出埃及记 23

圣经当代译本修订版

来自{publisher}
1 “不可散布谣言,也不可与恶人一起作伪证陷害别人。2 不可随众行恶。在法庭作证时不可附和多数人,颠倒是非。3 在诉讼的事上不可偏袒穷人。4 “倘若看见仇人的牛或驴走迷了路,总要牵回去交给他。5 倘若遇见仇人的驴被驮的重物压倒,不可径自走开,总要帮助仇人抬开重物。6 “不可在诉讼案中冤枉穷人。7 不可诬告别人,不可杀害正直无辜的人,因为我必惩罚作恶之人。8 不可收受贿赂,因为贿赂蒙蔽人的眼目,使人颠倒是非。9 不可欺凌在你们中间寄居的人,因为你们也曾经在埃及寄居,知道身在异乡的滋味。10 “六年之内你要耕种收割,11 第七年要让土地休息,不耕不种,你们当中的穷人可以吃田中长出来的,剩下的可以留给动物吃。你也要这样耕作葡萄园和橄榄园。12 六天之内,你要工作,但第七天要休息。这样,牛、驴可以歇息,你家里的奴仆和寄居的也可以休息。13 你们要谨慎遵从我对你们说的话。不可提其他神明的名字,不可从你口中听到它们的名字。14 “你每年要向我守三个节期。15 要守除酵节,照我的吩咐在每年亚笔月所定的日期连续吃七天的无酵饼,因为你是在这个月离开了埃及。谁也不可空手来朝拜我。16 要在耕种后、收取初熟之物的时候守收割节。要在年终从田间收取劳动成果时守收藏节。17 以色列所有的男子都要在这三个节期上来朝见主耶和华。18 “不可把祭牲的血和有酵的饼一起献给我,也不可把祭牲的脂肪留到第二天早晨。19 要把田中最好的初熟之物送到你们的上帝耶和华的殿中。不可用母山羊的奶煮它的小羊羔。20 “看啊,我要差遣天使走在你前面,在路上保护你,带领你平安地到达我为你预备的地方。21 他是奉我的名来的,你们要谨遵他的话,不可悖逆,不然他必不赦免你们的过犯。22 “你若认真听从他的吩咐,遵行我的话,我就与你的仇敌为敌,与你的对头作对。23 我的天使要走在你前面,带领你去亚摩利人、赫人、比利洗人、迦南人、希未人和耶布斯人所住的地方,我会把他们全部消灭。24 不可叩拜他们的神明,不可供奉它们,也不可效法他们的行为,要彻底拆毁神像,打碎他们的神柱。25 你们要事奉你们的上帝耶和华,我必赐给你日用的饮食,使你们身体健康,不受疾病的侵害,26 在你境内必没有人流产或不育,我会使你寿终正寝。27 你所到之处,我必使那里的人惶恐不安,使你一切的仇敌都在你面前转身逃跑。28 我要派黄蜂做你的先锋,赶走那些希未人、迦南人和赫人。29 我不会在一年之内把这些人全部赶走,免得土地荒凉,野兽肆虐。30 我会逐渐地赶走他们,直到你们人丁兴旺,可以占据那片土地。31 我给你定下国界,从红海到非利士海岸,从旷野到幼发拉底河。我要把其中所有的人都交在你手中,你要把他们全部赶出去。32 不可跟这些民族及其神明立约,33 也不可让这些民族住在你的土地上,免得他们使你得罪我,你若供奉他们的神明,必因此而陷入网罗。”

出埃及记 23

O Livro

来自{publisher}
1 Não aceitem nem divulguem falsos boatos. Não cooperem com gente perversa dando testemunho de algo que sabem não ser verdade.2 Não sigam as multidões quando for para fazer mal. Quando tiverem de testemunhar numa questão qualquer, não sejam tendenciosos ou parciais para estar com a maioria ou com a parte mais influente ou poderosa.3 Também, por outro lado, não deverão favorecer um pobre pelo facto de ser pobre.4 Se encontrarem o boi ou o jumento do vosso inimigo, que se tenha desgarrado, devem ir levá-lo ao seu dono.5 Se virem o vosso inimigo tentando levantar o seu animal que vergou sob uma carga demasiado pesada, não deixarão de o ajudar.6 Pelo facto de um homem ser pobre, isso não é razão para torcerem a justiça contra ele.7 Afastem-se da falsidade e nunca admitam a condenação de um inocente. Nunca darei o meu consentimento a tal injustiça.8 Também nunca se deixem subornar, porque o suborno impede-vos de verem com clareza e transtorna as palavras dos justos.9 Não oprimam os estrangeiros. Vocês bem sabem o que é ser estrangeiro. Lembrem-se das vossas experiências na terra do Egito.10 Durante seis anos semeiem e colham os frutos das vossas terras,11 mas deixem a terra repousar durante o sétimo ano, e permitam aos pobres do povo colher algumas plantas que cresçam naturalmente. O resto que ficar seja para os animais. Isto aplicar-se-á igualmente às vinhas e aos olivais.12 Trabalhem durante seis dias apenas e descansem ao sétimo. Isto é para que descanse o vosso boi, o vosso jumento, assim como o pessoal que trabalha convosco, na vossa casa, tanto os servos como os estrangeiros.13 Não deixem de obedecer a todas estas instruções. E lembrem-se que nunca deverão sequer mencionar o nome de outros deuses.14 Há três festividades anuais que devem celebrar em minha honra.15 A primeira é a dos pães sem fermento, em que durante sete dias deverão comer pão sem fermento, tal como já vos tinha ordenado. Esta celebração terá lugar todos os anos em data certa, ou seja, no mês de Abibe, o mês em que deixaram o Egito. Toda a gente me trará um sacrifício nessa altura.16 Depois há a festa da ceifa, em que deverão trazer-me os primeiros frutos do que tiverem semeado. E, finalmente, a festa das colheitas, no fim da época em que colhem todo o resultado do vosso trabalho.17 Nestas três ocasiões, em cada ano, todos os homens em Israel deverão comparecer perante o SENHOR Deus.18 Não oferecerão sangue dos sacrifícios com pão levedado. Também não deixarão que a gordura, que não foi oferecida em sacrifício, fique de noite até à manhã seguinte.19 Trarão à casa do SENHOR, vosso Deus, o melhor dos primeiros frutos da colheita de cada ano. Não cozerão um cabritinho no leite da sua mãe.20 Vou enviar-vos um anjo que na vossa frente vos conduzirá com segurança para a terra que vos preparei.21 Respeitem-no e obedeçam às suas instruções. Não se insurjam contra ele, porque não perdoará a vossa transgressão. O meu nome está nele; é meu representante.22 Mas se tiverem o cuidado de lhe obedecer, seguindo todas as suas instruções, então serei o adversário dos vossos inimigos.23 Pois o meu anjo irá à vossa frente para vos conduzir até à terra dos amorreus, hititas, perizeus, cananeus, heveus e jebuseus, para que vivam aí, e destruirei esses povos.24 Não prestarão culto aos deuses desses povos, não os servirão, não lhes oferecerão sacrifícios, seja de que maneira for. Não deverão seguir os maus exemplos desses povos idólatras. Deverão destruí-los totalmente e quebrar todos os seus ídolos vergonhosos.25 Servirão o SENHOR, vosso Deus, unicamente. Então vos abençoarei com comida e com água, e tirarei a doença do vosso meio.26 Não haverá quem aborte, nem quem seja estéril em toda a terra e viverão a cota máxima dos anos da vossa vida.27 Espalharei o meu terror sobre todos os povos cujas terras invadires e eles hão de fugir à vossa frente;28 enviarei vespões que lançarão fora os heveus, os cananeus e os hititas diante de vocês.29 Não farei isso num só ano, porque assim a terra ficaria deserta e os animais selvagens se multiplicariam de forma que não poderiam ser controlados.30 Será pouco a pouco até que a vossa população tenha aumentado o suficiente para encher a terra.31 Porei as vossas fronteiras desde o mar Vermelho até à costa da Filístia, desde os desertos do sul até ao rio Eufrates. Farei com que derrotem os povos que vivem agora nessa terra e os expulsarão da frente.32 Não deverão fazer qualquer espécie de tratado com eles, nem tenham nada a ver com os seus deuses.33 Não permitam que vivam no vosso meio, para que não vos façam pecar contra mim, adorando os seus falsos deuses, o que seria para vocês uma armadilha fatal.”