诗篇 89

圣经当代译本修订版

来自{publisher}
1 我要永远称颂耶和华的慈爱! 我的口要传扬你的信实直到万代。2 我要让人知道: 你的慈爱存到永远, 你的信实与天同存。3 你曾说: “我与我所拣选的人立了约, 向我的仆人大卫起了誓,4 ‘我要使你的后裔永远坐在宝座上,世代为王。’”(细拉)5 耶和华啊, 诸天要颂扬你的奇妙, 众圣者要赞美你的信实。6 天上有谁能与耶和华相比, 众天使中谁能像祂?7 祂在众圣者的会中大受敬畏, 祂的威严无与伦比。8 万军之上帝耶和华啊, 谁能像你能力伟大,信实无比?9 你掌管汹涌的大海, 平息惊涛骇浪。10 你击碎海怪[1], 以大能的臂膀驱散仇敌。11 天地都属于你, 世界和其中的一切都是你造的。12 你创造了南方和北方, 他泊山和黑门山都向你欢呼。13 你有大能的臂膀, 双手充满力量。14 你的宝座以公平和正义为根基, 你以慈爱和信实为先锋。15 耶和华啊, 懂得向你欢呼的人有福了, 他们走在你的荣光之中。16 他们因你的名终日欢欣, 因你的公义而雀跃。17 你是他们的力量和荣耀, 你的恩惠使我们充满力量。18 耶和华赐下保护我们的盾牌, 我们的王属于以色列的圣者。19 你曾在异象中对你忠心的子民说: “我已把力量赐给一位勇士, 已擢升我在民中拣选的人。20 我找到了我的仆人大卫, 用我的圣油膏立他。21 我的手必扶持他, 我的臂膀必加给他力量。22 仇敌胜不过他, 恶人不能欺压他。23 我要当着他的面击垮他的敌人, 打倒恨他的人。24 我要以信实和慈爱待他, 他必因我的名而充满力量。25 我要使他左手掌管大海, 右手统治江河。26 他要向我高呼, ‘你是我的父亲,我的上帝, 拯救我的磐石。’27 我要立他为我的长子, 使他做天下至尊的君王。28 我要永远用慈爱待他, 我与他立的约永不更改。29 我要使他的后裔永无穷尽, 让他的王位与天同存。30 如果他的后代背弃我的律法, 不遵行我的典章,31 触犯我的律例, 不守我的诫命,32 我就会因他们的罪用杖惩罚他们, 用鞭子责打他们。33 但我不会收回我的慈爱, 也不会背弃我的信实。34 我必不毁约,也不食言。35 因我曾凭自己的圣洁向大卫起誓, 我绝无谎言。36 他的后裔必永无穷尽, 他的王位必在我面前如日长存,37 又如天上亘古不变的月亮, 永远坚立。”(细拉)38 如今,你对你所膏立的王大发怒气,丢弃了他。39 你废弃与他所立的约, 把他的冠冕扔在尘土中。40 你攻破了他的城墙, 使他的坚垒沦为废墟。41 路人都趁机劫掠他的财物, 邻居都嘲笑他。42 你助长了他敌人的势力, 使敌人洋洋得意。43 你使他的刀剑失去锋芒, 你使他败退沙场。44 你使他的威荣尽失, 王位倾覆。45 你使他未老先衰, 满面羞愧。(细拉)46 耶和华啊, 你隐藏自己要到何时呢? 要到永远吗? 你的怒火要烧到何时呢?47 愿你顾念我的生命何其短暂! 你创造的世人何其虚幻!48 谁能长生不死? 谁能救自己脱离死亡的权势呢?(细拉)49 主啊,你从前凭自己的信实向大卫应许的慈爱在哪里呢?50 主啊,求你顾念你仆人——我所受的羞辱, 我心中如何忍受列国的嘲笑。51 耶和华啊, 你的仇敌嘲笑你所膏立的王, 他们嘲笑他的一举一动。52 耶和华永远当受称颂。 阿们!阿们!

诗篇 89

O Livro

来自{publisher}
1 Cantarei constantemente a bondade do SENHOR; a minha boca anunciará às gerações vindouras como te manténs fiel às tuas promessas.2 Direi que a tua bondade é eterna; confirmaste a tua fidelidade até no céu.3 Disse o Senhor: “Fiz uma aliança solene com David, aquele que eu próprio escolhi:4 A tua dinastia será estabelecida para sempre e firmarei o teu trono eternamente.” (Pausa)5 Os céus te louvarão pelas tuas maravilhas, ó SENHOR; milhares de anjos te darão louvores, por seres fiel à tua palavra.6 Quem, em todo o universo, se pode comparar com o SENHOR? Qual dos anjos mais poderosos é semelhante a Deus?7 Ele é extremamente admirado na assembleia dos anjos; é grandemente reverenciado por todos os que o cercam.8 Ó SENHOR, Deus dos exércitos, quem é tão forte como tu? A fidelidade faz parte do teu próprio carácter.9 Tu dominas a força do mar; acalmas as vagas que se levantam sob a violência das tempestades.10 Abateste o altivo Raab[1] como se fosse ferido de morte; dispersaste os inimigos com o teu poderoso e forte braço.11 Pertencem-te os céus e a Terra; criaste o universo com tudo o que nele existe.12 Toda a Terra, de norte a sul, foi criada pelas tuas mãos; os montes Tabor e Hermon alegram-se, por serem uma obra assinada pelo teu nome.13 O teu braço é poderoso! Forte é a tua mão! A sua força atua eficazmente até na glória do céu!14 A justiça e a retidão são as bases do teu trono; a misericórdia e a verdade vão à tua frente.15 Feliz é o povo que conhece e que responde ao som festivo da trombeta e que toca para te celebrar! Esses andarão na luz da tua presença.16 Alegrar-se-ão o dia inteiro no prestígio que tem o teu nome e a tua justiça.17 Tu és o esplendor da sua força: o nosso poder está fundamentado no teu favor.18 Porque o nosso rei, que é para nós como um escudo, pertence ao SENHOR; o rei pertence ao Santo de Israel.19 Numa visão, falaste aos teus servos fiéis: “Prestei ajuda a alguém que é um herói e cheio de vontade, que vem do meio do povo.20 É David quem me servirá! Nomeei-o e qualifiquei-o através do santo óleo que recebeu de mim.21 Firmá-lo-ei e o fortalecerei com o meu forte braço.22 O inimigo nunca lhe passará por cima; os filhos da maldade não o afligirão.23 Derrubarei os seus inimigos na sua frente; destruirei os que o aborrecem.24 Acompanhá-lo-ei com a minha bondade; terá sempre a garantia da minha fidelidade.25 O seu poder eu estenderei sobre os mares; dominará desde os rios até ao mar.26 Invocar-me-á, dizendo: ‘És o meu Pai, o meu Deus, a rocha da minha salvação.’27 Também, por isso, o tratarei com a honra que se dá a um filho mais velho; farei dele o mais poderoso dos reis da Terra.28 Manterei para sempre a minha bondade para com ele; a aliança de amor que faço com ele nunca será anulada.29 Terá sempre um herdeiro e o seu trono não terá fim; será como os dias do céu!30 Mas, se os seus filhos deixarem a minha Lei, e não seguirem os meus mandamentos,31 se desprezarem os meus estatutos, interpretando-os segundo os seus interesses,32 então virei junto deles para os castigar, para punir a sua maldade.33 Contudo, não retirarei dele a minha bondade, nem deixarei de cumprir a minha promessa.34 Não anularei a minha aliança com ele, nem retirarei uma só palavra que saiu dos meus lábios.35 Porque o jurei a David, como Deus santo que não pode mentir.36 A sua descendência durará para sempre e o seu trono terá a duração do próprio Sol.37 Será como a Lua que permanece sólida, como testemunho no céu da minha fidelidade.” (Pausa)38 No entanto, tu rejeitaste e aborreceste o teu ungido; indignaste-te contra ele.39 Não vês com bons olhos a aliança que fizeste com ele; lançaste a sua coroa no pó da terra.40 Derribaste as muralhas; deixaste em ruínas as fortificações que o defendiam.41 Todos os que passam por ali o despojam; os seus vizinhos o desprezam.42 Deste força aos seus inimigos, os quais têm tido fortes razões para se regozijarem.43 As suas armas encravaram-se, não prestam; retiraste-lhe a tua ajuda na batalha.44 Acabaste com o esplendor que tinha antes; o seu trono caiu.45 Envelheceu antes do tempo; cobriste-o de vergonha. (Pausa)46 Até quando, SENHOR, será assim? Vais ignorar para sempre o meu apelo? Deixarás que a tua ira se acenda como um fogo?47 Lembra-te como são breves os dias da minha vida; tu não criaste os homens para uma vida inútil e vazia.48 Também não há ninguém que viva para sempre, sem conhecer a morte; que tenha a capacidade de se livrar do poder do mundo dos mortos. (Pausa)49 Senhor, onde está o amor que mostraste para com David, antigamente, e que lhe juraste com a verdade da tua palavra?50 Lembra-te da vergonha em que se encontra o teu povo; trago no peito a marca do escárnio de toda essa gente.51 Gente que tem posto a tua honra de rastos, pois são teus inimigos, SENHOR; riem-se da vida deste, que tu escolheste e ungiste.52 Bendito seja o SENHOR, para sempre! Amém! Assim seja!