撒母耳记下 5

圣经当代译本修订版

来自{publisher}
1 以色列各支派都来希伯仑见大卫,对他说:“我们是你的骨肉同胞。2 从前扫罗做王的时候,率领以色列人出征打仗的是你,耶和华也曾应许让你做祂以色列子民的牧者和首领。”3 以色列的长老都到希伯仑见大卫王,大卫与他们在耶和华面前立约,他们膏立大卫做以色列的王。4 大卫三十岁登基,执政共四十年。5 他在希伯仑统治犹大七年半,在耶路撒冷统治以色列和犹大三十三年。6 大卫率领军队来到耶路撒冷,要攻打那里的耶布斯人。耶布斯人对大卫说:“你攻不进来,就连我们这里的瞎子、瘸子都可以把你赶走。”他们以为大卫攻不进去。7 结果大卫的军队攻取了锡安的堡垒,即后来的大卫城。8 那天,大卫下令军队从地下水道爬进城去,攻打那些“瞎子、瘸子”,他憎恶这些耶布斯人。后来便有一句俗语:“瞎子、瘸子不得进殿!”9 大卫住在锡安的堡垒里,并称之为大卫城,他又从米罗兴建环城围墙。10 大卫日渐强盛,因为万军之上帝耶和华与他同在。11 泰尔王希兰差遣使者带着香柏木、木匠和石匠去为大卫建造宫殿。12 那时,大卫知道耶和华已立他做以色列王,并因祂以色列子民的缘故而使他国家兴旺。13 大卫从希伯仑迁到耶路撒冷以后,又选立妃嫔,生了更多的儿女。14 以下是他在耶路撒冷生的儿子:沙姆亚、朔罢、拿单、所罗门、15 益辖、以利书亚、尼斐、雅非亚、16 以利沙玛、以利雅大和以利法列。17 非利士人听说大卫已被膏立为以色列王,就全军出动,要搜寻大卫。大卫得到消息便退到坚城里。18 非利士人大军压境,散布在利乏音谷。19 大卫求问耶和华:“我可以去迎战非利士人吗?你会把他们交在我手里吗?”耶和华说:“去吧,我必把他们交在你手里。”20 大卫前往巴力·毗拉心,在那里打败了敌人。他说:“耶和华像洪水决堤一样为我冲垮了仇敌。”于是他称那地方为巴力·毗拉心[1]21 大卫和他的军队带走了非利士人所丢弃的神像。22 后来非利士人又卷土重来,散布在利乏音谷。23 大卫又求问耶和华,耶和华说:“你不要正面出击,要绕到他们后面,从桑林对面攻打他们。24 当你听见桑树梢上响起脚步声时,就要快速进攻,因为那表示耶和华已在你前头去攻击非利士的军队了。”25 大卫遵命而行,打败非利士人,由迦巴一直杀到基色。

撒母耳记下 5

Lutherbibel 2017

来自{publisher}
1 Und es kamen alle Stämme Israels zu David nach Hebron und sprachen: Siehe, wir sind von deinem Gebein und deinem Fleisch. (创29:14; 撒下19:13; 代上11:1)2 Schon damals, als Saul über uns König war, führtest du Israel in den Kampf und wieder heim. Dazu hat der HERR dir gesagt: Du sollst mein Volk Israel weiden und sollst Fürst sein über Israel. (撒上13:14; 撒上18:13; 撒上18:16; 撒上25:30; 撒下6:21; 撒下7:8)3 Und es kamen alle Ältesten in Israel zum König nach Hebron. Und der König David schloss mit ihnen einen Bund in Hebron vor dem HERRN, und sie salbten David zum König über Israel. (撒上16:13; 撒下2:4)4 Dreißig Jahre war David alt, als er König wurde, und regierte vierzig Jahre. (王上2:11; 代上3:4; 代上29:27)5 Zu Hebron regierte er sieben Jahre und sechs Monate über Juda, und zu Jerusalem regierte er dreiunddreißig Jahre über ganz Israel und Juda.6 Und der König zog mit seinen Männern nach Jerusalem gegen die Jebusiter, die im Lande wohnten. Sie aber sprachen zu David: Du wirst nicht hier hereinkommen, sondern Blinde und Lahme werden dich vertreiben. Damit meinten sie, dass David nicht dort hineinkommen könnte. (书15:63; 士1:21; 士19:10; 代上11:4)7 David aber eroberte die Burg Zion; das ist Davids Stadt.8 Da sprach David an jenem Tage: Wer die Jebusiter schlägt und den Schacht erreicht und die Lahmen und Blinden erschlägt, die David in der Seele verhasst sind, der soll Hauptmann und Oberster sein. Da stieg Joab, der Sohn der Zeruja, zuerst hinauf und wurde Hauptmann[1]. Daher spricht man: Lass keinen Blinden und Lahmen ins Haus! (代上11:6)9 So wohnte David auf der Burg und nannte sie »Stadt Davids«. Und David baute ringsumher, vom Millo an nach innen zu.10 Und Davids Macht nahm immer mehr zu, und der HERR, der Gott Zebaoth, war mit ihm. (撒上18:14; 撒下3:1)11 Und Hiram, der König von Tyrus, sandte Boten zu David mit Zedernholz, dazu Zimmerleute und Steinmetzen, dass sie David ein Haus bauten. (王上5:15)12 Und David erkannte, dass der HERR ihn als König über Israel bestätigt und sein Königtum erhöht hatte um seines Volkes Israel willen.13 Und David nahm noch mehr Frauen und Nebenfrauen in Jerusalem, nachdem er von Hebron gekommen war, und es wurden ihm noch mehr Söhne und Töchter geboren. (撒下3:2; 代上3:5; 代上14:3)14 Dies sind die Namen der Söhne, die ihm zu Jerusalem geboren sind: Schammua, Schobab, Nathan, Salomo, (太1:6; 路3:31)15 Jibhar, Elischua, Nefeg, Jafia,16 Elischama, Eljada, Elifelet.17 Da die Philister hörten, dass man David zum König über Israel gesalbt hatte, zogen sie alle herauf, um sich Davids zu bemächtigen. Als das David erfuhr, zog er hinab nach der Bergfeste. (撒下23:14; 代上14:8)18 Aber die Philister kamen und breiteten sich aus in der Ebene Refaïm. (书15:8; 书18:16)19 Und David befragte den HERRN und sprach: Soll ich hinaufziehen gegen die Philister? Willst du sie in meine Hand geben? Der HERR sprach zu David: Zieh hinauf, ich will die Philister in deine Hand geben. (撒上30:8; 撒下2:1)20 Und David kam nach Baal-Perazim und schlug sie dort und sprach: Der HERR hat die Reihen meiner Feinde vor mir durchbrochen, wie Wasserfluten durchbrechen. Daher nannte man den Ort »Baal-Perazim«[2]. (赛28:21)21 Und sie ließen ihre Götzenbilder dort zurück; David aber und seine Männer nahmen sie mit.22 Die Philister aber zogen abermals herauf und breiteten sich aus in der Ebene Refaïm.23 Und David befragte den HERRN; der sprach: Du sollst nicht hinaufziehen ihnen entgegen, sondern komm von hinten über sie, dass du sie angreifst vom Bakawalde her.24 Und wenn du hörst, wie das Rauschen in den Wipfeln der Bakabäume einhergeht, so eile; denn dann ist der HERR ausgezogen vor dir her, zu schlagen das Heer der Philister.25 David tat, wie der HERR ihm geboten hatte, und schlug die Philister von Geba an bis dahin, wo es nach Geser geht. (士1:29)