 也 荒 凉 , 廪 也 破 坏 ; 因 为 五 谷 枯 乾 了 。18 牲 畜 哀 鸣 ; 牛 群 混 乱 , 因 为 无 草 ; 羊 群 也 受 了 困 苦 。19 耶 和 华 啊 , 我 向 你 求 告 , 因 为 火 烧 灭 旷 野 的 草 场 ; 火 焰 烧 尽 田 野 的 树 木 。20 田 野 的 走 兽 向 你 发 喘 ; 因 为 溪 水 乾 涸 , 火 也 烧 灭 旷 野 的 草 场 。