列王纪上 14

圣经当代译本修订版

来自{publisher}
1 那时,耶罗波安的儿子亚比雅病了,2 耶罗波安就吩咐妻子:“你乔装改扮使人认不出你是我妻子,然后去示罗找那位预言我做王的先知亚希雅。3 你要带十个饼、一些薄饼和一瓶蜂蜜去,他将告诉你孩子的病情会怎样。”4 耶罗波安的妻子就照他的话做,前往示罗,来到亚希雅家。那时亚希雅因年纪老迈,眼睛已失明。5 耶和华预先告诉亚希雅说:“耶罗波安的妻子会乔装成别的妇人,前来问你有关她儿子的病情,你要如此如此回答她。”6 她刚进门,亚希雅听见她的脚步声就说:“耶罗波安的妻子啊,你进来吧,为什么乔装改扮呢?我奉命告诉你一个噩耗。7 你回去告诉耶罗波安,‘以色列的上帝耶和华说,我从百姓中擢升你,立你做我以色列子民的王。8 我把国从大卫家夺走赐给你,你却没有像我仆人大卫那样遵守我的诫命,全心听从我,做我视为正的事,9 反而比前人行恶更甚,为自己设立其他神明,铸造神像,惹我发怒,把我抛在脑后。10 所以,我要降祸给耶罗波安家,从以色列铲除耶罗波安家所有的男子,不论是奴隶还是自由人。我要像清除粪便一样,把耶罗波安家焚烧净尽。11 耶罗波安家人中,死在城中的必被狗吃,死在田野的必被鸟吃。这是耶和华说的。’12 “现在你回家去吧,你一进城,孩子就会死。13 全以色列会为他哀悼,把他埋葬。耶罗波安家人中只有他将得到安葬,因为以色列的上帝耶和华在他身上看见了良善。14 耶和华必为自己立一位君王统治以色列,他必铲除耶罗波安家。现在就是时候了。15 耶和华将击打以色列人,使他们像水中的芦苇一样颤抖不已。耶和华将把以色列人从祂赐给他们祖先的佳美之地连根拔起,抛散到幼发拉底河的彼岸,这都是因为他们制造亚舍拉神像,惹耶和华发怒。16 因为耶罗波安犯罪作孽,使以色列人陷入罪中,耶和华必抛弃以色列。”17 耶罗波安的妻子动身回到得撒,刚迈过家门槛,孩子就死了。18 以色列人埋葬了他,为他哀悼,正应验了耶和华借祂仆人亚希雅先知说的话。19 耶罗波安其他的事,不论文治武功,都记在以色列的列王史上。20 他做王二十二年,然后与祖先同眠。他儿子拿答继位。21 所罗门的儿子罗波安做犹大王。他四十一岁登基,在耶路撒冷,就是耶和华从以色列众支派中选择来立祂名的城执政十七年。罗波安的母亲是亚扪人拿玛。22 犹大人做耶和华视为恶的事,他们的罪行比他们祖先所做的更惹耶和华发怒。23 他们在各高岗上、树荫下为自己建造丘坛,竖立神柱和亚舍拉神像,24 国中甚至男庙妓充斥。犹大人仿效耶和华在以色列人面前赶走的外族人,行各种可憎之事。25 罗波安王执政第五年,埃及王示撒上来攻陷耶路撒冷,26 抢走了耶和华的殿和王宫里所有的宝物,包括所罗门制造的金盾牌。27 罗波安王就造了铜盾牌代替那些金盾牌,交给看守宫门的护卫长看管。28 每次王进耶和华的殿,护卫军就带上盾牌,用完后放回护卫房。29 罗波安其他的事及其一切所作所为都记在犹大的列王史上。30 罗波安常常与耶罗波安争战。31 罗波安与祖先同眠后,葬在大卫城的祖坟里。他母亲是亚扪人拿玛。他儿子亚比央继位。

列王纪上 14

Библия, ревизирано издание

来自{publisher}
1 В онова време се разболя Авия, Еровоамовият син.2 И Еровоам каза на жена си: Стани, преоблечи се така, че да не познаят, че си Еровоамовата жена, и иди в Сило. Там е пророкът Ахия, който ми каза, че ще царувам над този народ. (王上11:31)3 Вземи със себе си десет хляба, сухари, едно гърне мед и иди при него. Той ще ти каже какво ще стане с детето. (撒上9:7; 撒上9:8)4 И така, Еровоамовата жена направи така. Тя отиде в Сило и дойде в Ахиевата къща. А Ахия не можеше да вижда, защото очите му се бяха помрачили от старостта му. (王上11:29)5 А ГОСПОД беше казал на Ахия: Еровоамовата жена идва да се допита до тебе за сина си, защото е болен. Така и така да и кажеш, защото, когато влезе, ще се престори на друга.6 И така, когато Ахия чу стъпките на краката и, като влизаше през вратата, каза: Влез, Еровоамова жено! Защо се преструваш на друга? Аз съм пратен при тебе с тежки известия.7 Иди и кажи на Еровоам: Така казва ГОСПОД, Израилевият Бог: Понеже Аз те издигнах от народа и те поставих вожд на народа Си Израил, (撒下12:7; 撒下12:8; 王上16:2)8 и като откъснах царството от Давидовия дом, го дадох на тебе, но ти не беше, както слугата Ми Давид, който опази заповедите Ми и Ме следва с цялото си сърце, за да върши само онова, което е право пред Мен. (王上11:31; 王上11:33; 王上11:38; 王上15:5)9 А ти надмина в зло всички, които са били преди тебе, защото отиде и си направи други богове и лети идоли, и Ме разгневи и отхвърли зад гърба си. (王上12:28; 代下11:15; 尼9:26; 诗50:17; 结23:35)10 Затова ще докарам зло на Еровоамовия дом и ще изтребя от Еровоамовия род всеки от мъжки пол – както малолетния, така и пълнолетния[1] в Израил, и ще измета Еровоамовия дом, както някой измита тор, докато не остане нищо. (申32:36; 王上15:29; 王上21:21; 王下9:8; 王下14:26)11 Който от Еровоамовия род умре в града, него кучетата ще изядат; а който умре в полето, въздушните птици ще го изядат; защото ГОСПОД каза това. (王上16:4; 王上21:24)12 Ти стани, иди у дома си; и като пристъпят краката ти в града, детето ще умре. (王上14:17)13 Целият Израил ще го оплаче и ще го погребат; защото само то от Еровоамовия род ще бъде положено в гроб, понеже в него от Еровоамовия дом се намери нещо добро пред ГОСПОДА, Израилевия Бог. (代下12:12; 代下19:3)14 А ГОСПОД ще си въздигне цар над Израил, който ще изтреби Еровоамовия дом в онзи ден. Но какво? Даже и сега! (王上15:27)15 ГОСПОД ще порази Израил като тръстика, която се клати във водата. Ще изкорени Израил от тази добра земя, която е дал на бащите им, и ще ги разпръсне оттатък реката Ефрат, понеже направиха ашерите си и разгневиха ГОСПОДА. (出34:13; 申12:3; 申12:4; 书23:15; 书23:16; 王下15:29; 王下17:6; 诗52:5)16 И ще предадете Израил поради греховете, с които Еровоам съгреши и с които потикна Израил да съгреши. (王上12:30; 王上13:34; 王上15:30; 王上15:34; 王上16:2)17 Тогава Еровоамовата жена стана, отиде си и дойде в Терса. И като стъпи на прага на вратата на къщата, детето умря. (王上14:12; 王上16:6; 王上16:8; 王上16:15; 王上16:23; 歌6:4)18 И целият Израил го оплака и го погребаха според словото, което ГОСПОД говори чрез слугата Си, пророка Ахия. (王上14:13)19 А останалите дела на Еровоам, как воюва и как царува, са записани в Книгата на летописите на Израилевите царе. (代下13:2)20 Времето, през което Еровоам царуваше, беше двадесет и две години. И той заспа с бащите си и вместо него се възцари синът му Надав. (王上14:21)21 А Ровоам, Соломоновият син, царуваше над Юдея. Ровоам беше на четиридесет и една години, когато стана цар, и царува седемнадесет години в Йерусалим – града, който ГОСПОД беше избрал измежду всички Израилеви племена, за да настани името Си там. Името на майка му, амонката, беше Наама. (王上11:36; 王上14:31; 代下12:13)22 А Юда върши зло пред ГОСПОДА. И Го раздразниха до ревност с извършените си грехове, които бяха повече от всичко, което бяха извършили бащите им. (申32:21; 代下12:1; 诗78:58; 林前10:22)23 Защото и те си издигнаха високи места и кумири, и ашери на всеки висок хълм и под всяко зелено дърво. (申12:2; 王下17:9; 王下17:10; 赛57:5; 结16:24; 结16:25)24 Още в земята имаше мъжеложници, които постъпваха според всички мерзости на народите, които ГОСПОД беше изгонил пред израилтяните. (申23:17; 王上15:12; 王上22:46; 王下23:7)25 А в петата година от Ровоамовото царуване египетският цар Сисак се опълчи против Йерусалим (王上11:40; 代下12:2)26 и отнесе съкровищата на ГОСПОДНИЯ дом и на царската къща. Отнесе всичко, включително всички златни щитове, които Соломон беше направил. (王上10:17; 代下12:9)27 Вместо тях цар Ровоам направи медни щитове и ги предаде в ръцете на началниците на телохранителите, които пазеха вратата и царската къща.28 И когато царят влизаше в ГОСПОДНИЯ дом, телохранителите ги държаха. После пак ги занасяха в залата на телохранителите.29 А останалите дела на Ровоам и всичко, което извърши, са записани в Книгата на летописите на Юдейските царе. (代下12:15)30 А между Ровоам и Еровоам имаше постоянна война. (王上12:24; 王上15:6; 代下12:15)31 И Ровоам заспа с бащите си и беше погребан с бащите си в Давидовия град. Името на майка му, амонката, беше Наама. Вместо него се възцари синът му Авия. (王上14:21; 代下12:16)