约翰一书 2

圣经当代译本修订版

来自{publisher}
1 我的孩子们,我写这些话给你们是为了叫你们不要犯罪。如果有人犯了罪,在父那里我们有一位护慰者,就是那位义者——耶稣基督。2 祂为我们的罪作了赎罪祭,不只是为我们的罪,也是为全人类的罪。3 我们若遵行上帝的命令,就知道自己认识祂。4 若有人说“我认识祂”,却不遵行祂的命令,这人是说谎的,他心中没有真理。5 遵行主话语的人是真正全心爱上帝的人,我们借此知道自己是在主里面。6 所以,自称住在主里面的,就该在生活中效法基督。7 亲爱的弟兄姊妹,我写给你们的并不是一条新命令,而是你们起初接受的旧命令,这旧命令就是你们已经听过的真道。8 然而,我写给你们的也是新命令,在基督和你们身上都显明是真实的,因为黑暗渐渐过去,真光已经照耀出来。9 若有人说自己在光明中,却恨他的弟兄姊妹,他就仍然活在黑暗里。10 爱弟兄姊妹的人活在光明中,没有什么可以绊倒他[1]11 恨弟兄姊妹的人活在黑暗中,走在黑暗中,不知何去何从,因为黑暗弄瞎了他的眼睛。12 孩子们,我写信给你们,因为靠着祂的名,你们的罪已经得到赦免。13 父老们,我写信给你们,因为你们认识了从太初就存在的那位。年轻人,我写信给你们,因为你们已经战胜了那恶者。14 孩子们,我曾写信给你们,因为你们认识了父。父老们,我曾写信给你们,因为你们认识了从太初就存在的那位。年轻人,我曾写信给你们,因为你们刚强,上帝的道常存在你们心里,并且你们战胜了那恶者。15 不要爱世界和世上的事,因为人若爱世界,就不会再有爱父的心了。16 凡属世界的,如肉体的私欲、眼目的私欲和今生的骄傲都不是从父那里来的,而是从世界来的。17 这世界和其中一切的私欲都要过去,但遵守上帝旨意的人永远长存。18 孩子们,现在是末世了。你们从前听说敌基督者要来,其实现在许多敌基督者已经出现了,由此可知,现在是末世了。19 这些人是从我们中间出去的,但他们不属于我们。他们如果属于我们,就会留在我们当中了。他们的离去表明他们都不属于我们。20 你们从那位圣者领受了圣灵[2],所以你们明白真理。21 我写信给你们不是因为你们不明白真理,而是因为你们明白真理,并且知道真理里面绝对没有谎言。22 谁是说谎的呢?不就是那否认耶稣是基督的吗?那不承认父和子的就是敌基督者。23 凡否认子的,也否认了父;凡承认子的,也承认了父。24 你们务要把起初所听见的教导谨记在心,这样,你们必住在子和父里面。25 主应许给我们的是永生。26 以上的话是针对那些引诱你们离开正道的人写的。27 你们既然从主领受了圣灵,圣灵又住在你们心中,就不需要其他人来教导你们,因为圣灵必会在一切事上指引你们。圣灵的教导是真实的,没有虚假,你们要按圣灵的教导住在主里面。28 孩子们,你们要住在主里面。这样,当主显现的时候,就是祂再来的时候,我们便能坦然无惧,不会在祂面前羞愧。29 既然你们知道主是公义的,也该知道所有按公义行事的人都是上帝的儿女。

约翰一书 2

O Livro

来自{publisher}
1 Meus filhinhos, digo-vos isto para que se mantenham longe do pecado. Mas se pecarem, existe um advogado a nosso favor junto do Pai. É Jesus Cristo, o justo.2 Ele tornou possível a nossa relação com Deus, pois por ele foram expiados não só os nossos pecados, mas os de todo o mundo.3 E saberemos que conhecemos a Deus se guardarmos os seus mandamentos.4 Se alguém disser: “Eu conheço a Deus”, mas não segue os seus mandamentos, é um mentiroso; nele não habita a verdade.5-6 Mas aquele que guarda a sua palavra mostra que o amor de Deus está perfeito nele. Esta é a maneira de constatarmos que estamos nele: viver como ele viveu.7 Queridos irmãos, ao escrever-vos isto não estou a dar-vos um novo mandamento. Estou antes a repetir o que desde o princípio ouviram. E este é o mandamento que sempre vos foi anunciado.8 E contudo, é sempre como que um novo mandamento que já provou ser verdadeiro tanto em Cristo como em vocês. Porque vão desaparecendo as trevas, começando a brilhar a verdadeira luz.9 Aquele que diz que vive na luz e aborrece o seu irmão na fé continua ainda em trevas.10 Mas quem ama o seu irmão está na luz e não é tropeço para ninguém.11 Mas aquele que detesta o seu irmão é como se andasse em trevas, sem saber para onde vai, pois a própria escuridão o cega.12 Estou a escrever-vos estas coisas, meus queridos filhos, porque os vossos pecados vos são perdoados pelo nome de Jesus.13 Também vos escrevo, pais, porque conhecem aquele que existia desde o princípio. Escrevo-vos, jovens, porque venceram o Maligno.14 Enfim, meus filhos, se vos escrevi é porque têm conhecido a Deus, o Pai. Por isso, escrevi aos pais, que conhecem aquele que existia desde o princípio. E aos jovens, fortes com são, que a palavra de Deus está em vocês, e venceram o Maligno.15 Deixem de amar este mundo mau e tudo quanto ele vos oferece. Porque se amamos o mundo mostramos que não temos o amor do Pai em nós.16 Porque tudo isto que existe no mundo, os desejos corruptos da natureza carnal, a sede de ter o que atrai o olhar, assim como o orgulho da posse e do poder, não vêm de Deus, mas faz parte da própria vida no mundo.17 E este mundo passará, com toda a sua corrupção, mas aquele que faz a vontade de Deus permanece para sempre.18 Queridos filhos, estamos no fim da história deste mundo. Ouviram que se aproxima o Anticristo e já muitos como ele têm aparecido. E assim conhecemos que se aproxima a última hora19 Estes viviam no nosso meio, mas não eram dos nossos, porque se não teriam ficado connosco. Ao deixarem-nos, provou-se que não pertenciam aos nossos.20 Mas vocês não são assim, porque receberam o Espírito Santo e têm conhecimento da verdade.21 Não estou a escrever-vos como a alguém que precisa de conhecer a verdade. No entanto, deixo o aviso porque, sabendo a verdade, devem ser capazes de discernir a diferença entre a verdade e a mentira.22 E quem é o mentiroso? É aquele que nega que Jesus é o Cristo. Toda a pessoa que não crê em Deus, o Pai, e no seu Filho, é um anticristo.23 Porque uma pessoa que não crê em Cristo, o Filho de Deus, rejeita igualmente a Deus, o Pai. Mas aquele que confessa ter Cristo no seu coração tem também o Pai.24 Continuem, portanto, a guardar cuidadosamente aquilo que ouviram desde o princípio. Se assim fizerem, a vossa comunhão com Deus, o Pai, e com o Filho será permanente.25 Foi ele próprio quem nos prometeu a vida eterna.26 Tudo isto vos escrevi por causa daqueles que vos enganam.27 Mas vocês receberam o Espírito Santo, o qual vive no vosso íntimo, de tal forma que nem é preciso que alguém venha dar-vos instruções. Ele ensina-vos tudo. E o que ele ensina é a verdade e não a mentira. Assim, segundo o que ele já vos ensinou, permaneçam em Cristo.28 E agora, meus queridos filhos, mantenham-se em comunhão com o Senhor, para que, quando ele vier, estejam confiantes e não tenham que se envergonhar na sua presença.29 Visto que sabemos que Deus é justo, é lícito concluirmos que todo aquele que pratica a justiça é seu filho.