诗篇 26

圣经当代译本修订版

来自{publisher}
1 耶和华啊,求你为我申冤, 因为我行为纯全, 毫不动摇地信靠你。2 耶和华啊,求你察验我, 试炼我,鉴察我的心思意念。3 因为我铭记你的慈爱, 我行在你的真理中。4 我没有与诡诈者为伍, 没有跟虚伪之人同流。5 我憎恨奸恶之辈, 不愿与恶人交往。6 耶和华啊,我洗手表明清白, 再走到你的坛前,7 高唱感恩之歌, 述说你的一切奇妙作为。8 耶和华啊,我爱你的殿, 你荣耀充满的地方。9 别把我的灵魂和罪人同毁, 别把我的性命与嗜血之徒同灭。10 他们满腹奸计,收受贿赂。11 但我行为纯全, 求你施恩拯救我。12 我站在平安之地, 我要在众人面前赞美耶和华。

诗篇 26

English Standard Version

来自{publisher}
1 Of David. Vindicate me, O Lord, for I have walked in my integrity, and I have trusted in the Lord without wavering. (诗7:8; 诗11:1; 诗26:11)2 Prove me, O Lord, and try me; test my heart and my mind.[1] (诗7:9; 诗17:3; 诗139:23)3 For your steadfast love is before my eyes, and I walk in your faithfulness. (王下20:3; 诗25:10; 诗86:11)4 I do not sit with men of falsehood, nor do I consort with hypocrites. (伯11:11; 诗1:1)5 I hate the assembly of evildoers, and I will not sit with the wicked. (诗31:6; 诗139:21)6 I wash my hands in innocence and go around your altar, O Lord, (出30:19; 申21:6; 诗73:13)7 proclaiming thanksgiving aloud, and telling all your wondrous deeds. (诗9:1)8 O Lord, I love the habitation of your house and the place where your glory dwells. (诗27:4)9 Do not sweep my soul away with sinners, nor my life with bloodthirsty men, (诗28:3)10 in whose hands are evil devices, and whose right hands are full of bribes. (出23:8; 申16:19)11 But as for me, I shall walk in my integrity; redeem me, and be gracious to me.12 My foot stands on level ground; in the great assembly I will bless the Lord. (诗22:25; 诗27:11)