诗篇 121

圣经当代译本修订版

来自{publisher}
1 我举目观看群山, 我的帮助从哪里来?2 我的帮助来自创造天地的耶和华。3 祂必不让你滑倒, 保护你的不会打盹。4 保护以色列的不打盹也不睡觉。5 耶和华保护你, 在你身边荫庇你。6 白天太阳不会伤你, 夜间月亮不会害你。7 耶和华必使你免受灾害, 保护你的性命。8 不论你出或入, 耶和华都会保护你,从现在直到永远。

诗篇 121

O Livro

来自{publisher}
1 Levanto os olhos para as altas montanhas: Donde me virá o socorro?2 O socorro virá do SENHOR, que é o Criador dos céus e da Terra.3 Ele não deixará que tropeces e caias; não corre o risco de dormitar, aquele que te protege!4 Não deixará que o sono lhe pese nas pálpebras; não adormecerá nem por fadiga, aquele que protege Israel.5 Aquele que te guarda é o próprio SENHOR! Está presente ao teu lado como a tua própria sombra.6 Durante o dia o Sol não te fará mal, nem de noite a Lua.7 O SENHOR protege-te de todo o mal; ele guarda a tua alma.8 O SENHOR protege-te quando entras e quando sais; sabe tudo o que fazes, hoje e sempre!