耶利米书 28

圣经当代译本修订版

来自{publisher}
1 同一年,就是犹大王西底迦执政的第四年五月,基遍人押朔的儿子哈拿尼雅先知在耶和华的殿中当着祭司和全体民众的面对我说:2 “以色列的上帝——万军之耶和华说,‘我必折断巴比伦王奴役你们的轭。3 两年之内,我必把巴比伦王尼布甲尼撒从耶和华殿中掳到巴比伦的器皿取回来;4 我也必把犹大王约雅敬的儿子耶哥尼雅和其他被掳到巴比伦的犹大人带回来,因为我要折断巴比伦王奴役你们的轭。这是耶和华说的。’”5 耶利米先知当着站在耶和华殿里的祭司和民众的面对哈拿尼雅先知说:6 “诚愿如此!愿耶和华这样做,愿耶和华应验你的预言,把祂殿中的器皿和被掳的人从巴比伦带回来。7 不过,请你和众人都听我说,8 在你我之前的古代先知曾预言许多地方和强国要遭遇战争、灾祸和瘟疫。9 至于那预言会有平安的先知,只有他的话应验了,才能证明他是耶和华派来的。”10 哈拿尼雅先知把轭从耶利米先知的颈上取下,折断,11 然后当众说:“耶和华说,‘两年之内,我要照样折断巴比伦王尼布甲尼撒加在列国颈上的轭。’”于是耶利米先知离开了那里。12 哈拿尼雅先知把耶利米先知颈上的轭折断后不久,耶和华对耶利米说:13 “你去告诉哈拿尼雅,耶和华说,‘你折断了木轭,却要换来铁轭。14 我要把铁轭放在所有这些国家的颈上,他们都要臣服于巴比伦王尼布甲尼撒,连田野的走兽也要交给他管辖。’这是以色列的上帝——万军之耶和华说的。”15 耶利米先知就对哈拿尼雅先知说:“哈拿尼雅,听着!耶和华并没有派你来,你却诱使这些民众相信你的谎话。16 因此,耶和华说,‘我要把你从世上除掉,你今年必死,因为你背叛了耶和华。’”17 哈拿尼雅先知便在当年七月死了。

耶利米书 28

O Livro

来自{publisher}
1 Um dia, no final do verão desse mesmo ano, o quarto do reinado de Zedequias, rei de Judá, Hananias, filho de Azur, um falso profeta de Gibeão, dirigiu-se a mim publicamente, na frente dos sacerdotes e do povo, e disse:2 “O SENHOR dos exércitos, o Deus de Israel, declara: ‘Já tirei o jugo do rei da Babilónia dos vossos pescoços!3 Dentro de dois anos trarei de novo para o templo os tesouros que Nabucodonozor transportou para a Babilónia!4 E farei voltar o rei Jeconias, filho de Joaquim, rei de Judá, assim como todos os outros cativos exilados na Babilónia, diz o SENHOR. É com toda a certeza que levantarei esse jugo posto sobre os vossos pescoços pelo rei da Babilónia.’ ”5 Então Jeremias disse a Hananias, ali mesmo, diante dos sacerdotes e de todas as pessoas que estavam no templo do SENHOR:6 “Amém! Assim, as tuas profecias possam tornar-se realidade! O meu desejo seria, na verdade, que o SENHOR trouxesse da Babilónia os tesouros deste templo, assim como todos os que amamos!7 Mas agora ouve bem as solenes palavras que tenho a dizer-te também na presença de todas estas pessoas.8 Os antigos profetas que nos precederam, a ti e a mim, falaram contra muitas nações, avisando sempre que haveria guerra, fome e pestes.9 Por isso, um profeta que prediz a paz tem a grande responsabilidade sobre si, que é provar que o SENHOR realmente o enviou. Só quando essa mensagem acontecer se saberá que realmente ela vem de Deus.”10 Então Hananias, o falso profeta, pegou no jugo do pescoço de Jeremias e quebrou-o.11 Ao mesmo tempo que fazia isto, dirigiu-se outra vez à multidão que assistia: “O SENHOR prometeu que dentro de dois anos libertará todos os povos agora escravizados por Nabucodonozor, rei da Babilónia!” Jeremias retirou-se.12 No entanto, pouco tempo depois, o SENHOR comunicou a Jeremias esta mensagem:13 “Vai dizer a Hananias: Assim diz o SENHOR, o que tu quebraste no outro dia foi apenas um jugo de madeira, mas em seu lugar esta gente terá sobre si um jugo de ferro!14 O SENHOR dos exércitos, o Deus de Israel, diz: Porei um jugo de ferro sobre o pescoço de todas estas nações, o que as obrigará à escravidão de Nabucodonozor, rei da Babilónia. E nada alterará este decreto, até porque lhe dei igualmente todos os vossos rebanhos e o vosso gado.”15 Então Jeremias disse a Hananias, o falso profeta: “Ouve, Hananias, tu não foste enviado pelo SENHOR e, contudo, o povo está a acreditar nas tuas mentiras.16 Por isso, o SENHOR diz que deves morrer. Ainda neste mesmo ano, a tua vida se apagará, pois te rebelaste contra o SENHOR.”17 Efetivamente, dois meses mais tarde, no sétimo mês do mesmo ano, Hananias morreu.