耶利米书 3

圣经当代译本修订版

来自{publisher}
1 耶和华说:“如果丈夫休掉妻子, 妻子离去另嫁别人, 前夫怎会再娶她呢? 那样做岂不完全玷污了土地吗? 你曾与许多情人苟合, 现在要归向我吗?2 “你举目看看那些光秃的高山, 哪里没有被你玷污过呢? 你坐在路旁等候情郎, 就像旷野的游牧者, 你的淫乱恶行玷污了土地。3 因此,秋雨不降, 春雨不来。 你却仍然不知羞耻, 一副娼妓的嘴脸。4 你不是刚对我说, ‘我父啊!你从我年幼时就做我的朋友。5 难道你会永远发怒、 怀恨到底吗?’ 你虽然这样说, 却仍大肆作恶。”6 在约西亚王执政期间,耶和华对我说:“你看见以色列的不忠不贞了吗?她在高山上、在绿荫下放纵情欲。7 我以为她放纵之后会回到我身边,她却执迷不悟。她不忠的妹妹犹大也看见了这事。8 因为以色列不忠贞,我给她休书,把她休掉。她不忠的妹妹犹大却不害怕,竟也去淫乱。9 以色列肆意淫乱,拜石头木头,玷污了土地。10 尽管如此,她不忠的妹妹犹大只是假装归向我,并不诚心。这是耶和华说的。”11 耶和华对我说:“不忠贞的以色列比奸诈的犹大罪过还轻。12 你去向北方宣告, “‘耶和华说, 不忠贞的以色列啊,回转吧! 我必不向你们发怒, 因为我充满慈爱, 不会永远怀怒。’ 这是耶和华说的。13 ‘你必须要承认自己的罪, 承认背叛了你的上帝耶和华, 在绿荫树下祭拜各种外邦的神明, 不听从我的话。’ 这是耶和华说的。14 “‘不忠贞的子民啊,回转吧! 因为我是你们的主人[1]。 我要从你们中间选些人带回锡安, 每座城邑或每个宗族选一两个人。’ 这是耶和华说的。15 “我要赐给你们合我心意的牧人,让他们用知识与智慧牧养你们。16 你们在地上繁衍昌盛的时候,人们不会再提及耶和华的约柜,不会再把它放在心上,不会再感到需要它,也不会再造一个。这是耶和华说的。17 那时,耶路撒冷会被称为‘耶和华的宝座’,万国都要聚集在耶路撒冷敬拜耶和华,不再执迷不悟地作恶。18 那时,犹大人必与以色列人一同从北方来到我赐给你们祖先作基业的地方。19 “我曾想,我多么愿意把你们当成我的儿女, 赐给你们万国中最肥美的土地。 我原以为你们会叫我‘父亲’, 再不离弃我。20 然而,以色列人啊! 你们竟对我不忠, 就像妻子不忠于丈夫。 这是耶和华说的。”21 从光秃的山头传来声音, 是以色列子民哭泣呼求的声音, 因为他们走入歧途, 忘掉了他们的上帝耶和华。22 耶和华说:“不忠贞的子民啊, 归来吧! 我要医治你们不忠贞的病。” 他们说:“是的,我们要到你面前, 因为你是我们的上帝耶和华。23 在高山丘陵上狂欢、 拜偶像真是枉然, 唯有我们的上帝耶和华才能拯救以色列。24 “从我们年幼时,那些可耻的神像就吞噬了我们祖先辛苦得来的牛羊和儿女。25 我们躺在自己的羞耻中,让我们的耻辱遮盖我们吧!因为我们和我们的祖先都得罪了我们的上帝耶和华,我们自幼至今一直没有顺服我们的上帝耶和华。”

耶利米书 3

O Livro

来自{publisher}
1 Há uma lei em como um homem que se divorcie duma mulher, se esta vier a casar com outro, não poderá casar novamente com ela, porque dessa forma a terra tornar-se-ia corrompida. Ora tu deixaste-me para te juntares a muitos amantes e, mesmo assim, queres tornar para mim?, diz o SENHOR.2 Haverá algum lugar em toda a terra onde tu não te tenhas manchado com os teus adultérios, esses cultos que prestas a outros deuses? Sentas-te como uma prostituta à beira da estrada à espera de clientes. Pões-te sozinha ali, como um beduíno no deserto. Poluíste a terra com as tuas prostituições.3 É por isso que até as chuvas da primavera te falham, porque és uma prostituta que perdeu completamente a vergonha.4 E ainda tens cara para me dizer: ‘Ó pai, tu foste sempre para nós um amigo!5 Não vais ficar zangado com essas coisas tão pequenas! Vais com certeza esquecê-las!’ É essa a vossa conversa e, entretanto, continuam a fazer o mal que vos apetece.”6 Esta é a mensagem que o SENHOR me transmitiu durante o reinado do rei Josias: “Tens reparado no que Israel está a fazer? Como uma mulher luxuriosa, que se prostitui a cada momento, assim Israel adorou outros deuses em cada colina, debaixo de cada árvore frondosa.7 Eu sempre pensei que algum dia ela voltaria para mim e tornaria a ser minha, mas não voltou! E Judá, a sua infiel irmã, esteve a ver tudo.8 Apesar disso, não prestou atenção, não ligou, mesmo quando me divorciei da sua desleal irmã Israel. Agora também me abandonou e entregou-se à prostituição, indo atrás doutros deuses para lhes prestar culto.9 E fê-lo com toda a ligeireza; para ela era como se fosse coisa sem importância adorar ídolos de madeira e pedra. Dessa forma, a terra poluiu-se e sujou-se grandemente.10 Passados tempos, esta infiel voltou para mim, mas a sua tristeza era inteiramente fingida, diz o SENHOR Deus.11 De facto, até a enganosa Israel é menos culpada do que a falsa Judá!12 Portanto, vai e diz a Israel: Ó Israel, meu povo pecador, vem outra vez para casa, porque eu sou misericordioso e não ficarei irado eternamente contra ti!13 Apenas te peço que reconheças a tua culpa, que admitas que te rebelaste contra o SENHOR, o teu Deus, e que cometeste adultério contra mim ao adorares ídolos sob toda a espécie de árvores! Confessa que recusaste seguir-me!14 Ó filhos pecadores, voltem para mim, porque eu sou o vosso SENHOR e tornarei a trazer-vos para Sião; um daqui, outro dacolá, de toda a parte para onde foram espalhados.15 E dar-vos-ei pastores, de acordo com o meu próprio coração, que vos conduzirão com sabedoria e compreensão.16 Então, quando a vossa terra estiver de novo cheia de gente, diz o SENHOR, nunca mais desejarão os bons velhos tempos de antigamente em que tinham no vosso meio a arca da aliança de Deus. Não terão saudades desses dias, nem sequer pensarão neles; não precisarão de tornar a reconstruir a arca.17 Pois o SENHOR, ele próprio, estará no vosso meio e a cidade inteira de Jerusalém será conhecida como sendo ela mesma o trono do SENHOR. Todas as nações virão ter com ele ali e nunca mais andarão segundo os propósitos do seu coração maligno.18 Nesse tempo, o povo de Judá e o povo de Israel voltarão juntos do exílio, no norte, para a terra que dei aos seus antepassados por posse, para sempre.19 E pensei como seria maravilhoso que vocês aqui estivessem entre os meus filhos! Fiz planos de vos dar parte desta bela terra, a melhor do mundo. Previ que me chamariam pai e imaginei que nunca mais me deixariam.20 Mas vocês atraiçoaram-me; foram-se embora e deram-se a uma multidão de deuses estranhos; foram como uma mulher infiel que deixa o seu marido.”21 Ouço vozes chorando alto do cimo das montanhas, vozes de lamento e de súplica. São os filhos de Israel que viraram as costas a Deus e se esqueceram do SENHOR, do seu Deus.22 “Ó meus filhos rebeldes, voltem de novo para mim e curar-vos-ei dos vossos pecados!” Eles respondem, “Sim, voltaremos porque tu és o SENHOR, nosso Deus!23 Foi um erro adorar ídolos sobre os altos e fazer orgias nas montanhas. Só no SENHOR, nosso Deus, pode Israel encontrar ajuda e salvação para sempre.24 Desde a nossa mocidade, deuses vergonhosos consumiram tudo o que os nossos pais tinham; rebanhos, gado, filhos e filhas.25 Aqui estamos agora, cobertos de vergonha e desonra, porque tanto nós como os nossos pais pecámos, já desde a juventude, contra o SENHOR, nosso Deus, e não lhe obedecemos.”