马太福音 5

圣经当代译本修订版

来自{publisher}
1 耶稣看见这些人群,就上了山,刚坐下,门徒便走到祂跟前,2 祂就开口教导他们,说:3 “心灵贫穷的人有福了, 因为天国是他们的。4 哀痛的人有福了, 因为他们必得安慰。5 谦和的人有福了, 因为他们必承受土地。6 爱慕公义如饥似渴的人有福了, 因为他们必得饱足。7 心存怜悯的人有福了, 因为他们必蒙上帝的怜悯。8 心灵纯洁的人有福了, 因为他们必看见上帝。9 使人和睦的人有福了, 因为他们必被称为上帝的儿女。10 为义受迫害的人有福了, 因为天国是他们的。11 “人们因为我的缘故侮辱、迫害、肆意毁谤你们,你们就有福了。12 要欢喜快乐,因为你们在天上有很大的奖赏。他们也曾这样迫害以前的先知。13 “你们是世上的盐。如果盐失去咸味,怎能使它再变咸呢?它将毫无用处,只有被丢在外面任人践踏。14 你们是世上的光,如同建在山上的城一样无法隐藏。15 人点亮了灯,不会把它放在斗底下,而是放在灯台上,好照亮全家。16 同样,你们的光也应当照在人面前,好让他们看见你们的好行为,便赞美你们天上的父。17 “不要以为我是来废除律法和先知书,我不是来废除,乃是来成全。18 我实在告诉你们,就是到天地都消失了,律法的一点一划都不会废除,全都要成就。19 所以,谁违背这些诫命中最小的一条,并教导别人违背,谁在天国将被称为最小的。但谁遵守这些诫命,并教导别人遵守,谁在天国将被称为大的。20 我告诉你们,除非你们的义胜过律法教师和法利赛人的义,否则断不能进天国。21 “你们听过吩咐古人的话,‘不可杀人,杀人的要受审判。’22 但我告诉你们,凡无缘无故[1]向弟兄发怒的,要受审判;凡骂弟兄是白痴的,要受公会[2]的审判;凡骂弟兄是笨蛋的,难逃地狱的火。23 “所以,你在祭坛前献祭的时候,要是想起有弟兄和你有过节,24 就该把祭物留在祭坛前,先去跟他和好,然后再来献祭。25 “趁着你和告你的人还在去法庭的路上,你要赶紧与对方和解。不然,他会把你交给审判官,审判官会把你交给差役关进监牢。26 我实在告诉你,要是有一分钱没有还清,你绝不能从那里出来。27 “你们听过这样的话,‘不可通奸。’28 但我告诉你们,凡看见妇女就动淫念的,他在心里已经犯了通奸罪。29 如果你的右眼使你犯罪,就把它剜掉!宁可失去身体的一部分,也比整个人下地狱好。30 如果你的右手使你犯罪,就把它砍掉!宁可失去身体的一部分,也比整个人下地狱好。31 “还有话说,‘人若休妻,必须给她休书’。32 但我告诉你们,除非是妻子不贞,否则,休妻就是使妻子犯通奸罪,娶被休女子的人也犯了通奸罪。33 “你们也听过吩咐古人的话,‘不可违背誓言,总要向主遵守所起的誓。’34 但我告诉你们,不可起誓。不可指着天起誓,因为天是上帝的宝座。35 不可指着地起誓,因为地是上帝的脚凳。不可指着圣城耶路撒冷起誓,因为那是大君王的城。36 也不可指着自己的头起誓,因为你不能使一根头发变黑或变白。37 你们说话,是就说是,不是就说不是,多说的便是来自那恶者[3]38 “你们听过这样的话,‘以眼还眼,以牙还牙。’39 但我告诉你们,不要跟恶人作对。有人打你的右脸,连左脸也转过来让他打。40 有人想控告你,要夺取你的内衣,连外衣也给他。41 有人强迫你走一里路,你就跟他走二里路。42 有求你的,就给他;有向你借的,不可拒绝他。43 “你们听过这样的话,‘要爱邻居,恨仇敌。’44 但我告诉你们,要爱仇敌,为迫害你们的人祷告。45 这样,你们才是天父的孩子。因为祂让阳光照好人也照坏人,降雨给义人也给恶人。46 如果你们只爱那些爱你们的人,有什么值得嘉奖的呢?就是税吏也会这样做。47 如果你们只问候自己的弟兄,有什么特别呢?就是外族人也会这样做。48 所以,你们要纯全,正如你们的天父是纯全的。

马太福音 5

Lutherbibel 2017

来自{publisher}
1 Als er aber das Volk sah, ging er auf einen Berg. Und er setzte sich, und seine Jünger traten zu ihm. (出19:3; 出19:11; 路6:20)2 Und er tat seinen Mund auf, lehrte sie und sprach:3 Selig sind, die da geistlich arm sind; denn ihrer ist das Himmelreich. (赛57:15)4 Selig sind, die da Leid tragen; denn sie sollen getröstet werden. (诗126:5; 赛61:1; 启7:17)5 Selig sind die Sanftmütigen; denn sie werden das Erdreich besitzen[1]. (诗37:11; 太11:29)6 Selig sind, die da hungert und dürstet nach der Gerechtigkeit; denn sie sollen satt werden. (诗17:15; 约6:35)7 Selig sind die Barmherzigen; denn sie werden Barmherzigkeit erlangen. (太18:33; 太25:35)8 Selig sind, die reinen Herzens sind; denn sie werden Gott schauen. (诗24:3; 诗51:12; 林前13:12; 约一3:2; 启22:4)9 Selig sind, die Frieden stiften[2]; denn sie werden Gottes Kinder heißen. (雅3:18)10 Selig sind, die um der Gerechtigkeit willen verfolgt werden; denn ihrer ist das Himmelreich. (彼前3:14)11 Selig seid ihr, wenn euch die Menschen um meinetwillen schmähen und verfolgen und allerlei Böses gegen euch reden und dabei lügen. (太10:22; 徒5:41; 彼前4:14)12 Seid fröhlich und jubelt; es wird euch im Himmel reichlich belohnt werden. Denn ebenso haben sie verfolgt die Propheten, die vor euch gewesen sind. (代下36:15; 徒7:52; 來11:33)13 Ihr seid das Salz der Erde. Wenn nun das Salz nicht mehr salzt[3], womit soll man salzen? Es ist zu nichts mehr nütze, als dass man es wegschüttet und lässt es von den Leuten zertreten. (可9:50)14 Ihr seid das Licht der Welt. Es kann die Stadt, die auf einem Berge liegt, nicht verborgen sein. (约8:12)15 Man zündet auch nicht ein Licht an und setzt es unter einen Scheffel, sondern auf einen Leuchter; so leuchtet es allen, die im Hause sind. (路8:16)16 So lasst euer Licht leuchten vor den Leuten, damit sie eure guten Werke sehen und euren Vater im Himmel preisen. (约15:8; 弗5:8; 腓2:14; 彼前2:12)17 Ihr sollt nicht meinen, dass ich gekommen bin, das Gesetz oder die Propheten aufzulösen; ich bin nicht gekommen aufzulösen, sondern zu erfüllen. (太3:15; 羅10:4; 约一2:7)18 Denn wahrlich, ich sage euch: Bis Himmel und Erde vergehen, wird nicht vergehen der kleinste Buchstabe noch ein Tüpfelchen vom Gesetz, bis es alles geschieht. (太24:35; 路16:17)19 Wer nun eines von diesen kleinsten Geboten auflöst und lehrt die Leute so, der wird der Kleinste heißen im Himmelreich; wer es aber tut und lehrt, der wird groß heißen im Himmelreich. (雅2:10)20 Denn ich sage euch: Wenn eure Gerechtigkeit nicht besser ist als die der Schriftgelehrten und Pharisäer, so werdet ihr nicht in das Himmelreich kommen. (太7:21; 太23:2)21 Ihr habt gehört, dass zu den Alten gesagt ist: »Du sollst nicht töten«; wer aber tötet, der soll des Gerichts schuldig sein. (出20:13; 出21:12)22 Ich aber sage euch: Wer mit seinem Bruder zürnt, der ist des Gerichts schuldig; wer aber zu seinem Bruder sagt: Du Nichtsnutz!, der ist des Hohen Rats schuldig; wer aber sagt: Du Narr!, der ist des höllischen Feuers schuldig. (约一3:15)23 Darum, wenn du deine Gabe auf dem Altar opferst und dort kommt dir in den Sinn, dass dein Bruder etwas gegen dich hat,24 so lass dort vor dem Altar deine Gabe und geh zuerst hin und versöhne dich mit deinem Bruder, und dann komm und opfere deine Gabe. (可11:25)25 Vertrage dich mit deinem Widersacher sogleich, solange du noch mit ihm auf dem Weg bist, auf dass dich der Widersacher nicht dem Richter überantworte und der Richter dem Gerichtsdiener und du ins Gefängnis geworfen werdest. (太18:23; 路12:58)26 Wahrlich, ich sage dir: Du wirst nicht von dort herauskommen, bis du auch den letzten Heller bezahlt hast.27 Ihr habt gehört, dass gesagt ist: »Du sollst nicht ehebrechen.« (出20:14)28 Ich aber sage euch: Wer eine Frau ansieht, sie zu begehren, der hat schon mit ihr die Ehe gebrochen in seinem Herzen. (伯31:1)29 Wenn dich aber dein rechtes Auge verführt, so reiß es aus und wirf’s von dir. Es ist besser für dich, dass eins deiner Glieder verderbe und nicht der ganze Leib in die Hölle geworfen werde. (太18:8; 西3:5)30 Wenn dich deine rechte Hand verführt, so hau sie ab und wirf sie von dir. Es ist besser für dich, dass eins deiner Glieder verderbe und nicht der ganze Leib in die Hölle fahre.31 Es ist auch gesagt: »Wer sich von seiner Frau scheidet, der soll ihr einen Scheidebrief geben.« (申24:1; 太19:3)32 Ich aber sage euch: Wer sich von seiner Frau scheidet, es sei denn wegen Unzucht, der macht, dass sie die Ehe bricht; und wer eine Geschiedene heiratet, der bricht die Ehe. (路16:18; 林前7:10)33 Ihr habt weiter gehört, dass zu den Alten gesagt ist: »Du sollst keinen falschen Eid schwören und sollst dem Herrn deine Eide halten.« (利19:12; 民30:3)34 Ich aber sage euch, dass ihr überhaupt nicht schwören sollt, weder bei dem Himmel, denn er ist Gottes Thron; (诗48:3; 赛66:1; 太23:16; 雅5:12)35 noch bei der Erde, denn sie ist der Schemel seiner Füße; noch bei Jerusalem, denn sie ist die Stadt des großen Königs.36 Auch sollst du nicht bei deinem Haupt schwören; denn du vermagst nicht ein einziges Haar weiß oder schwarz zu machen.37 Eure Rede aber sei: Ja, ja; nein, nein. Was darüber ist, das ist vom Bösen.38 Ihr habt gehört, dass gesagt ist: »Auge um Auge, Zahn um Zahn.« (出21:24)39 Ich aber sage euch, dass ihr nicht widerstreben sollt dem Bösen, sondern: Wenn dich jemand auf deine rechte Backe schlägt, dem biete die andere auch dar. (哀3:30; 约18:22; 羅12:14; 彼前2:20)40 Und wenn jemand mit dir rechten will und dir deinen Rock nehmen, dem lass auch den Mantel. (林前6:7; 來10:34)41 Und wenn dich jemand eine Meile nötigt[4], so geh mit ihm zwei.42 Gib dem, der dich bittet, und wende dich nicht ab von dem, der etwas von dir borgen will. (申15:7)43 Ihr habt gehört, dass gesagt ist: »Du sollst deinen Nächsten lieben« und deinen Feind hassen.[5] (利19:18; 太22:39)44 Ich aber sage euch: Liebt eure Feinde und bittet für die, die euch verfolgen,[6] (路6:27; 路23:34; 徒7:60)45 auf dass ihr Kinder seid eures Vaters im Himmel. Denn er lässt seine Sonne aufgehen über Böse und Gute und lässt regnen über Gerechte und Ungerechte. (弗5:1)46 Denn wenn ihr liebt, die euch lieben, was werdet ihr für Lohn haben? Tun nicht dasselbe auch die Zöllner?47 Und wenn ihr nur zu euren Brüdern freundlich seid, was tut ihr Besonderes? Tun nicht dasselbe auch die Heiden?48 Darum sollt ihr vollkommen sein, wie euer himmlischer Vater vollkommen ist. (利19:2)