箴言 3

圣经当代译本修订版

来自{publisher}
1 孩子啊,不要忘记我的训言, 要把我的诫命存在心里,2 因为这必使你延年益寿, 幸福平安。3 不要让慈爱和信实离开你, 要把他们系在你的颈项上, 刻在你的心坎上。4 这样,你必蒙上帝和世人的喜悦, 享有美誉。5 你要全心信靠耶和华, 不可倚靠自己的悟性。6 凡事都要寻求祂, 祂必指引你走正路。7 不要自以为有智慧, 要敬畏耶和华,远离恶事。8 这样可医治你的身体, 滋润你的筋骨。9 你要用自己的财富和一切初熟的物产来尊崇耶和华,10 祂必使你五谷满仓, 榨酒池溢出新酿。11 孩子啊,不可轻视耶和华的管教, 也不可厌烦祂的责备。12 因为耶和华责备祂所爱的人, 就像父亲责备他所疼爱的孩子。13 找到智慧、得到悟性的人有福了,14 因为智慧比银子更有价值, 比金子更有益处,15 比珠宝更珍贵; 你所喜爱的一切都难以相比。16 智慧的右手有长寿, 左手有富贵和尊荣。17 她的路上有福乐, 她的道上有平安。18 对持守智慧的人来说, 智慧是生命树, 紧握智慧的人必蒙祝福。19 耶和华以智慧奠立大地, 以悟性铺设诸天;20 祂的知识使深渊裂开, 使天上降下甘霖。21 孩子啊,你要守护智慧和明辨力, 别让她们离开你的视线。22 她们必给你带来生命, 作你颈项上华美的装饰。23 如此,你必步履稳健,不致失足;24 你必安然躺卧,睡得香甜。25 不要怕突来的灾祸, 不要怕恶人遭毁灭,26 因为耶和华是你的靠山, 祂使你的脚不陷入网罗。27 倘若有力量行善, 就当帮助有需要的人,不要推托。28 倘若可以帮忙, 就不可对有求于你的邻人说: “回去吧,明天再来,我必给你!”29 邻舍在你附近安分居住, 不可谋害他。30 别人若没有害你, 不要无故与他相争。31 不要羡慕残暴之徒, 也不可步其后尘,32 因为耶和华憎恶邪僻之徒, 喜爱正直的人。33 耶和华咒诅恶人的家, 赐福义人的家。34 耶和华讥笑好讥诮的人, 恩待谦卑的人。35 智者得尊荣, 愚人受羞辱。

箴言 3

Nueva Versión Internacional (Castellano)

来自{publisher}
1 Hijo mío, no te olvides de mis enseñanzas; más bien, guarda en tu corazón mis mandamientos.2 Porque prolongarán tu vida muchos años y te traerán prosperidad.3 Que nunca te abandonen el amor y la verdad: llévalos siempre alrededor de tu cuello y escríbelos en el libro de tu corazón.4 Contarás con el favor de Dios y tendrás buena fama[1] entre la gente.5 Confía en el SEÑOR de todo corazón, y no en tu propia inteligencia.6 Reconócelo en todos tus caminos, y él allanará tus sendas.7 No seas sabio en tu propia opinión; más bien, teme al SEÑOR y huye del mal.8 Esto infundirá salud a tu cuerpo y fortalecerá tu ser.[2]9 Honra al SEÑOR con tus riquezas y con los primeros frutos de tus cosechas.10 Así tus graneros se llenarán a reventar y tus bodegas rebosarán de vino nuevo.11 Hijo mío, no desprecies la disciplina del SEÑOR, ni te ofendas por sus reprensiones.12 Porque el SEÑOR disciplina a los que ama, como corrige un padre a su hijo querido.13 Dichoso el que halla sabiduría, el que adquiere inteligencia.14 Porque ella es de más provecho que la plata y rinde más ganancias que el oro.15 Es más valiosa que las piedras preciosas: ¡ni lo más deseable se le puede comparar!16 Con la mano derecha ofrece larga vida; con la izquierda, honor y riquezas.17 Sus caminos son placenteros y en sus senderos hay paz.18 Ella es árbol de vida para quienes la abrazan; ¡dichosos los que la retienen!19 Con sabiduría afirmó el SEÑOR la tierra, con inteligencia estableció los cielos.20 Por su conocimiento se separaron las aguas, y las nubes dejaron caer su rocío.21 Hijo mío, conserva el buen juicio; no pierdas de vista la discreción.22 Te serán fuente de vida, te adornarán como un collar.23 Podrás recorrer tranquilo tu camino, y tus pies no tropezarán.24 Al acostarte, no tendrás temor alguno; te acostarás y dormirás tranquilo.25 No temerás ningún desastre repentino, ni la desgracia que sobreviene a los impíos.26 Porque el SEÑOR estará siempre a tu lado y te librará de caer en la trampa.27 No niegues un favor a quien te lo pida si en tu mano está el otorgarlo.28 Nunca digas a tu prójimo: «Vuelve más tarde; te ayudaré mañana», si hoy tienes con qué ayudarlo.29 No urdas el mal contra tu prójimo, contra el que ha puesto en ti su confianza.30 No entres en pleito con nadie que no te haya hecho ningún daño.31 No envidies a los violentos, ni optes por andar en sus caminos.32 Porque el SEÑOR aborrece al perverso, pero al íntegro le brinda su amistad.33 La maldición del SEÑOR cae sobre la casa del malvado; su bendición, sobre el hogar de los justos.34 El SEÑOR se burla de los burlones, pero muestra su favor a los humildes.35 Los sabios son dignos de honra, pero los necios solo merecen deshonra.